You've been fortunate so far, but the next injection... might cause cardiac arrest. |
До сих пор вам везло, но следующая инъекция... может привести к остановке сердца. |
A majority of countries reported ingestion as the most frequent method of administration, followed by injection. |
По сообщениям большинства стран, наиболее распространенными способами употребления этих наркотиков являются прием внутрь и инъекция. |
But because he'd built up a tolerance, the injection wasn't strong enough, which is why he escaped. |
Но он потерял восприимчивость и инъекция не подействовала, как надо, поэтому он убежал. |
The sensitive zone can very often be eradicated by means of a targeted Botox injection, thus allowing the patient to rediscover a new quality of life. |
Точечная инъекция ботокса чаще всего позволяет устранить проблемную зону и ощутить новое качество жизни. |
Sir Robert tells Krull that the injection was only water, and that the plant extract would have been lethal even in a small dose. |
Но Роберт говорит Краллу, что инъекция состояла из обыкновенной воды, так как экстракт растения был бы смертелен в любой дозе. |
Men belonging to groups where traditional definitions of masculinity are prevalent consider the injection of drugs more man-like than the consumption of pills. |
Мужчины, принадлежащие к тем группам, в которых превалируют традиционные представления о мужских качествах, считают, что инъекция наркотиков больше к лицу мужчине, чем потребление таблеток. |
However, because of the dissonance between rejuvenated cells and the surrounding niche of the recipient's older cells, the injection of his own iPSC usually leads to an immune response, which can be used for medical purposes, or the formation of tumors such as teratoma. |
Из-за диссонанса в стадии развития омоложенных клеток и окружающих их старых клеток реципиента, инъекция пациенту его же собственных ИПСК, обычно приводит к иммунной реакции, что может быть использовано в медицинских целях, или образованию опухолей типа тератомы. |
Rat: A single intraperitoneal injection of 6.5 mg/kg of paraquat on day 6 of gestation produced a high incidence of |
Крысы: однократная внутрибрюшинная инъекция 6,5 мг/кг параквата на шестые сутки беременности приводила к повышению частотности пороков реберных хрящей у эмбрионов. |
Injection, most likely. |
Инъекция, по всей вероятности. |
Injection of MPTP causes rapid onset of Parkinsonism, hence users of MPPP contaminated with MPTP will develop these symptoms. |
Инъекция МФТП вызывает быстрое наступление паркинсонизма, следовательно, у людей, использующих МФПП, загрязненный МФТП, будут развиваться такие же симптомы. |
Well, there was an injection you gave Miss Reyes... that wasn't in the notes. |
Ну, была инъекция, которую вы сделали мисс Рэйес,... которой нет в записях. |
I'd hoped that last injection might have done the trick. |
Я надеялся, что последняя инъекция ему поможет. |
fresh strawberries after completion of last words, the injection is administered. |
После произнесения последнего слова, вводится инъекция. |
John, listen, the injection you got will wear off in two or three hours. |
Инъекция, которую вам сделали, перестанет действовать через 2 или 3 часа. |
But this scratch on her hand is from the same gauge needle as the injection. |
Но царапины на руке от той же иглы, которой была сделана инъекция. |
Examples include: Buffer overflow Cross-site scripting Directory traversal Null byte injection SQL injection Uncontrolled format string "CWE-20: Improper Input Validation". |
Примеры: Переполнение буфера Межсайтовый скриптинг Атака обхода директорий Инъекция нулевого байта SQL-инъекция Непроверяемое форматирование строки CWE-20: Improper Input Validation (неопр.). |
If an injection was administered, it was for purely medical reasons and a doctor might very well be faced with a situation where an injection seemed indicated or even necessary. |
Инъекции предписываются только по сугубо медицинским основаниям, и врач вполне может столкнуться с ситуацией, когда инъекция будет представляться ему желательной или даже необходимой. |
If we can figure out what kind of poison he used, then we can work out a time frame for when the injection took place. |
Если мы узнаем, какой яд он использовал, мы сможем определить, когда была сделана инъекция. |