Interview with the Director of the Central Bank, 10 November 1999. |
Беседа с директором Центрального банка, 10 ноября 1999 года. |
[19] Interview with Badica's managing director, Bangui, 28 April 2014. |
[19] Беседа с управляющим директором «Бадики», Банги, 28 апреля 2014 года. |
[45] Interview with the head of the Protection Cluster, Bangui, 22 May 2014. |
[45] Беседа с руководителем компонента защиты, Банги, 22 мая 2014 года. |
Interview with the United Nations Somalia Chief Security Advisor on 15 November 1999. |
Беседа с Главным консультантом Организации Объединенных Наций по вопросам безопасности в Сомали 15 ноября 1999 года. |
Interview with a UNDP Somalia officer, Nairobi, 26 April 2004. |
Беседа с сотрудником отделения ПРООН в Сомали, Найроби, 26 апреля 2004 года. |
Interview with the Chairman of Knight Aviation Limited, Nairobi, 3 June 2004. |
Беседа с председателем компании «Найт эвиэйшн лимитед», Найроби, З июля 2004 года. |
Interview with Major General Ismat Zain al-Din, Director of Operations 15 November 2005. |
Беседа с генерал-майором Исматом Зеин эд-Дином, директором по оперативной работе, 15 ноября 2005 года. |
Interview with Minni Minawi, Haskanita, Southern Darfur, 15 November 2005. |
Беседа с Минни Минави, Хасканита, Южный Дарфур, 15 ноября 2005 года. |
Interview with Nazir el-Tijani, Khartoum, 29 November 2005. |
Беседа с Назиром эт-Тиджани, Хартум, 29 ноября 2005 года. |
Interview with eyewitness and additional confidential reports. |
Беседа со свидетелем и дополнительные конфиденциальные доклады. |
Interview with Farah Munyah, Aden, Yemen, 21 January 2003. |
Беседа с Фарахом Муньяхом, Аден, Йемен, 21 января 2003 года. |
Interview with Hussein Aideed, Eldoret, 16 October 2002. |
Беседа с Хусейном Айдидом, Элдорет, 16 октября 2002 года. |
Interview with Minni Arko Minawi, Darfur, and confidential interview with SPLM member. |
Беседа с Минни Аркоем Минави, Дарфур, и конфиденциальная беседа с членом НОДС. |
Interview with AU officers based in Gereida and interview with reliable international observers based in Nyala. |
Беседа с офицерами АС, базирующимися в Герейде, и беседа с заслуживающими доверия международными наблюдателями, базирующимися в Ньяле. |
[96] Interview with a Somali charcoal dealer in Dubai on 1 June 2014, interview with a Somali businessman based in Kismayo and Barawe on 16 October 2013 and interview with a Somali broker involved in the charcoal trade in Dubai on 30 May 2014. |
[96] Беседа с сомалийским дилером в Дубае 1 июня 2014 года, беседа с сомалийским бизнесменом, базирующимся в Кисмайо и Барауэ, 16 октября 2013 года и беседа с сомалийским брокером, причастным к торговле древесным углем, в Дубае 30 мая 2014 года. |
Interview with Abdulrahman Mohamoud Jamala "Shaft", former political adviser to Ali Mahdi, 29 October 2002; interview with a former supporter of Ali Mahdi, Eldoret, 25 January 2003; and interview in Somalia, 25 January 2003. |
Беседа с Абдулрахманом Мохамедом Джамалой «Шафтом», бывшим политическим советником Али Махди, 29 октября 2002 года; беседа с бывшим сторонником Али Махди, Элдорет, 25 января 2003 года; и беседа, проведенная в Сомали 25 января 2003 года. |
On 26 January 2005, a preliminary interview was conducted, during which the complainant described his political activity, how he was arrested, his treatment in prison and how he left Azerbaijan. 2.10 On 9 June 2005, a second interview was held. |
26 января 2005 года состоялась предварительная беседа, в ходе которой заявитель рассказал о своей политической деятельности, о том, как он был арестован, как с ним обращались в тюрьме и как он покинул Азербайджан. 2.10 9 июня 2005 года состоялась вторая беседа. |
[89] Interview with a staff member of a humanitarian international non-governmental organization in Nairobi on 12 February 2014; interview with a United Nations staff member in Nairobi on 2 December 2013. |
[89] Беседа с сотрудником гуманитарной международной неправительственной организации в Найроби 12 февраля 2014 года; беседа с сотрудником Организации Объединенных Наций в Найроби 2 декабря 2013 года. |
A second interview was held on 4 February 2009. |
Вторая беседа с заявителем состоялась 4 февраля 2009 года. |
It is except for Pastor Jeremiah's interview. |
Беседа с пастором Иеремией - исключение. |
I believe that concludes our interview. |
Полагаю, на этом наша беседа закончена. |
Any important discussion, conversation or interview from Armenia to abroad ADC organizes through modern Video Conference service. |
Видео Конференция Любое важное обсуждение, беседа или интервью от Армении до за границей ADC организуeт через современное обслуживание - Видео Конференция. |
I just have one interview to do on that. |
У меня по этому делу сегодня как-раз беседа. |
The interview took place on 30 November 1999. On 5 December, before anything was published, Mustapha Adib was arrested. |
Беседа между ними состоялась 30 ноября 1999 года. 5 декабря, до публикации какого-либо материала, Мустафа Адиб был арестован. |
It should be noted that the law on penitentiary institutions that had entered into force in 2007 allowed some exceptions and in certain cases a private interview might be authorized even when the request for retrial was still pending. |
Следует уточнить, что закон о пенитенциарных учреждениях, вступивший в силу в 2007 году, предусматривает исключения; в ряде случаев беседа с глазу на глаз может быть разрешена даже в период ожидания рассмотрения ходатайства о пересмотре дела. |