But you're ignoring the fact that the power coupling is also damaged. |
Но вы игнорируете тот факт, что система питания также повреждена. |
Well, then, you're ignoring who Billy Miles is. |
Ну, ладно, вы игнорируете кто Билли Майлс. |
The point is, you guys have been ignoring this situation. |
Причина в том, что вы ребята давно игнорируете эту ситуацию. |
I appreciate your naive idealism, but you're ignoring the reality of the situation. |
Я ценю ваш наивный идеализм, но вы игнорируете реальность данной ситуации. |
You're ignoring the most profound question of all... |
Вы игнорируете самый важный вопрос всех... |
Just like you're ignoring the fact that June took her sister's boyfriend. |
Так же, как игнорируете факт, что Джун увела приятеля сестры. |
And you're ignoring the quiet one inside telling you where the alpha is. |
И игнорируете тихий внутренний голос, который говорит вам, где альфа. |
No, you're ignoring the big symptom. |
Нет, вы игнорируете Главный Симптом. |
You are ignoring the fact that he is still seven years old. |
Вы игнорируете тот факт, что он остаётся семилетним. |
For some reason, you're ignoring them. |
По каким-то причинам, вы их игнорируете. |
Why are you guys ignoring Mr. Schuester's assignment? |
Почему вы, ребята, игнорируете задание мистера Шустера? |
The symptoms of psittacosis and meningococcus are similar... for example, the sensitivity to light... but you're ignoring the other factors. |
Симптомы менингита и пситтакоза схожи, к примеру, чувствительность к свету, но вы игнорируете другие факторы. |
You guys don't speak any English, or are you just ignoring me? |
Вы не говорите по-английски или просто меня игнорируете? |
You and Mills ignoring each other? |
Вы с Миллсом игнорируете друг друга? |
? Because, Katara, you're all ignoring one crucial fact. |
Потому что, Катара, вы все игнорируете один важный факт! |
Why you ignoring me, Mr Monroe? |
Почему вы меня игнорируете, мистер Монро? |
So it... it was... it was not only a... a charge that you were ignoring the truth, but you were doing it in... in a very evil way. |
Таким образом, это было... это было не только... обвинение в том, что вы игнорируете истину, но вы делаете это... из очень плохих побуждений. |
Why are you ignoring me? |
Почему вы игнорируете меня? |
Are you ignoring my question on purpose? |
Вы специально игнорируете мой вопрос? |
Are you ignoring his commands right now? |
То есть вы игнорируете приказ? |
You are ignoring the square-cube law. |
Вы игнорируете закон квадрата - куба |
You're completely ignoring the law. |
Вы полностью игнорируете закон. |
You are ignoring the square-cube law. |
Вы игнорируете квадратично-кубический закон. |
Are you still ignoring me? |
Вы всё ещё игнорируете меня? |
You're ignoring my son. |
Вы игнорируете моего сына. |