| That's an idea that's as relevant and as inspiring as ever. | Это идея, которая ревалентна и вдохновляет, как никогда. |
| Your little stunt today with the drone... inspiring. | Ваш трюк с дронами сегодня... вдохновляет. |
| This technological revolution is as inspiring and transformational as anything we have ever seen. | Технологическая революция вдохновляет и изменяет всё как никогда. |
| I think it's inspiring, ma'am. | По-моему, это очень вдохновляет, мэм. |
| It's really inspiring to see how concerned you are with preserving these important works of art. | Очень вдохновляет видеть, как вы озабочены сохранением этих важных произведений искусства. |
| The samurai is still out there inspiring people by the thousands. | Самурай всё ещё жив, и он вдохновляет тысячи людей. |
| Commitment is particularly inspiring when it comes from someone young. | Приверженность особенно вдохновляет, когда исходит от кого-то молодого. |
| Your decision to raise a child on your own is inspiring. | Твоё решение воспитывать ребёнка самой вдохновляет. |
| But the weird thing is, is that it's also kind of inspiring. | Но самое странное, что это еще и вдохновляет. |
| Their unstinting and committed work on this agenda is inspiring and altogether necessary. | Их неустанная и самоотверженная деятельность в этой области вдохновляет и в целом очень необходима. |
| Their contributions are inspiring great efforts to achieve our agreed goals in Haiti. | Их работа вдохновляет на активизацию усилий по достижению согласованных целей в Гаити. |
| No religious tradition or doctrine should be depicted as encouraging or inspiring acts of terrorism. | Не следует утверждать, что та или иная религиозная традиция или доктрина поощряет или вдохновляет акты терроризма. |
| Your idealism is inspiring, my dear, but hopelessly naive. | Ваш идеализм вдохновляет, моя дорогая, но безнадежно наивен. |
| When you were 18, it was inspiring. | Когда тебе 18, это вдохновляет. |
| I mean, he's so inspiring. | Я имею в виду, он так вдохновляет. |
| That's really inspiring, Mr. Swift. | Это очень вдохновляет, мистер Свифт. |
| One moment, he was showing me the path, every word inspiring imagination. | В один момент он указывает мне путь, каждое слово вдохновляет воображение. |
| She's passionate and supportive and inspiring. | Она страстная, поддерживает и вдохновляет. |
| And it's really inspiring, and you're really talented. | Она очень вдохновляет, ты очень талантливый. |
| That's both inspiring and weirdly unsettling. | Это и вдохновляет, и тревожит одновременно |
| Kindly look, thanks to the introduction and fill out more, and inspiring! | Пожалуйста, смотрите, благодаря внедрению и заполнить больше, и вдохновляет! |
| And so part of the amazing thing for me is in the creative process, technology is, like, mind-blowingly inspiring to me. | И поэтому часть замечательного для меня заключается в творческом процессе, технология меня невероятно вдохновляет. |
| She is an idea, she's inspiring us to be our best selves. | Она идея, она вдохновляет на поиск самого лучшего в самом себе. |
| I think it's inspiring that our community is coping with fear in a way that involves a festival and homemade ice cream. | По моему, это так вдохновляет, что наше общество справляется со страхом способом, который включает в себя фестиваль и домашнее мороженое. |
| Richard, you're a pretty good writer, but you should really read Jordan's work, because it is inspiring. | Ричард, ты очень хороший писатель, но тебе стоит прочитать работу Джордана, она так вдохновляет. |