Английский - русский
Перевод слова Inhuman
Вариант перевода Нелюдя

Примеры в контексте "Inhuman - Нелюдя"

Примеры: Inhuman - Нелюдя
So Hive wants to turn any human into an inhuman regardless of that person's existing genetic markers. Так Улей хочет превратить любого человека в Нелюдя, несмотря на существующие человеческие маркеры.
He made a big scene, ranting about the second coming of some ancient inhuman who could raise the dead. Он устроил целую сцену, рассказывая о втором пришествии какого-то древнего Нелюдя, способного воскрешать мёртвых.
I informed our agents down under about Ellen King's inhuman. Я проинформировал наших людей по поводу Нелюдя Эллен Кинг.
Thus the reason the High Evolutionary created the machine to kill any mutant, inhuman, hybrid or person of any kind that could displease the Celestials. Таким образом, причина, по которой Высший Эволюционер создал машину, чтобы убить любого мутанта, Нелюдя, гибрида или человека любого рода, который мог бы разозлить Целеситалов.
Similar to his comics' version, Lash searches for and kills every unworthy Inhuman without prejudice. Подобно версии комикса, Лэш ищет и убивает каждого недостойного Нелюдя без предубеждений.
But I should expect as much from S.H.I.E.L.D.'s Inhuman director. Но я ожидал большего от Нелюдя, директора Щ.И.Т.а.
And I have it on good authority that someone was hiding this Inhuman. И как заверяет надёжный источник, Нелюдя кто-то прятал.
If I wasn't born with Inhuman powers, then I would make my own. Раз я не уродился с силами Нелюдя, создам свои собственные.
Fitz, we're dealing with Inhuman DNA. Фитц, мы имеем дело с ДНК Нелюдя.
Ulysses Cain, a student at The Ohio State University, is exposed to the Terrigen Mist, which turns him into an Inhuman. Улисс Каин, студент в Университета штата Огайо, подвергается воздействию тумана Терригена, который превращает его в нелюдя.
You brought an Inhuman on my ship? Ты привёл Нелюдя на мой корабль?
Now tell me where to find the Inhuman! А теперь скажи, где найти Нелюдя!
She hates Inhumans, hates S.H.I.E.L.D., yet he sends Simmons off to examine a new Inhuman for her. Она ненавидит нелюдей, ненавидит Щ.И.Т, но все же он отправляет Симмонс обследовать нового нелюдя для нее.
Did I let Agent Simmons go examine an Inhuman? Позволил ли я агенту Симмонс исследовать того Нелюдя?
Are you sure this is the Inhuman you saw in the husk? Ты уверена, что этого Нелюдя ты видела в оболочке?
Yes, but first, it would probably destroy the host's immune system, and who even knows how it will react with Inhuman DNA? Да, но сначала он скорее всего уничтожит иммунную систему носителя, и кто знает как отреагирует ДНК Нелюдя?
We're here for the Inhuman. Мы здесь из-за Нелюдя.
So, where is this Inhuman being held? И где этого Нелюдя содержат?
Banks has no Inhuman markers. У Бэнкса нет маркеров Нелюдя.
He says eliminate the Inhuman. Он приказал ликвидировать Нелюдя.
You found pieces of Inhuman husk. Ты собрала осколки оболочки Нелюдя.
She has Inhuman powers now? У неё теперь способности Нелюдя?
Every Inhuman has a purpose. У каждого Нелюдя есть предназначение.
We found a new Inhuman. Мы нашли нового Нелюдя.
Every Inhuman has a wristwatch, an Asset Communication Device that tracks location, vital signs, etcetera. У каждого Нелюдя есть наручные часы, это устройство, которое отслеживает местонахождение, жизненно важные показатели и так далее.