I'm told that there are cases where the injection has woken the worm and caused it to replicate. |
Мне сообщили, что в некоторых случаях сделанная инъекция пробуждает червя, и он начинает размножаться. |
The injection blocks the direct effect of VEGF and acts more quickly but will wear off in about 6 weeks. |
Инъекция блокады прямого действия VEGF хотя и обладает более быстрым действием, но оно длится примерно 6 недель. |
There would be a massive injection of foreign direct investment and capacity-building assistance to the economies of developing countries so as to improve their domestic productive capacity with impact on domestic resource mobilization. |
Необходима массовая инъекция прямых иностранных инвестиций и помощи в создание потенциала в экономику развивающихся стран, с тем чтобы укрепить их внутренний производственный потенциал с эффектом для мобилизации внутренних ресурсов. |
In 2006, the most common method of family planning was injection and the least common was vasectomy. |
В 2006 году самым распространенным методом планирования семьи была инъекция, а наименее распространенным - вазэктомия. |
The injection of the pooled human D.N.A. has triggered an unforeseen emotional response in him. |
Инъекция объединенной человеческой ДНК вызвала в нем неожиданную эмоциональную реакцию |
There's - it's just a constant... insulin injection that I need to get. |
Это как постоянная - Это как инъекция инсулина, которая мне нужна. |
Who are especially sensitive to pain, injection can be completed while drowsy, so you can use intravenous anesthesia, If you wish, please feel free to contact us. |
Которые особенно чувствительны к боли, инъекция может завершиться, пока сонливость, поэтому вы можете использовать внутривенной анестезии, если вы хотите, пожалуйста, обращайтесь к нам. |
In many of the States parties to the Covenant where the death penalty has not been abolished, other methods of execution such as hanging, shooting, electrocution or injection of certain materials are used. |
Во многих государствах - участниках Пакта, в которых смертная казнь не была отменена, используются другие способы казни, например повешение, расстрел, электрический стул или инъекция определенных веществ. |
When the inducing or forced injection is practised upon children, or in a penitentiary, educational, sport or any other institution providing social activity, it is punished by 10-15 years of imprisonment. |
Когда приобщение или принудительная инъекция применяются в отношении детей или в исправительном, образовательном, спортивном или любом ином учреждении, занимающемся социальной деятельностью, соответствующее деяние карается лишением свободы на срок от 10 до 15 лет. |
On arrest Mr. Wague had been given an injection and had lain on the ground unattended for several minutes before a paramedical unit had tried to resuscitate him. |
При аресте г-ну Вагуе была сделана инъекция и его оставили лежать на земле без присмотра на несколько минут, прежде чем санитары попытались его реанимировать. |
Injection occurs when cuts or puncture wounds from contaminated jagged metal and broken glass introduce the substance directly into the bloodstream. |
Инъекция происходит при порезах или проколах зараженными заостренными металлическими предметами или разбитым стеклом, когда вещества поступают непосредственно в кровоток. |
Injection is the most widely used modern contraceptive method, rising significantly from 8 per cent in 2003 to 11 per cent in 2008, while the use of intrauterine devices has decreased from 10 per cent in 2003 to 8 per cent in 2008. |
Из современных противозачаточных методов самым распространенным является инъекция, было даже отмечено его увеличение с 8 процентов в 2003 году до 11 процентов в 2008 году, в отличие от метода ВМС, частота применения которого уменьшилась с 10 процентов в 2003 году до 8 процентов в 2008 году. |
The injection goes into the umbilical cord. |
Инъекция прямо в пуповину. |
He needs an injection. |
Ему нужна еще одна инъекция. |
You need an injection right now. |
Тебе нужна инъекция немедленно. |
He needs another injection. |
Ему нужна еще одна инъекция. |
She needs an injection. |
Ей нужна срочная инъекция. |
The injection could be intra-muscular. |
Инъекция могла быть внутримышечной. |
This is our first injection. |
Это наша первая инъекция. |
The last injection didn't do the trick. |
Последняя инъекция не сработала. |
Like a morally-justification little injection! |
Это как небольшая нравственно-оправдывающая инъекция. |
What's a Botox injection? |
Что такое инъекция ботокса? |
There is an injection that the Air Force Radiobiology lab has developed. |
Есть инъекция, разработанная радиобиологической лабораторией Военно-Воздушных сил. |
The injection of hyaluronic acid facilitates the filling-in of wrinkles on younger skin and achieves a voluminous effect. |
Инъекция гиалуроновой кислоты позволяет заполнить морщины относительно молодой кожи и способствует сохранению определенных объемов. |
Many users feel that bolusing insulin from a pump is more convenient and discreet than injection. |
Многие пользователи помп считают, что введение доз инсулина из помпы является более удобной и незаметной процедурой, чем инъекция. |