Английский - русский
Перевод слова Identification
Вариант перевода Удостоверение личности

Примеры в контексте "Identification - Удостоверение личности"

Примеры: Identification - Удостоверение личности
All guests are required to provide photo identification along with a valid credit card upon check-in. При регистрации заезда гостям необходимо предоставить удостоверение личности с фотографией и действительную кредитую карту.
An individual customer who is unwilling or unable to provide identification or information. Клиент, являющийся физическим лицом, который не желает или не может предоста вить удостоверение личности или со ответствующую информацию.
Those involved generally kept purchases below amounts where identification would require to be presented. Лица, участвовавшие в этих мошеннических операциях, как правило, осуществляли покупки на суммы, меньшие тех, при осуществлении которых необходимо предъявлять удостоверение личности.
Guests will be expected to deposit a photo identification, which can be retrieved prior to leaving the visitors' lobby. Гости должны будут оставлять удостоверение личности с фотографией, которое они смогут получить при выходе из вестибюля.
Such personnel would wear uniform, be in possession of a Government-issued identification card and may carry a side or small arm. Такие сотрудники обычно одеты в форменную одежду, имеют при себе выданное правительством удостоверение личности и могут быть вооружены пистолетом или стрелковым оружием.
The Committee's comment on arrests made by plain-clothes agents who refuse to show identification or a warrant is unfounded. Лишено оснований замечание Комитета в отношении арестов, производимых сотрудниками правоохранительных органов без официального мундира, отказывающимися предъявить свое удостоверение личности или ордер.
There is no different treatment for residents or non-residents with regard to holding funds in financial institutions, provided that the identification of the client meets every requirement and the legal origin of the resources has been verified. В отношении к резидентам и нерезидентам, хранящим свои средства в финансовых учреждениях Эстонии, не проводится никаких различий при условии, что удостоверение личности клиента удовлетворяет всем требованиям, а законное происхождение его средств подтверждено.
The Court clarified that El-Al Security personnel are authorized to conduct body searches, a search in a person's clothes or luggage and request a person to present his/her identification. Суд пояснил, что сотрудники службы безопасности компании "Эль Аль" имеют право производить личный досмотр, досмотр одежды или багажа, а также требовать от любого лица предъявить его удостоверение личности.
(vii) Access to other restricted areas is limited to the staff of DINAC, State agencies and airlines who have a valid identification card for access to an assigned work area; В другие зоны ограниченного доступа имеет доступ только персонал Управления гражданской авиации, государственных органов и авиалиний, имеющий действительное удостоверение личности с указанием рабочего участка.
The supporting identification required for the purchase, which was provided by Raed Fakhreddin, proved to be false. Представленное Райедом Фахреддином удостоверение личности для этой покупки оказалось поддельным.
At 2.55 p.m., the Permanent Representative of Cuba was asked for his passport and the official identification card provided by the State Department. В 14 ч. 55 м. у Постоянного представителя Кубы попросили его паспорт и официальное удостоверение личности, выдаваемое государственным департаментом.
Meanwhile, OHCHR received reports that a female dentist had her identification document confiscated at an ISIL checkpoint in Deir ez-Zor. Тем временем в УВКПЧ поступили сообщения о том, что на одном из контрольно-пропускных пунктов ИГИЛ в Дейр-эз-Зоре у женщины-стоматолога было изъято удостоверение личности.
Physical persons: identification card, passport or certificate of birth, driver's license, B category, credit card, eventually cash. Предприятиям: выписка из Коммерческого регистра (свидетельство), доверенность от уставного представителя, или удостоверение личности водителя, паспорт, водительские права. В драйвере.
It is moving to see people line up outside the identification centres as early as 4 a.m. in order to be identified. И люди, выстраивающиеся в очередь перед центрами по идентификации в четыре часа утра для того, чтобы получить удостоверение личности, являют собой волнующее зрелище.
The supporting identification required for the purchase, which was provided by Raed Fakhreddin, proved to be false. On 14 September 2005, ISF arrested Mr. Fakhreddin, along with others involved in the transfer and sale of the calling cards. Представленное Райедом Фахреддином удостоверение личности для этой покупки оказалось поддельным. 14 сентября 2005 года СВБ арестовали г-на Фахреддина наряду с другими лицами, участвовавшими в передаче и продаже телефонных карт.
Licence to bear firearms, for which the following requirements must be met: Invoice or affidavit for the weapon; Personal identification document; Utilities receipt; Four photographs; Presentation of the weapon; Payment of fees. Для ее получения необходимо выполнить следующие требования: счет или заверенный нотариусом документ на оружие; удостоверение личности; квитанция об оплате основных услуг; четыре фотографии; предъявление оружия на инспекцию; квитанция об оплате таможенной пошлины.
Deposit a photo identification at the visitors' lobby, to be retrieved prior to leaving the premises; сдать удостоверение личности с фотографией в вестибюле для посетителей и забрать его, когда они покидают Центральные учреждения;
They will also need photo identification and an ID picture for registration. Для этого необходимо предоставить удостоверение личности с фотографией и фотографию на паспорт представителя.
The vehicle was being driven by Mr. Julien Mukala, holder of MONUSCO identification card No. 50316. За рулем автомобиля находился Жюльен Мукала, предъявивший удостоверение личности сотрудника МООНДРК за номером 50316.
However, there are a few areas where the Government could further improve the situation of the refugees, such as through the issuance/renewal of refugee identification (ID) cards. При этом есть и такие области, в которых правительство страны могло бы улучшить положение беженцев, например, предоставляя/восстанавливая удостоверение личности беженца.
Diplomatic bags that are not closed, sealed or properly identified shall undergo security checks and inspection; the same shall apply when the person accompanying a diplomatic bag fails to present appropriate identification and authorization documents authorizing him or her to accompany the bag. Дипломатический багаж, не опломбированный, не опечатанный и не идентифицированный как таковой, подвергается досмотру и проверке; аналогичным образом подвергается досмотру и проверке лицо, имеющее дипломатический багаж, но не представившее соответствующие удостоверение личности и разрешение на провоз дипломатического багажа.
UNLESS I HAVE SOME IDENTIFICATION. Мне нужно любое удостоверение личности.
Show me your Identification card. Покажи мне свое удостоверение личности.
Whenever you go to the Ministry of Immigrant Absorption, make sure you take your Immigration and Identification Certificates with you. При каждом посещении министерства абсорбции вам следует предъявить удостоверение репатрианта (теудат оле) и удостоверение личности (теудат зеут).
Registration dates and times: Tentative, as registration can be open if the Pass and Identification office is open for Protocol and Media. Просьба иметь в виду, что для целей установления личности во время регистрации при себе будет необходимо иметь письмо с подтверждением и действительное удостоверение личности с фотографией.