| Apologies for the intrusion. | Прошу прощения за вторжение. |
| An intrusion is gracing my foyer unannounced. | Вторжение осветило моё фойе без предупреждения |
| I apologize for the intrusion. | Прошу прощения за вторжение. |
| I apologize for the intrusion. | я прошу прощение за вторжение. |
| Sorry for the intrusion, ma'am. | Извините за вторжение, мэм. |
| I apologise for our intrusion. | Я должен извиниться за вторжение. |
| I apologize for the intrusion then. | Я прошу прощение за вторжение. |
| I can't apologise enough for the intrusion. | Я должен извиниться за вторжение. |
| Sorry for the intrusion, ma'am. | Простите за вторжение, мэм. |
| It feels like such an intrusion. | Это похоже на вторжение. |
| Please forgive this intrusion. | Прошу простить за вторжение. |
| I apologize for our intrusion. | Я должен извиниться за вторжение. |
| I'm sorry for the intrusion, love. | Простите за вторжение, голубушка. |
| Please excuse the intrusion. | Пожалуйста, извините за вторжение. |
| Pardon the intrusion, sheriff. | Прошу прощения за вторжение, шериф. |
| We have intrusion on Grid W. | Вторжение в секторе Ш. |
| I apologize for the sudden intrusion. | Прошу прощения за вторжение. |
| I apologise for any intrusion. | Я извиняюсь за вторжение. |
| There is an active intrusion in CTOC. | Это вторжение в Центр. |
| Sorry again for the intrusion. | Еще раз простите за вторжение. |
| A gross intrusion of your personal privacy? | Ужасное вторжение в личную жизнь? |
| Excuse my intrusion, your Majesty. | Простите мне это вторжение. |
| Please excuse the intrusion. | Прошу простить наше вторжение. |
| When did the last intrusion occur? fivedaysago. | Когда было последнее вторжение? |
| I aplolgige for my intrusion | Приношу свои извинения за вторжение. |