In order to give them that information, he'll be going to the inn tonight. |
А чтобы сообщить это, он сегодня придёт в таверну. |
Go to an inn and eat your dinner while I have a nap here. |
Ступай в таверну и съешь свой обед, пока я здесь вздремну. |
Now let's go to the inn... and meet this famous Beatrice Russo. |
А сейчас пошли в таверну познакомиться с этой знаменитой "Беатриче Руссо". |
Deliver Saul alone to the inn at sunset. |
Приведи Саула в таверну на закате, одного. |
I have to take him to an inn in the lower city as soon as Yom Kippur ends. |
Я должен отвести его в таверну в нижнем городе, как только закончится Йом Кипур. |
I'm going to Jamaica Inn, because my Aunt Patience is there. |
Я еду в таверну к тётушке Пэйшнс. |
We'll open an inn in Havana. |
Мы откроем таверну в Гаване. |
Get the stuff up to the inn. |
Везите всё в таверну! |
In 1881, Jane bought a ranch west of Miles City, Montana along the Yellowstone River, where she kept an inn. |
В 1881 году она купила ранчо к западу от Майлз-Сити, Монтана, где содержала таверну. |
When they married, she used their military commission and gifts from intrigued brethren in arms to acquire an inn named "De drie hoefijzers" ("The Three Horseshoes") near Breda Castle in The Netherlands. |
После свадьбы они сняли дом около замка в Бреда (Нидерланды) и оборудовали там таверну «The Three Horseshoes» (Три Подковы). |
and go back to the time when my father kept the 'Admiral Benbow' inn. |
и вернулся к тому времени, когда мой отец держал таверну "Адмирал Бенбоу". |
Chadwick, this is Miss Mary Yellan who's going to Jamaica Inn. |
Чэдвик! Мисс Мэри Йеллан едет в таверну "Ямайка". |
I go back to the time when my mother and I kept the Admiral Benbow Inn... and the brown, old seaman with a saber cut... first took up lodging under our roof. |
Я возвращаюсь к тому времени когда мы с матерью держали таверну Адмирал Бенбоу И когда старый загорелый моряк, со шрамом от сабли поселился под нашей крышей. |