Английский - русский
Перевод слова Intrusion
Вариант перевода Соленой

Примеры в контексте "Intrusion - Соленой"

Примеры: Intrusion - Соленой
Environmental effects include loss of biodiversity, saltwater intrusion and the degradation of terrestrial and wetland habitats. Экологические последствия включают утрату биоразнообразия, затопление соленой водой и деградацию местообитаний на суше и в водно-болотных угодьях.
If the freshwater is overdrawn, this leads to salt-water intrusion. Чрезмерный забор пресной воды ведет к вторжению соленой воды.
The tsunami also seriously affected the environment, with marine and coastal national parks severely damaged, coral reefs destroyed, and agricultural land affected by saltwater intrusion. Цунами также имело серьезные негативные последствия для окружающей среды, поскольку огромный ущерб был нанесен морским и прибрежным национальным паркам, коралловые рифы были уничтожены, а сельскохозяйственные земли оказались затопленными соленой водой.
Riparian States should also set coordinated water quality criteria to assess the chemical status of groundwaters (including saline water intrusion) and to identify upward trends in the concentration of pollutants. Прибрежным государствам следует также установить согласованные критерии качества воды для оценки химического состояния подземных вод (в том числе затека соленой воды) и определения трендов повышения концентрации загрязнителей.
These savings could be used to complement the Aden water supply, thus relieving stress on groundwater resources, as well as preventing further inland movement of the saltwater intrusion front. Эти сэкономленные средства могут использоваться для дополнения аденского водоснабжения, уменьшая тем самым нагрузку на ресурсы грунтовых вод, а также предупреждая дальнейшие внутриматериковые перемещения наступающего фронта соленой воды.
For instance, we recognize that access to clean water is made even more challenging by climate change due to rising sea levels, salt-water intrusion and changes in precipitation patterns. Например, мы отмечаем, что доступ к экологически чистой воде еще более затрудняется вследствие изменения климата, благодаря повышению уровня моря, вторжению соленой воды и изменению характера атмосферных осадков.
Similarly, rainwater harvesting is a possible action for small island developing States faced with groundwater salination as a result of saltwater intrusion or water scarcity resulting from variable rainfall patterns. Аналогичным образом, сбор дождевой воды является одной из возможных мер для малых островных развивающихся государств, которые сталкиваются с проблемой засоления грунтовых вод в результате просачивания соленой воды или нехватки воды в результате изменения характера дождевых осадков.
Many small island developing States and coastal zones are faced with the problem of salt-water intrusion as freshwater is pumped out of aquifers in the coastal zone, where most of the population lives. Многие малые островные развивающиеся государства и прибрежные зоны сталкиваются с проблемой вторжения соленой воды по мере откачки пресной воды из водоносных пластов прибрежной зоны, где проживает бóльшая часть населения.
Salt-water intrusion in the freshwater aquifers of Pacific small island developing States is an increasing phenomenon. Все чаще встречаются случаи попадания соленой морской воды в пресные водоемы тихоокеанских малых островных развивающихся государств.
One particular urgency is identifying appropriate technology to meet the needs of low-lying small island developing States whose national freshwater supplies are already contaminated by saline intrusion. Одной особенно неотложной задачей является определение соответствующей технологии, которая позволила бы удовлетворить потребности расположенных в низколежащей местности малых островных развивающихся государств, национальным ресурсам пресной воды которых уже сейчас наносится ущерб в результате ее смешения с соленой водой.
The thin Bahamian soils are at risk of soil erosion and the freshwater table overlies saltwater, with the consequent danger of saltwater intrusion and salinization. Маломощные почвы на Багамских островах подвержены эрозии, а пласты пресных грунтовых вод располагаются над пластами соленой воды, что создает угрозу внедрения соленой воды и засоления.
Our coastal zones have become highly vulnerable to erosion, our groundwater systems are affected by high levels of saltwater intrusion, and increasing salinity is having a direct impact on our subsistence cropping. Наши прибрежные зоны подвергаются значительной эрозии, наши пресноводные сооружения страдают от попадания в систему соленой воды в значительных количествах, а повышающийся уровень осолоненности почвы оказывает прямое воздействие на урожайность основных сельскохозяйственных культур, выращиваемых для удовлетворения продовольственных потребностей.
For many of us in small island developing States, our water sources are becoming brackish due to salt water intrusion into ground water lenses as a result of sea level rise. Для многих из нас, проживающих в малых островных развивающихся государствах, наши водные ресурсы имеют соленый привкус из-за проникновения и смешения соленой воды с грунтовыми водами в результате повышения уровня моря.
Saltwater intrusion is not generally a problem as the coastal areas lie outside the water catchment areas. Вторжение соленой воды, как правило, не вызывает особых проблем, поскольку прибрежные районы расположены за пределами водосборных площадей.
With climatic change comes an increased risk of salt-water intrusion into the groundwater table. С изменением климата возрастает опасность проникновения соленой воды в пресные подземные воды.
Saltwater intrusion has already destroyed crops in islands throughout the region. Вторжение масс соленой воды уже уничтожило урожай на островах по всему региону.
Beach erosion, salt water intrusion, and coral bleaching were intensifying. Продолжаются эрозия пляжей, проникновение соленой воды и обесцвечивание коралловых рифов.
In Kiribati and Micronesia, the drinking water supply was affected by the intrusion of salt water. В Кирибати и Микронезии проникновение соленой воды затруднило снабжение питьевой водой.
5.1 Saline water intrusion in aquifers and extreme events 5.1 Вторжение соленой воды в водоносные горизонты и экстремальные явления
As demand for agriculture water in arid and semi-arid regions of Asia is continuously increasing, saltwater intrusion in estuaries is expected to move further inwards. Поскольку спрос на сельскохозяйственную воду в засушливых и полузасушливых районах Азии неуклонно растет, ожидается, что вторжение морской соленой воды в устья будет еще больше увеличиваться.
Increased occurrence of storms and cyclones has led to increased erosion and salt water intrusion, which have affected food crops. Увеличение числа штормов и циклонов ведет к увеличению масштабов эрозии и вторжению соленой воды, что негативно сказывается на продовольственных культурах.
If groundwater levels are tapped excessively there is the danger of decreased capacity or depletion and saltwater intrusion in coastal areas, which makes well water unsuitable for drinking or irrigation. В случае чрезмерного забора грунтовых вод возникает опасность сокращения или истощения их запасов, а также проникновения соленой воды в прибрежные районы, в результате чего вода из колодцев перестает быть пригодной для питья или орошения.
Major groundwater management challenges were identified as groundwater mining, groundwater quality deterioration and seawater intrusion. В числе основных проблем, связанных с использованием запасов подземных вод, были названы трудности с извлечением подземных вод, ухудшение качества подземных вод и проникновение в почву соленой морской воды.
Before our islands are inundated by the rising sea, saltwater intrusion into our freshwater lens will render the islands uninhabitable. Прежде чем наши острова будут затоплены в результате повышения уровня моря, проникновение соленой воды в наши пресноводные запасы сделает острова необитаемыми.
As the most low-lying country in the world, the Maldives was gravely threatened by rising sea levels, which led to saltwater intrusion and land erosion and might ultimately force its people to relocate. Мальдивские Острова, будучи страной с самым низменным рельефом в мире, сталкиваются с серьезной угрозой повышения уровня моря, что ведет к вторжению соленой воды и эрозии почвы и может в конечном итоге вынудить народ страны к переселению.