Английский - русский
Перевод слова Incremental
Вариант перевода Дополнительных

Примеры в контексте "Incremental - Дополнительных"

Примеры: Incremental - Дополнительных
GEF should make the process of determining incremental costs more transparent and its application more pragmatic. ГЭФ следует предпринять шаги к тому, чтобы сделать процесс определения дополнительных издержек более транспарентным, а применение этой концепции более прагматическим.
The GEF policy on incremental costs provides that no GEF activity should have a negative domestic environmental impact. Политика ГЭФ в области дополнительных издержек предусматривает, что ни одно из осуществляемых ГЭФ мероприятий не должно оказывать неблагоприятного экологического воздействия на национальном уровне.
Therefore the additional incremental transportation factor is not applicable to self-sustainment. Таким образом, коэффициент дополнительных расходов, связанных с перевозками, в рамках самообеспечения не применяется.
The financial mechanisms of the Rio Conventions and others were also based on that concept of incremental costs. На концепцию дополнительных расходов опирались и финансовые механизмы рио-де-жанейрских и иных конвенций.
Much of the incremental investment in green technology will need to take place in developing countries. Значительная часть этих дополнительных инвестиций в «зеленые» технологии должна будет производиться в развивающихся странах.
Could achieve Rotterdam-related benefits at low incremental cost. возможность получения связанных с Роттердамской конвенцией выгод при низких дополнительных расходах.
These have called for revision based on identification of incremental actions to address the challenges and for incorporating emerging issues and new developments. Это потребовало его пересмотра, формулировки необходимых дополнительных мер для решения проблем, включения в него новых вопросов и учета новых обстоятельств.
Funding was also needed to cover the incremental costs incurred in developing countries. Кроме того, необходимо финансирование для покрытия дополнительных затрат, имеющих место в развивающихся странах.
GEF is the major source of funding dedicated to assisting developing countries in meeting the incremental costs of implementing the provisions of global environmental agreements. ГЭФ является основным источником финансовых средств, предназначенных для оказания развивающимся странам помощи в покрытии дополнительных расходов на выполнение положений глобальных природоохранных соглашений.
Arbitrage is the practice of taking positive expected return from overvalued or undervalued securities in the inefficient market without any incremental risk and zero additional investments. Арбитраж - это практика получения положительной ожидаемой доходности от переоцененных или недооцененных бумаг на неэффективном рынке без дополнительных рисков и с нулевыми дополнительными инвестициями.
The GEF will provide financing for other enabling activities on an "agreed full incremental cost" basis. Прочая стимулирующая деятельность будет финансироваться ГЭФ на основе принципа покрытия "всех согласованных дополнительных издержек".
While recognizing the importance of the principle of incremental costs for the GEF, its definition should be made more understandable. Имеющая важное значение концепция дополнительных издержек для ГЭФ нуждается в более четком определении.
The Global Environment Facility (GEF) was created to cover the incremental costs to developing countries of implementing projects and programmes addressing selected global environmental problems. Глобальный экологический фонд (ГЭФ) был создан для покрытия дополнительных издержек развивающихся стран в связи с осуществлением проектов и программ, направленных на решение отдельных экологических проблем общемирового масштаба.
GEF is continuing to play a significant role in funding incremental costs of energy projects that are related to global environmental problems. ГЭФ по-прежнему играет существенную роль в финансировании дополнительных расходов по проектам в области энергетики, которые связаны с глобальными экологическими проблемами.
GEF can be utilized to meet the incremental costs of energy projects designed to reduce impacts on global warming. Для покрытия дополнительных расходов по энергетическим проектам, производимых в целях смягчения последствий этих проектов с точки зрения глобального потепления, могут привлекаться средства ГЭФ.
While the Rotterdam Convention clearly brought about global benefits, she was doubtful whether those benefits required incremental spending. По ее словам, хотя Роттердамская конвенция, очевидно, приносит глобальные преимущества, есть основания сомневаться в том, что эти преимущества требуют дополнительных расходов.
Another major breakthrough achieved in the area of the environment is the concept of incremental costs for correcting externalities. Другим крупным достижением в области экологии является концепция дополнительных издержек на корректирование внешних факторов.
Today, meeting incremental costs is simply called "aid" and is financed out of official development assistance resources. Сегодня покрытие дополнительных издержек называется просто "помощью" и финансируется за счет ресурсов официальной помощи на цели развития.
One delegation questioned the principle of recovering incremental costs, as other resources had been consistently high, with relative predictability. Одна из делегаций поставила под сомнение принцип возмещения дополнительных издержек, поскольку объем прочих ресурсов неизменно высок и отличается относительной предсказуемостью.
At the same time, the cost of developing incremental sources of energy supplies is increasing. В то же время увеличиваются расходы на развитие дополнительных источников энергопоставок.
Executive heads should give careful prior consideration to the costs and benefits associated with potential approaches to incremental cost measurement. Административным руководителям следует предварительно тщательным образом взвесить издержки и выгоды, связанные с возможными подходами к оценке дополнительных расходов.
Public sector banks have also been directed to lend three percent of their incremental deposits each year for housing. Государственным банкам также предписано ежегодно ссужать З% от своих дополнительных депозитов жилищному сектору.
No breakdown of the incremental costs incurred in respect of military and civilian personnel was provided, despite requests made during the on-site inspection. Несмотря на просьбы представить соответствующую информацию во время инспекции на месте какой-либо разбивки дополнительных расходов, понесенных в связи с военным и гражданским персоналом, представлено не было.
The incremental costs valuation methodology is designed to ensure that duplication is identified and eliminated from the Panel's recommended awards. Методология стоимостной оценки дополнительных издержек направлена на то, чтобы выявлять и устранять такое дублирование при расчете рекомендуемых Группой размеров компенсации.
Claim for restart expenses adjusted to nil as not incremental to those normally incurred. Претензия в отношении расходов на возобновление деятельности скорректирована до нуля в связи с отсутствием дополнительных расходов.