Английский - русский
Перевод слова Injection

Перевод injection с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Инъекция (примеров 68)
A single injection will deliver more than enough second-generation Nanites to do the job. Одна инъекция введёт более чем достаточно нанитов второго поколения.
An injection of effectiveness is required as we strive to translate our words into actions. Инъекция эффективности необходима по мере того, как мы пытаемся воплотить наши слова в дела.
In 2006, the most common method of family planning was injection and the least common was vasectomy. В 2006 году самым распространенным методом планирования семьи была инъекция, а наименее распространенным - вазэктомия.
This is our first injection. Это наша первая инъекция.
You've been fortunate so far, but the next injection... might cause cardiac arrest. До сих пор вам везло, но следующая инъекция... может привести к остановке сердца.
Больше примеров...
Впрыск (примеров 63)
The benefit varies with boost level and with the application of other technologies like EGR and direct injection. Польза от применения этой технологии зависит от уровня компрессии и задействования таких других технологий, как РВГ и прямой впрыск.
It has direct port nitrous injection. Прямой впрыск закиси азота.
(c) Direct injection. с) прямой впрыск.
Commanded injection control pressure (i.e. pressure of the fluid controlling fuel injection) Заданное давление в регуляторе впрыска (т.е. давление жидкости, регулирующей впрыск топлива)
State-of-the-art control technology options for off-road petrol engines are: evaporative controls, engine modifications (carburation, ignition systems, fuel injection, air injection) oxidation catalysts, open- and closed- loop three-way catalytic converters. К передовым технологиям ограничения уровня выбросов, производимых бензиновыми двигателями внедорожных транспортных средств, относятся: методы ограничения уровня выбросов в виде испарения, модификация двигателя (системы карбюрации и зажигания, впрыск топлива, нагнетание воздуха), окислительные нейтрализаторы, трехкомпонентные каталитические нейтрализаторы замкнутого и разомкнутого цикла.
Больше примеров...
Укол (примеров 117)
I have to go to the nurse to get my injection. Мне надо идти к медсестре сделать укол.
Good, I'll give you the injection. Хорошо, я сделаю тебе укол.
This afternoon, when the doctor comes, you better give yourself another injection. Сегодня днем, когда придет доктор, лучше будет поставить тебе еще один укол.
It's tricky, given that you can't get anywhere near the factory, whereas he'll have to let me back in if he wants the injection he missed this morning. Это проблематично, раз тебе нельзя попасть на фабрику, тем не менее, ему придется впустить меня, если он хочет укол, который пропустил сегодня утром.
I'll go, sir. I have to see about an injection. Мне надо идти, господин, надо сделать укол.
Больше примеров...
Впрыскивание (примеров 20)
Pressurised injection creates a health and safety risk. Впрыскивание под давлением создает угрозу здоровью и безопасности.
Each wall is different in porosity, and, hence responds differently to pressure injection. Каждая стена отличается своей пористостью и отсюда по-разному реагирует на впрыскивание под давлением.
Dry injection involves injecting dry powdered lime or other suitable sorbent directly into the flue gas. Сухое впрыскивание предполагает инжекцию сухой порошкообразной извести или другого подходящего сорбента непосредственно в дымовой газ.
I hated carburetors before electronic fuel injection, and I hate carburetors now. Потом изобрели электронное впрыскивание, но теперь я могу их ненавидеть снова.
Technologies for mercury specific reduction were being tested and showed some promise, such as powdered activated carbon (PAC) injection. В настоящее время опробуются перспективные технологии сокращения выбросов ртути, такие, как впрыскивание порошкообразного активированного угля (ПАУ).
Больше примеров...
Путем инъекций (примеров 60)
While heroin injection was stable or even decreasing in Western Europe, there have been reports of an increase in heroin smoking. В то время как масштабы употребления героина путем инъекций в Западной Европе оставались неизменными или даже сокращались, курение героина, судя по сообщениям, получило более широкое распространение.
Heroin injection has been reported in Chad, Ethiopia, Mauritius, Morocco and South Africa, with Chad (0.2 per cent) and Mauritius (0.3 per cent) reporting annual prevalence rates equalling those reported in western Europe. О злоупотреблении героином путем инъекций сообщили Маврикий, Марокко, Чад, Эфиопия и Южная Африка, причем сообщенные Чадом (0,2 процента) и Маврикием (0,3 процента) годовые показатели распространенности злоупотребления наркотиками равны соответствующим показателям в Западной Европе.
Injection of heroin has decreased dramatically in developed countries, but is increasing among youth in eastern Europe, while there are signs of a rise in abuse of heroin by smoking in the United States. В промышленно развитых странах резко сократилось злоупотребление героином путем инъекций, однако оно растет среди молодежи в странах Восточной Европы, а в Соединенных Штатах Америки имеются признаки роста злоупотребления героином путем курения.
