Английский - русский
Перевод слова Imperial
Вариант перевода Императора

Примеры в контексте "Imperial - Императора"

Примеры: Imperial - Императора
Yamashina attended the Gakushuin Peer's School, and per the orders of Emperor Meiji entered the Imperial Japanese Army, graduating from the 33rd class of the Imperial Japanese Army Academy with a specialty in artillery. Ёсимаро Ямасина учился в элитной школе Гакусюин, по распоряжению императора Мэйдзи поступил в Императорскую армию Японии, окончив ЗЗ-й класс Военной академии Императорской армии Японии по специальности артиллерист.
They show the emperor's clementia and underline the symbolism of imperial victory. Варвары позволяли показать милосердие императора и подчеркнуть символизм его победы.
Even as the emperor's political successes and policies began to bear fruit, the lack of a male heir caused him to lose motivation to promote the imperial office as a position to be carried on by his descendants. В то время, когда политический курс императора стал приносить свои плоды, отсутствие у него наследника мужского пола заставило его потерять мотивацию в ведении политических дел в стране.
By order of the Emperor, one man from every family must serve in the Imperial Army. По приказу императора каждое семейство должно послать по одному мужчине на войну.
By the end of the 19th century, reflecting the personal preferences of His Imperial Majesty Emperor Pedro II (1825-1891), the National Museum started to invest in the areas of the anthropology, paleontology and archaeology. К концу XIX века согласно личным предпочтениям императора Педру II (1825-1891) Национальный музей стал ориентироваться на изучение антропологии, палеонтологии и археологии.
Surely Your Majesty would not care to compromise that arrangement now, in the face of Imperial aggression? Несомненно Ваше Величество не захочет подвергать риску... это соглашение теперь, ...несмотря на агрессию со стороны императора.
The new Imperial Ambassador has told me that in Antwerp and in other foreign places, that they are saying the King is looking for a new wife. Новый посол императора сказал мне, что... в Антверпене и прочих иностранных городах... ходят разговоры о том, что король подыскивает новую жену.
The population of Tokyo was eager for an Imperial visit; it had been the site of the shōgun's court and the population feared that with the abolition of the shogunate, the city might fall into decline. Население Токио было обрадовано визитом императора; город располагался на территории сёгунского двора, и население опасалось, что в связи с упразднением сёгуната город может прийти в упадок.
Bishop Gardiner pressed for the young couple's execution in a court sermon, and the Imperial ambassador Simon Renard was happy to report that "Jane of Suffolk and her husband are to lose their heads." Епископ Гардинер в своей проповеди требовал казни Гилфорда и Джейн, а посол императора Симон Ренар был счастлив доложить, что «Джейн Саффолк и её муж потеряют головы».
From the imperial ships! Они летят с кораблей императора!
Five centuries ago, pilgrims and imperial hunting groups were served food and drinks by the Augustinian monks. Пять столетий назад монахи августинского ордена угощали здесь пилигримов и охотников императора.
In the imperial election a few days later Charles III Philip voted for his Bavarian cousin Prince-Elector Charles Albert. На выборах императора Карл Филипп голосовал за своего Баварского кузена Карла Альберхта.
And you also knew of course, that the imperial envoys had come, privately, to make a treaty with his majesty. И вы знали, конечно же, что послы императора тайно приезжали и говорили с его величеством.
Defending these gates were 5,610 imperial bodyguards, who were generously rewarded after the conflict for their merit in maintaining a strong defense. Ворота защищали 5610 телохранителей императора, после подавления мятежа получившие достойное вознаграждение за проявленное упорство.
1804 - By the High Ukaz of Emperor Alexander I, the Moscow Imperial Commercial School is created teaching the English, French, German, and Latin languages. По высочайшему указу императора Александра I от 12 марта 1804 года и было создано Московское Императорское коммерческое училище с преподаванием английского, французского, немецкого и латинского языков.
She liked the country and successfully adapted to it, even giving English lessons to members of the Imperial Family, among them Prince Chichibu, brother of Emperor Hirohito. Ей нравилась страна, и она успешно адаптировались к жизни в ней, даже давала уроки английского языка для членов императорской семьи, в том числе принцу Титибу, брату императора Хирохито.
NEW YORK - The completion by Japan's Imperial Household Agency of the 61-volume record of the life of Emperor Hirohito (1901-1989) has generated much interest and attention in Japan. НЬЮ-ЙОРК - В Японии, завершение 61 томов записей о жизни императора Хирохито (1901-1989), написанное Управлением императорского двора Японии вызвало большой интерес.
In the meantime, Mihai Viteazul traveled to Vienna to ask for the Emperor's help, in exchange for assisting the Habsburgs against the Ottomans and Imperial influence over Moldavia, previously aligned with the Commonwealth. В то же время, Михай Храбрый отправился в Вену, просить помощь императора, в обмен на помощь Габсбургам против Османской империи и императорского влияние на Молдавию.
«Folk holiday» - official event name on the Khodynka field on May 18, 1896: Folk festival on the occasion of the sacred coronation their Imperial Majesties, Emperor Nicholas Alexandrovich and Empress Alexandra Feodorovna. «Народный праздник» - официальное название мероприятий на Ходынском поле 18 мая 1896 года: Народный праздник по случаю священного коронования их императорских величеств государя императора Николая Александровича и государыни императрицы Александры Феодоровны.
After the abdication of Emperor Nicholas II from the name of the Imperial Moscow University, the word «Imperial» disappeared (the corresponding inscription was knocked down from the pediment of the main building of the university on Mokhovaya). После отречения императора Николая II из названия Императорского Московского университета исчезло слово «Императорский» (соответствующая надпись была сбита с фронтона главного корпуса университета на Моховой).
Yasuhito, Prince Chichibu (秩父宮雍仁親王, Chichibu-no-miya Yasuhito Shinnō, 25 June 1902 - 4 January 1953), also known as Prince Yasuhito, was the second son of Emperor Taishō, a younger brother of the Emperor Hirohito and a general in the Imperial Japanese Army. 秩父宮雍仁親王; 25 июня 1902 - 4 января 1953), также известный как принц Ясухито) - второй сын императора Тайсё и младший брат императора Сёва.
A prerequisite for being an imperial estate was imperial immediacy (German: Reichsunmittelbarkeit, or Reichsfreiheit) of the rulers or ruling bodies, meaning that they had no other authority above them except of the Holy Roman Emperor himself. Предварительным условием получения такого статуса была прямая имперская принадлежность правителей или правящих органов, то есть они не должны были подчиняться никакой другой власти, кроме самого императора Священной Римской империи.
I am the official emissary, sent by the imperial government to represent the Supreme Emperor, Sovereign of All the Orient. Я официальный посол императорского правительства и высшего императора, властителя Востока.
The Emperor mounted the most impressive military parade ever, with all the imperial troops passing between my legs. Кластрил убедил императора пропустить самый впечатляющий парад, который ты можешь представить, между моими ногами.
The Donatists also opposed the involvement of Emperor Constantine in church affairs in contrast to the majority of Christians who welcomed official imperial recognition. Донатисты неодобрительно относились к вмешательству императора Константина в дела церкви, хотя большинство христиан с радостью восприняли государственное признание.