Английский - русский
Перевод слова Incredible
Вариант перевода Невероятный

Примеры в контексте "Incredible - Невероятный"

Примеры: Incredible - Невероятный
You know, they keep incredible records. Вы знаете, они ведут невероятный учет.
Again, this incredible footage was produced by our very own Kim Baker. Этот невероятный материал был записан нашим репортером Ким Бэйкер.
How you had this incredible gift that you couldn't wait for the world to see. Как ты получил этот невероятный подарок, что ты не мог дождаться, чтобы мир это увидел.
He was quickly, rapido, incredible. Он был быстрый, молниеносный- невероятный.
All this time you've had this incredible gift and I never knew. Всё это время ты готовил этот невероятный подарок, а я ничего не знала.
It is an incredible view of life, and it really began when we began to understand the depth of time. Это невероятный взгляд на жизнь, появившийся, когда мы начали осознавать глубину времени.
You have an incredible voice and when you guys find songs together, you are a deadly force. У тебя невероятный голос, когда вы подберете правильные песни, то станете неодолимой силой.
Being up in space is a truly incredible experience. Выйти в космос - воистину невероятный опыт.
Shawna, I definitely feel like you have an incredible voice. Шона, я определенно чувствую, что у тебя невероятный голос.
Apparently he's written this incredible report on how to increase efficiency. Недавно он написал невероятный отчёт о повышении эффективности.
Apparently he's written this incredible report on how to increase efficiency. Недавно он написал невероятный отчёт о повышении эффективности.
Actually, I got it performing an incredible act of heroism. Вообще-то, я заработал ее, совершая невероятный подвиг.
And as a result, allowed us to focus on his incredible message. В итоге мы обратили внимание на его невероятный посыл.
The magnitude of the destruction and bloodshed is incredible. Масштаб разрушений и кровопролития просто невероятный.
You really think I'm incredible? Ты правда думаешь, что я невероятный?
For one... incredible month... of television. За один... невероятный месяц... телевидения.
The incredible moment is finished, because there is something stuck in my back wheel. Невероятный момент закончился, когда что-то застряло в моем заднем колесе.
This was an incredible, coordinated global response. Это был самый невероятный скоординированный на глобальном уровне отклик.
The range of ideas you've just spoken about are dizzying, exhilarating, incredible. Размах идей, о которых Вы сейчас рассказали, ошеломляющий, захватывающий, просто невероятный.
I think you are incredible, and I want to be with you. Вы просто невероятный, и я хочу быть с вами.
But it's this process of trial and error that explains this great divergence, this incredible performance of Western economies. Но это и есть процесс проб и ошибок, который объясняет огромное расхождение, этот невероятный успех западных экономик.
Energy Secretary Steven Chu noted that Alivisatos is an incredible scientist with incredible judgment on a variety of issues. Министр энергетики Стивена Чу отметил, что Аливизатос «невероятный учёный с невероятными решениями по различным вопросам.
I could really do incredible things with you because you have an incredible voice. Думаю, можно сделать невероятное потому что у тебя невероятный голос.
But he is such an incredible artist and he really knew how to interpret that into a incredible video. Но он такой невероятный художник, и он действительно не знал, как интерпретировать это в невероятном видео .
We have an incredible gift in the boreal, an incredible opportunity to preserve our best defense against global warming, but we could let that slip away. Тайга - невероятный дар природы, невероятная возможность сохранить наше лучшее оружие против глобального потепления, но всё это может ускользнуть от нас.