Almost all countries reported an increase in heroin abuse and drug abuse by injection. Почти все страны сообщили о расширении масштабов злоупотребления героином и злоупотребления наркотиками путем инъекций.
They stressed that scientific evidence had shown that needle exchange programmes, substitution therapy and other low-threshold demand reduction interventions helped to prevent the spread of HIV/AIDS and other diseases among people who used drugs by injection. Они подчеркнули, что по данным научных исследований, программы обмена игл, заместительная терапия и другие мероприятия по сокращению спроса, не связанные с выдвижением строгих требований, помогают предупреждать распространение ВИЧ/СПИДа и других заболеваний среди лиц, употребляющих наркотики путем инъекций.
Больше примеров...
Закачка (примеров 11)
Conventional technologies employed to use drained methane such as pipeline injection and power generation are generally well understood. Традиционные технологии, применяемые для использования дренируемого метана, такие, как закачка в трубопровод и производство электроэнергии в целом хорошо известны.
Model simulations and studies indicate that deep injection of CO2 offers a potentially effective way of sequestering CO2 in the ocean for hundreds of years of more. Разработанные модели и исследования говорят о том, что закачка СО2 в глубокие слои океана, возможно, является эффективным методом связывания СО2 в океане на сотни или более лет.
While emissions associated with CO2 capture should be reported under the IPCC sector in which capture took place, emissions from transport, injection and storage of CO2 were covered under the source category 1C. В то время, как выбросы, сопряженные с улавливанием СО2, могут подпадать под отчетность по сектору МГЭИК, в котором ведется улавливание, выбросы от работы транспорта, закачка и хранение СО2 подпадают под отчетность по категории источников 1С.
Alternative disposal methods such as deep well injection of contaminated groundwater with oil production brines might also be considered. Можно также рассмотреть и такие альтернативные методы отведения загрязненных подземных вод, как закачка соленых нефтепромысловых вод в глубокие скважины.
On-site releases include emissions to the air, discharges to bodies of water, releases at the facility to land, as well as releases into underground injection wells. К выбросам на промышленных площадках относятся: эмиссия загрязнителей в атмосферу, сброс в водоемы, выбросы на территории предприятия в почву, а также закачка в подземные скважины.
Больше примеров...
Вливание (примеров 18)
Yarra Cove is an injection of $600 million straight into this state's coffers... Устье Ярры - это вливание 600 миллионов долларов непосредственно в казну государства...
Breaking this vicious circle requires, inter alia, a sustained injection of external financing in amounts large enough to give a big push to the region to accelerate and maintain growth at levels higher than in the past. Чтобы разорвать этот порочный круг, требуется, в частности, устойчивое вливание внешних финансовых ресурсов в количествах, достаточных для того, чтобы сообщить мощный импульс для ускорения и сохранения в регионе более высоких темпов роста, чем в прошлом.
A massive liquidity injection by the government ensured that no major bank collapsed, and minor bank failures were administered in a surprisingly orderly fashion. Масштабное вливание ликвидности правительством гарантировало, что ни один из главных банков страны не потерпит крах, а незначительные банкротства банков регулировались на удивление организованным способом.
An injection of resources is needed to scale up information systems, monitoring and evaluation capacity, and country leadership with regard to analysis, consultation and negotiation Необходимо вливание дополнительных ресурсов для расширения возможностей информационных систем, механизмов мониторинга и оценки, а также активизации руководящей роли стран, когда речь идет об анализе, консультировании и переговорах.
And rather than having economic shutdown, we're about to have the biggest economic injection ever. И вместо экономического кризиса мы получим самое большое экономическое вливание, чем когда-либо.
Больше примеров...
Инъекционных (примеров 28)
This will require significant investment in operations research, replacement of cold-chain and injection equipment, continued provision of vaccines and additional support for training, monitoring and evaluation. Это потребует выделения значительных ресурсов в целях анализа операций, замены холодильного оборудования и инъекционных инструментов, непрерывной поставки вакцин и оказания дополнительной помощи в подготовке кадров, проведении контроля и оценки.
Despite progress for the world population at large, the number of new HIV infections has increased in Eastern Europe, Central Asia and the Middle East, driven largely by the increased use of injection drugs. Несмотря на прогресс по миру в целом число новых случаев инфицирования ВИЧ увеличилось в Восточной Европе, Центральной Азии и на Ближнем Востоке, что в основном объясняется расширением употребления инъекционных наркотиков.
