Английский - русский
Перевод слова Inn
Вариант перевода Гостиница

Примеры в контексте "Inn - Гостиница"

Примеры: Inn - Гостиница
Your papa has an inn around Emelka, right? У твоего папы гостиница в Емелька, верно?
The estate has an inn, a kitchen, a workshop and six computers. На ферме имеется гостиница с кухней и мастерская; в ней также имеется шесть компьютеров.
It's just three nights back at that place we love, The tellamy cove inn. Всего на З дня вернёмся в наше любимое место, гостиница Бухта Телами.
Could you tell us where we could find a local inn? Не мог бы ты сказать, где находится местная гостиница?
I've heard that this is the biggest inn in town Я слышал, что это самая большая гостиница в городе.
And the inn, "Gambero's"? А гостиница "Рак" ещё существует?
And I go in there and there's this rustic little inn, with the Ivy and all of that. И я приехал туда, и там была маленькая деревенская гостиница, увитая плющом, и всё в таком духе.
There was an earlier inn, the Swan and Falcon, on this site from at least 1709, but by 1774 it was known as the White Swan. По крайней мере до 1709 года тут была гостиница Swan and Falcon, «Лебедь и сокол», а с 1774 года она стала известна как «Белый лебедь».
Maybe I should... stay here. I mean, the inn is just one piece of the puzzle. Может мне стоит... остаться здесь я имею в виду гостиница - это лишь часть мозаики
Is there an inn nearby where I might have a meal? Есть где-то рядом гостиница, где я мог бы получить обед?
No, it won't get done, and the inn won't open, and then I'll go broke. Нет, не закончится, и гостиница не откроется, и тогда я буду разорена.
I just thought I had everything under control, but I didn't, and the inn is just falling apart. Я просто думала, что все контролирую, но нет, и гостиница просто рушится,
Willow Tree Inn, right here in town. Гостиница Уиллоу Три, прямо здесь в городе.
(Bar) (Comfort Inn) (Бар) (Гостиница "Комфорт")
Well, there's an inn a little way from here. Недалеко отсюда есть небольшая гостиница.
It must be an old inn or something. Это старая гостиница что ли...
Travelers, this is a laugh inn. Путешественники, это веселая гостиница.
But our inn has been... Но ведь наша гостиница...
The inn is right here. Вот здесь моя гостиница.
The inn's still closed? Гостиница все еще закрыта?
Yes, your inn. Да, твоя гостиница.
is there an inn around here? Тут неподалеку есть гостиница?
The inn was on the disc. Гостиница была на диске.
ls there an inn around here? Тут неподалеку есть гостиница?
This inn's connected with the police. Гостиница имеет связи с полицией.