Английский - русский
Перевод слова Instance
Вариант перевода Экземпляр

Примеры в контексте "Instance - Экземпляр"

Примеры: Instance - Экземпляр
Q. How many ads every instance of widget could handle? В. Сколько блоков рекламы может содержать один экземпляр виджета?
Always try to have at least one preloaded instance Держать в памяти как минимум один предварительно загруженный экземпляр
Politicians of the opposition criticised the giant campaigning billboard as an instance of a "monstrous cult of personality", calling it "Cuban-style". Оппозиционные политики критиковали гигантскую агитационную афишу как экземпляр «чудовищного культа личности», назвав это «кубинским стилем».
Could not clone the root activity. The WorkflowLoader failed to create an instance of the workflow. Не удалось клонировать корневую операцию. WorkflowLoader не смог создать экземпляр потока работ.
Use an existing instance of Microsoft SQL Server 2005 Analysis Services that I administer Использую существующий экземпляр служб Microsoft SQL Server 2005 Analysis Services, администратором которого я являюсь.
Select the server instance to configure to support the Data Mining Add-ins Выберите экземпляр сервера, который нужно настроить для поддержки надстроек интеллектуального анализа данных
this does not always refer to the class instance depending on how you use it. В зависимости от того как вы используете this, он может не всегда указывать на экземпляр класса.
This means that even though descendant classes may have access to the implementation data of their parents, the class invariant can prevent them from manipulating those data in any way that produces an invalid instance at runtime. Это означает, что, хотя классы потомков могут иметь доступ к данным реализации своих родителей, инвариант класса может помешать им манипулировать этими данными любым способом, который создаёт недопустимый экземпляр во время выполнения.
Please check the version of the database and instance of the server, which the SSIS service configuration is referencing for storage folders. Проверьте версию базы данных и экземпляр сервера, на который ссылается конфигурация служб SSIS для папок хранения данных.
The result is the cell of the result vector with the same index as the instance found in the search vector. Функция возвращает ячейку для вектора результата с тем же индексом, что и экземпляр, найденный в векторе просмотра.
Like the X000 and X500 series servers, the Starfire incorporates many high-availability features, including the ability to be partitioned into multiple "domains", each of which can be booted individually to run its own instance of Solaris. Как и серверы линейки X000 и X500, Starfire соединял в себе многие высоко доступные свойства, включая способность быть разделённым на несколько доменов, каждый из которых мог загружать свой экземпляр Solaris.
When the report is triggered, Crystal Enterprise would access the data sources specified in the report and save an instance of this report, which can be made available or automatically distributed to the relevant parties. При запуске отчёта Crystal Enterprise получает доступ к источникам данных, указанным в отчёте, и сохраняет экземпляр этого отчёта, который может быть предоставлен или автоматически распространён среди соответствующих сторон.
An example of a managed object is atInput, which is a scalar object that contains a single object instance, the integer value that indicates the total number of input AppleTalk packets on a router interface. Примером управляемого объекта является atInput - скалярный объект, содержащий один экземпляр объекта (целочисленное значение, показывающее общее количество входных пакетов AppleTalk на интерфейсе маршрутизатора).
In order to use one of the ServiceHost constructors that takes a service instance, the InstanceContextMode of the service must be set to InstanceContextMode.Single. This can be configured via the ServiceBehaviorAttribute. Otherwise, please consider using the ServiceHost constructors that take a Type argument. Чтобы использовать один из конструкторов ServiceHost, который принимает экземпляр службы, режим InstanceContextMode необходимо установить на InstanceContextMode.Single. Это можно осуществить через атрибут ServiceBehaviorAttribute. В противном случае пользуйтесь конструкторами ServiceHost, которые принимают аргумент Type.
The ServiceEndpoint with name' ' could not be exported to WSDL because the Binding property is null. To fix this, set the Binding property to a valid Binding instance. Не удалось экспортировать ServiceEndpoint с именем в WSDL, так как свойство Binding имеет значение null. Для исправления ошибки установите свойство Binding на допустимый экземпляр привязки.
Workflow runtime failed to create ActivityExecutor instance for activity type ''. Please check whether the activity has valid value for ActivityExecutor attribute. Во время выполнения потока работ не удалось создать экземпляр ActivityExecutor для типа операции. Проверьте, имеет ли операция действительное значение для атрибута ActivityExecutor.
Could not get service instance for service type Не удалось получить экземпляр службы для типа службы
In the graph homomorphism problem, an instance is a pair of graphs (G, H) and a solution is a homomorphism from G to H. The general decision problem, asking whether there is any solution, is NP-complete. В задаче о гомоморфизме графа экземпляр задачи состоит из пары графов (G, H), а решением является гомоморфизм из G в H. Общая задача разрешимости, спрашивающая, имеется ли решение этой задачи, NP-полна.
An early, isolated instance in video games occurred with an easter egg message embedded in the ROM for the 1988 game Spiker! Ранний, единичный экземпляр в видеоиграх встречается в пасхальном яйце в виде сообщения в ROM в игре 1988 года Spiker!
Instance of MessagePartDescription Name='' Namespace='' cannot be used in this context: required 'Type' property was not set. Экземпляр MessagePartDescription Имя= Пространство имен= не может быть использован в данном контексте: Не задано требуемое свойство Type.
See: class, instance. См. класс, экземпляр.
The only instance in operation in Murmansk. Единственный экземпляр эксплуатируется в Мурманске.
ComPlus:Released instance. ComPlus:Высвобожден экземпляр.
ComPlus:Created instance. ComPlus:Создан экземпляр.
Failed to create an instance of type ''. Не удалось создать экземпляр типа.