(c) Improving vaccine management to reduce wastage and stock-outs, and to enable better forecasting for vaccines, and injection and cold-chain equipment; с) повышение эффективности использования вакцин с целью сокращения потерь и недостач и улучшения прогнозирования потребностей в вакцинах, инъекционных средствах и оборудовании холодильной цепи;
The problems requiring such action were compounded by the related issues of human trafficking, injection drug use and risk of HIV/AIDS infection. Проблемы, требующие таких действий, дополняются соответствующими проблемами торговли людьми, употребления инъекционных наркотиков и риска ВИЧ/СПИДа.
Another representative agreed with the statement of the Board that drug injection rooms violated the text and the spirit of the 1961 Convention. Другой представитель выразил согласие с заявлением Комитета о том, что деятельность инъекционных наркокабинетов противоречит духу и букве Конвенции 1961 года.
Больше примеров...
Нагнетание (примеров 10)
Only SO3 injection was identified as an emerging application of an existing abatement technique to reduce PM emissions. Единственным новым способом применения существующего метода уменьшения выбросов ТЧ было признано нагнетание SO3.
Air injection: with or without Нагнетание воздуха: - имеется или отсутствует,
(b) Air injection: Ь) Нагнетание воздуха:
The injection is carried out through or under a weight embodied in the form of a concrete slab placed on a dispersed soil. Нагнетание проводят через или под пригруз, выполненный в виде расположенной на дисперсном грунте бетонной плиты.
Air injection: yes/no( 2.2.3 Нагнетание воздуха: да/нет
Больше примеров...
Инжекции (примеров 16)
A possibility to further reduce PCDD/F emissions is the injection of activated carbon upstream of the fabric filter. Еще одна возможность в дополнительном сокращении выбросов ПХДД/Ф заключается в инжекции активированного угля перед входом в тканевый фильтр.
It was agreed to explore how the UNFC could be used in classifying injection projects (e.g., CO2 storage, natural gas storage, wastes) and that a report be presented thereon to the eighth session. Было решено изучить возможные формы использования РКООН при классификации проектов по инжекции (например, хранение СО2, хранение природного газа, отходы) и достигнуто согласие в отношении того, чтобы доклад по этой теме был представлен на восьмой сессии.
In building motor yachts we use all the possible technologies for fiberglass manufacturing - from contact moulding to vacuum injection method (RTM). В производстве применяются всевозможные технологии изготовления стеклопластиковых конструкций - от контактной формовки до метода вакуумной инжекции (RTM).
Metals such as barium and calcium are often used for the cathode as they have low work functions which promote injection of electrons into the LUMO of the organic layer. Катод часто изготовляют из металлов, таких как алюминий и кальций, так как они обладают низкой работой выхода, способствуя инжекции электронов в полимерный слой.
4.3. Bulk current injection testing 4.3 Испытание методом инжекции объемного тока
Больше примеров...
Инжекция (примеров 12)
(b) Injection of a sorbent upstream of the ESP or FF; Ь) инжекция сорбента до попадания выбросов в ЭСО или ТФ;
High-efficiency application methods (injection) Высокоэффективные методы внесения навоза (инжекция)
According to available data, the costs of using low-emission slurry spreading methods, such as trailing hose, trailing shoe and open-slot injection, had decreased over time. Согласно имеющимся данным, затраты, связанные с использованием таких малоэмиссионных методов внесения навозной жижи, как применение волочильного шланга и прицепного сошника, а также инжекция в открытые борозды с течением времени снизились.
Zira, I've been asked to give you an injection... ЗИРА, БЯХ ПОМОЛЕН ДА ТИ БИЯ ИНЖЕКЦИЯ...
Use of oxygen or of oxygen-enriched air in firing, oxygen injection in the shaft kiln (providing complete combustion and minimization of waste gas volume); использование кислорода или обогащенного кислородом воздуха в ходе процессов сжигания, инжекция кислорода в шахтных печах (обеспечение полного сгорания и минимизация объема отработанных газов);
Больше примеров...
Инъекционные (примеров 10)
These injection tubules are the first step in the Borg assimilation process. Эти инъекционные трубки - первый шаг в процессе ассимиляции.
These are mainly vaccines, injection materials, cold-chain equipment, essential drugs, medical equipment and supplies, education materials and emergency supplies. Сюда входят, главным образом, вакцины, инъекционные материалы, оборудование холодильной цепи, лекарственные препараты первой необходимости, медицинское оборудование и принадлежности, учебные материалы и предметы первой необходимости.
Immunization of infants against hepatitis B was launched in 2003 and safe injection equipment introduced in the childhood immunization programme, with funds provided by the Global Alliance for Vaccines and Immunization and technical assistance from UNICEF and the Program for Appropriate Technology in Health. Благодаря финансовым средствам, предоставленным Глобальным альянсом по проблемам вакцинации и иммунизации, и технической помощи со стороны ЮНИСЕФ и Программы по соответствующим технологиям в области здравоохранения в 2003 году началась иммунизация новорожденных против гепатита B, а в рамках программы иммунизации детей стали применяться безопасные инъекционные средства.
