(a) By integrating into the health schemes and infrastructure of other insurance funds in the NHS, in an effort to unify offered medical services and to upgrade the quality of medical care; |
а) включения схем и инфраструктур здравоохранения, финансируемых страховыми фондами, в национальную систему здравоохранения, с тем чтобы объединить предлагаемые медицинские услуги в единое целое и повысить качество медицинского обслуживания; |
Integrating climate change and air quality communities with respect to scientific research, monitoring and modelling (Action: EMEP; Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC), with support from the Convention and UNFCCC); |
а) объединить усилия специалистов по вопросам изменения климата и качества воздуха в проведении научных исследований, мониторинга и разработке моделей (исполнители: ЕМЕП; Межправительственная группа экспертов по изменению климата (МГЭИК), при поддержке Конвенции и РКИКООН); |
The imperative of the post-2015 development agenda is to bring social, economic and environmental sustainability together within one set of global aspirations; the findings and conclusions of the operational review argue for integrating these often disparate aims. |
Повестка дня в области развития на период после 2015 года ставит задачу объединить социальные, экономические и экологические аспекты устойчивого развития в рамках единых глобальных целей; результаты и выводы, сделанные в рамках оперативного обзора, свидетельствуют о том, что эти зачастую разрозненные цели следует объединить. |
Projects, integrating local initiative groups and NGOs for interaction with executive and local bodies, are implemented. It is used to mobilize village communities for solving problems and to educate village leaders. |
Реализованы проекты, которые позволили объединить местные инициативные группы и НПО для совместного взаимодействия с хозяйствующими органами и органами власти на местах, мобилизовать общины сел для совместного решения собственных проблем через обучение лидеров сообществ сел навыкам выявления и решения проблем, создание плана действий и т.д. |