Foreign firms imported capital goods and knowledge-intensive services, and there has been no significant correlation with the development of production chains. |
Иностранные компании импортировали финансовые активы и наукоемкие услуги, которые не имели непосредственной связи с процессом развития производственных отраслей. |
In 1946, we exported 98,000 cars and imported 63. |
В 1946 году мы экспортировали 98000 автомобилей а импортировали 63. |
Each (French and British) claimed the island and imported slaves from Africa. |
Каждый (как французы, так и британцы) пытались освоиться на острове и импортировали рабов из Африки. |
As the British developed the colony for sugarcane plantations, they imported many Africans as slave labour. |
Англичане разрабатывали в колонии плантации сахарного тростника и импортировали множество африканцев в качестве рабов. |
They also imported spondylus shells from the Mediterranean. |
Дунайцы импортировали раковины моллюсков spondylus из Средиземного моря. |
They imported agricultural machinery and engaged in "mixed farming," combining dairy farming and field crops. |
Они импортировали сельскохозяйственную технику и занялись «смешанным фермерством», соединяя молочное животноводство и возделывание полевых культур. |
The natives imported many western goods and soon became dependent on many, such as firearms and metal tools. |
Туземцы импортировали множество западных товаров и вскоре стали зависеть от многих из них, например, от огнестрельного оружия и металлических орудий. |
In each of the past four years, the US imported 3.6 billion barrels of oil. |
Каждый год на протяжении последних четырех лет США импортировали 3,6 миллиарда баррелей нефти. |
When we had some raw stuff imported. |
Когда мы импортировали некоторое количество сырья. |
But to make the system work, Pearl and others had imported a model of human beings drawn from economics. |
Но чтобы сделать систему рабочей, Перл и другие импортировали модель людей, взятую из экономики. |
The EU imported 7 TWh of electricity in 1997, representing 0.3% of production. |
В 1997 году страны ЕС импортировали 7 тВт.ч электроэнергии, что составляет 0,3% объема производства. |
In 2005, the US imported 60% of the energy that it consumed. |
В 2005 году США импортировали 60% потребляемой ею энергии. |
In 2006, over 2.4 million non-CFC MDIs were imported by these companies. |
В 2006 году эти компании импортировали более 2,4 млн единиц ДИ, не содержащих ХФУ. |
The Group identified nine Member States that had imported rough diamonds which appear to be of Ivorian origin. |
Группа установила девять государств-членов, которые импортировали алмазы, как представляется, ивуарийского происхождения. |
The Group firmly believes, therefore, that the Ivorian Air Force has imported spare parts in breach of the embargo. |
Поэтому Группа твердо убеждена в том, что ивуарийские военно-воздушные силы импортировали запасные части в нарушение эмбарго. |
An analysis of those documents indicates that the Ivorian companies imported the vehicles with the direct purpose of supplying FDS-CI. |
Анализ этих документов указывает на то, что ивуарийские компании импортировали автомашины с прямой целью их поставки СОБ-КИ. |
That is a delicacy in the Amazon, but it has not yet been imported to the United States. |
Это - деликатес в Амазонке этого еще не импортировали в США. |
They both imported foreign technologies but their development paths have been different due to their differences in innovation based on acquired technologies. |
Обе страны импортировали иностранные технологии, однако пути их развития отличались в силу их разных подходов к инновациям, основанным на приобретенных технологиях. |
In 2002, the United States of America imported $9 billion of duty-free merchandise under AGOA provisions, recording a 10 per cent increase from 2001. |
В 2002 году в соответствии с этим законом Соединенные Штаты Америки импортировали не облагаемые пошлинами товары на сумму 9 млрд. долл. США, что на 10 процентов больше по сравнению с 2001 годом. |
CAMBRIDGE - When President Richard Nixon proclaimed in the early 1970's that he wanted to secure national energy independence, the United States imported a quarter of its oil. |
КЕМБРИДЖ. Когда президент Ричард Никсон объявил в начале 1970-х, что ему хотелось бы защитить национальную энергетическую безопасность, Соединенные Штаты Америки импортировали четверть своей нефти. |
More than 40,000 tons of mixed plastics have reportedly been imported to Jiangxi province, China, from German companies since 1993, causing serious soil and water pollution. |
Как сообщается, в период с 1993 года немецкие компании импортировали в провинцию Цзянси (Китай) свыше 40000 т смешанных пластмассовых отходов, которые вызвали серьезное загрязнение почвы и воды. |
c-OctaBDE has never been produced in Japan; it was imported. |
В Японии к-октаБДЭ никогда не производился, его импортировали. |
At the time of writing of the present report, the Ivorian authorities had imported a variety of materiel subject to the notification process, but had notified the Committee only once, after the fact. |
К моменту составления настоящего доклада ивуарийские власти импортировали разнообразные материальные средства, о которых должны были уведомить, однако уведомили Комитет лишь один раз и уже после импорта. |
A World Bank study shows that, in 1997, developing countries imported $54.7 billion worth of goods from industries, including cement, chemicals and metal, where companies were involved in price-fixing arrangements in the 1990s. |
Согласно исследованию Всемирного банка, в 1997 году развивающиеся страны импортировали на сумму 54,7 млрд. долл. продукции, в том числе цементной, химической и металлургической отраслей, где компании в 1990-х годах были замешаны в сговорах о фиксировании цен. |
In 2010, the EECCA countries exported 65 thousand tonnes of hazardous waste and imported 520 thousand tonnes of hazardous waste. |
В 2010 году страны ВЕКЦА экспортировали 65000 т опасных отходов и импортировали 520000 т опасных отходов. |