Английский - русский
Перевод слова Intercept
Вариант перевода Перехватить

Примеры в контексте "Intercept - Перехватить"

Все варианты переводов "Intercept":
Примеры: Intercept - Перехватить
Obviously it intends to intercept us. Оно намерено перехватить нас.
There is no way we can intercept them. Мы не сможем их перехватить.
We need to intercept the boat. Мы должны перехватить лодку.
We can try to intercept him. А мы попробуем его перехватить.
Can you intercept it? Вы можете его перехватить?
We must be there to intercept it. Мы должны его перехватить.
I'll help you intercept. Я помогу тебе его перехватить.
A cube was sent to intercept it. И куб послали их перехватить.
You need to intercept further down the line! Вам нужно перехватить его раньше.
Shall I order our cruisers to intercept? Приказать крейсерам перехватить его?
We have no chance to intercept. Мы не можем перехватить.
We have to intercept tonight's galveston shipment. Мы должны перехватить сегодняшнюю поставку.
Delta flight is ready to intercept the Raiders. Звено Дельта готово перехватить пиратов.
But the Blo-gons might intercept... Но Блогоны могут перехватить...
Radio signals that, well, any schoolboy with an AM kit could intercept. Ну, любой школьник с комплектом АМ может перехватить.
Certificate provides confidential data exchange, and any swindler in the world cannot intercept the transferred data. SSL-сертификат Instant SSL Pro обеспечивает конфиденциальный обмен данными, и ни один мошенник в мире не сможет перехватить передаваемые данные.
My plan was to intercept the Greystone before El Hamadi's courier took possession. Я планировал перехватить Грейстон, до того как его получит курьер аль-Хамада.
We usually intercept our first message around 6:00am. Мы обычно перехватить Наше первое послание около 6:00 утра, что дает вам именно то,
Cornstalk, the Shawnee leader, moved to intercept Lewis's army, hoping to prevent the Virginians from joining forces. Маисовый Стебель, вождь шауни, попытался перехватить отряд Льюиса раньше, чем вирджинцы смогут соединить силы.
Hopefully we'll be able to intercept a fewJedi... before they walk into this catastrophe. Надеюсь, нам удастся перехватить несколько джедаев прежде чем с ними случится несчастье.
Mrs Ricoletti persuaded a cab driver, someone who knew her, to intercept her husband outside his favourite opium den. Миссис Риколетти убеждает своего знакомого кебмена перехватить ее мужа возле его любимой курильни опиума.
I can reach out to our assets in the F.A.T.A., and see if we can intercept him before he leaves Pakistan. Могу отследить его через наших связных в ФАПТ, и посмотреть, сможем ли мы его перехватить на территории Пакистана.
Possessing too few ships to intercept the combined fleet, Collingwood allowed them to enter Cadiz, and then remounted the blockade. Так как у него было слишком мало кораблей, чтобы перехватить объединённый флот, Коллингвуд позволил им войти в Кадис, а затем вновь возобновил блокаду.
Agano sortied with the fleet to attempt to intercept American raiding forces near Eniwetok in September 1943, but failed to make contact. Агано вошёл в состав соединения, которое должно было перехватить американские силы у Эниветок а в сентябре 1943 года, но они не были обнаружены.
During the Battle of the Yellow Sea, Akitsushima attempted to intercept the Russian cruiser Askold, but failed to catch her. В ходе боя в Жёлтом море «Акицусима» в составе отряда пытался перехватить крейсер «Аскольд», однако догнать его не удалось.