Английский - русский
Перевод слова Inn
Вариант перевода Гостиница

Примеры в контексте "Inn - Гостиница"

Примеры: Inn - Гостиница
According to Charles Heath in 1804, this inn consisted originally of two small tenements, one a butcher's and the other a corn dealer's, and the inn yard was a fives court managed by a Mr Pye. По словам Чарльза Хита в 1804 году, эта гостиница состояла изначально из двух небольших многоквартирных домов, лавок мясника и кукурузника, а во дворе гостиницы было пять площадок, которыми управлял господин Пай (Pye).
The family-friendly country inn Piroutz is situated on the beautiful South bay of Lake Turnersee. Наша гостиница расположена в южной бухте озера Турнер.
In 1915, the first inn was built, and in 1917 "Tylösands Havsbad" ("Tylösand's sea baths") was established by the inn's owner and the royal photographer Johan Hallberg. В 1915 году была построена первая гостиница, а в 1917 владелец гостиницы и королевский фотограф Юхан Халльберг оснавал «Tylösands Havsbad» («Тюлёсандские морские ванны»).
The inn and pony farm Nachbar at Steinerberg is only a few kilometres away from St. Kanzian at Lake Klopeiner See. Гостиница расположена в городе Штайнерберг, в нескольких километрах от Санкт-Канзиан.
You're a son, set to inherit an inn. У твоих родителей - своя гостиница...
Our guest house and inn is conveniently located in one of the most charming landscapes of the Salzkammergut, in idyllic Altmünster on the shores of Lake Traunsee. Гостиница расположена на одном из самых очаровательных пейзажей Зальцкаммергута, в идиллическом городе Альтмюнстер, на берегу озера Траун.
The inn, and surrounding court, were rebuilt in 1839, following the redevelopment of Priory Street, a reconstruction to which the prolific Monmouth architect George Vaughan Maddox contributed. Гостиница и её окружение были перестроены в 1839 году, в рамках перестройки Прайори-стрит, реконструкцией которой занимался монмутский архитектор Джордж Вогхан Мэддокс.
The Jodlerwirt is a traditional inn on Lake Wolfgang, only 400 metres away from the village centre of St. Gilgen and 50 metres from the lakeshore and the lakeside promenade. Эта традиционная семейная гостиница расположена прямо на берегу озера Вольфганг, на дороге, соединяющей Санкт-Гильген и Штробль.
It's true to say it's a heavily commercialised route - every other building is a canoe hire outlet, an inn, an overnight stopping place or a shop. Надо признать, что этот маршрут подвергся сильной коммерциализации: каждая вторая встреченная на пути постройка - это прокатный пункт, гостиница, турбаза или магазин.
The inn was nearly destroyed in 1857 when a disgruntled jockey, who had been beaten at Monmouth Races, tried to set fire to the winning horse which had been stabled there. Гостиница была практически уничтожена в 1857 году, когда недовольный жокей, избитый на монмутских скачках, пытался поджечь победившую лошадь, стоявшую в конюшне.
The range of buildings along Agincourt Street now includes the former Monmouth Bank and the County Club, while the inn itself is now part of the J D Wetherspoon pub chain. Комплекс зданий по улице Азенкур в настоящее время включает в себя бывший банк Монмута и Загородный клуб, а сама гостиница является частью сети пабов Wetherspoon JD.
There's an inn - the Bedford House - near Bedford village. У деревушки Бедфорд есть маленькая гостиница, "Бедфорд-Хаус".
Located at number 14 of Pizarro Street, the inn is at the heart of Madrid, next to Chueca district. Гостиница находится в Мадриде, в самом центре города, по адресу улица ПИСАРРО (PIZARRO), 14, недалеко от района CHUECA (ЧУЭКА).
The inn is situated 5 km from Nagykanizsa, 10 km from Zalakaros, and 20 km away from Letenye. Наша гостиница находится всего в 5 км от города Надьканижа, в 10 км от города Залакарош и в 20 км от Летенье.
I have an inn full of guests who've come here, traveled miles, withstood winter, who blow-dried their tongues off their swing sets so they could get to the spring fling yes У меня полная гостиница людей, которые приехали сюда, проехали мили, пережили зиму, те кто отодрали языки от качелей, чтобы добраться сюда к весенним гуляниям. да
Inn's not paying its way? Гостиница себя не окупает?
So, how's the Inn? Так, как гостиница?
The best one is Jin Ling Inn Лучшая - гостиница Джин Лин
Although there were earlier houses on this site, the earliest recorded building is the Labour in Vain inn in 1756, when it also had a malthouse and stables. Хотя на этом месте и ранее были здания, первым зарегистрированным домом стала гостиница Labour in Vain в 1756 году, включавшая также солодовню и конюшню.
The Gasthof Plasch inn is very close to the small but wonderful Ressnig swimming lake only 200 m away from the Drau Bicycle Trail. Гостиница Плаш расположена вблизи прекрасного озера Рессиг, а до дороги Драурад - всего 200 метров!
"The Wayside Inn." Гостиница "Придорожная".
The Old Alice Inn. Гостиница "Старушка Элис".
(Fisherman's Cove Inn) (Гостиница "Рыбачья бухта")
A pub that offers lodging may be called an inn or (more recently) hotel in the United Kingdom. Паб, предлагающий временное жильё, может называться «Inn» (гостиница) (в Великобритании) или трактир.
already built in 1889 from Max Haas as an inn called "Altwirt" .Haas has been a well-known architect and set the tone of Igls in general - but particular at our Sporthotel. Здание было построено в 1889 году Максом Хаасом и раньше здесь размещалась гостиница "Altwirt" (Старый трактир). Хаас был известным архитектором и его творения наложили значительный отпечаток как на облик города в целом, так и на облик нашего отеля в частности.