Английский - русский
Перевод слова Idle
Вариант перевода Праздный

Примеры в контексте "Idle - Праздный"

Примеры: Idle - Праздный
It's understandable for an idle chap to want to amuse himself in this fashionable way. Неудивительно, что праздный господин решил развлечь себя модным занятием.
It would give him ample opportunity to reflect on what an idle spendthrift his son-in-law is. Это дало бы ему возможность поразмышлять о том, что за праздный расточитель его зять.
We know this is not an idle problem. Мы знаем, что это - не праздный вопрос.
It would give me nothing but joy, to know it was in your hands and lay forever idle. Это не даст мне ничего, кроме радости знать, что это было в ваших руках, и лежал вечно праздный.
The expression is used as a joke, sometimes irony indicating the often fictitious place of well-being, where a person who is not burdened with routine, rests, leads a carefree, unladen, and idle lifestyle. Выражение используется в качестве шутливого, иногда ироничного указания места благоденствия, где человек, не обременённый рутиной, отдыхает, ведёт беззаботный, беспечный, праздный образ жизни.
"An idle king doling unequal laws unto a savage race that hoard and sleep and feed and know not you?" "Праздный король, дающий неравные законы дикой породе что копит, и бездействует, и кормит, и знает не тебя?"
An idle mind is a devil's workshop. Праздный ум - прибежище дьявола.
Enough of this idle talk. Давайте прекратим этот праздный разговор.
The most idle of days. Самый праздный из дней.
Mine was an idle question, then I moved on to other things in my head. Это был праздный вопрос, я уже давно о нем забыл.
Images have such great impact that scenes of violence, even if accompanied by critical commentary, can incite imitation in segments of the population that are idle, unemployed and see little hope for the future. Формируемые ими представления приводят к тому, что изображение сцен насилия, даже сопровождающееся критическими комментариями, может порождать склонность к насилию среди слоев населения, ведущих праздный образ жизни, обреченных на безработицу и не имеющих уверенности в завтрашнем дне.