Product line consists of infusion and injection solutions, ophthalmic, otolaryngological, gastroenterological, rheumatological and cosmetological products. Линейка продукции включает инъекционные и инфузионные растворы, офтальмологические, отоларингологические, пульмонологические, ревматологические, косметические и гастроэнтерологические препараты.
The spread of HIV/AIDS continues to increase, especially in drug addicts using injection. Распространенность ВИЧ/СПИДа продолжает расти, особенно среди лиц, потребляющих инъекционные наркотики.
Больше примеров...
Закачке (примеров 12)
As mentioned above, the PRTR Protocol reached convergence in the reporting of waste water and underground injection. Как отмечалось выше, в Протоколе о РВПЗ достигнуто сближение между этими подходами в части отчетности по сточным водам и подземной закачке.
The representative from Statoil delivered a presentation on whether UNFC-2009 could be used in classifying injection projects. Представитель компании "Статойл" выступил по вопросу о возможности использования РКООН-2009 для классификации проектов по закачке.
(b) What systems are currently used in evaluating possible injection projects? Ь) Какие системы используются в настоящее время для оценки возможных проектов по закачке?
Description: The Expert Group commenced research on the potential use of UNFC-2009 in classifying injection projects (e.g., CO2 storage, natural gas storage or other waste disposal projects). Описание: Группа экспертов приступила к проведению исследований по изучению вопроса о возможном использовании РКООН-2009 для классификации проектов по закачке газа (например, с целью хранения СО2 и природного газа, а также других проектов по удалению отходов).
Injection projects have many challenges, some of which are similar to oil and gas extraction projects, while others are specific to injection projects in general or to the site or project in question. Проекты по закачке сопряжены с многочисленными проблемами, некоторые из которых аналогичны проблемам, характерным для проектов по добыче нефти и газа, тогда как другие присущи только проектам по закачке в целом или конкретному объекту или проекту.
Больше примеров...
Закачивания (примеров 10)
Deep ocean injection of CO2 has also been the subject of considerable study. Предметом серьезных исследований является возможность глубинного закачивания CO2 в океанах.
At this plant, located offshore, the sludge and produced water were treated and then disposed of by deep well injection. На этом заводе, расположенном в прибрежных водах, шлам и пластовая вода подвергались обработке, а затем удалялись путем закачивания в глубокие скважины.
Hence, it will be important to establish clear responsibilities for the stored CO2 which will likely require an appropriate organisation to oversee the storage, not only during the injection period but also later on. В этой связи важное значение приобретет точное определение ответственности за хранимый CO2, и поэтому, вероятно, потребуется создать соответствующую организацию для контроля за хранением не только в период закачивания, но и в последующий период.
Once injection has started, monitoring will be needed to confirm the integrity of storage, both for reasons of commercial accounting as well as to engender public confidence in the retention of the CO2. С момента начала закачивания потребуется проведение мониторинга для подтверждения сохранности при хранении как с точки зрения коммерческой отчетности, так и с целью формирования у общественности доверия к сохранности CO2.
It was argued that monitoring should extend beyond the injection and crediting period of the project activity and that there should be a defined time frame over which the project participants should monitor the site after its closure. Было отмечено, что мониторинг должен продолжаться после закачивания и истечения периода кредитования соответствующей деятельности по проекту и что необходимо определить временные рамки, в течение которых участники проекта должны осуществлять мониторинг участка после его закрытия.
Больше примеров...
Injection (примеров 19)
Checkbox 5 allow to remove encryption from client, but not launch Injection (Ignition mode) if set. Переключатель 5 позволяет снять энкрипт с клиента но не запускать Injection (режим Ignition) если выключен.
If you tryed everything, most possible your shard use some kind of protection from Injection. Если всё это не помогает а вы уверены в прямоте своих рук, скорее всего ваш шард использует какойто вариант защиты от Injection.
Variant 3: you already have some sort of Injection. Вариант З: у вас уже стоит модифицированая Уоко версия или хотя бы оригинальный Injection.
Wrong or ill-intentioned use of it may exploit some server bugs, but the good craft macro may only be done with Injection. Штука злая и багерская в умелых руках. Но, пожалуй, только с использованием Injection можно написать толковый макрос на крафт.
Last amongst the news was the 1000 GT Injection, with mechanical fuel injection albeit no more power than the existing twin-carb version. Среди последних обновлений были 1000 GT Injection, с механическим впрыском топлива, пусть и не большей мощности, чем у существующих двух-карбюраторных версий.
Больше примеров...