Английский - русский
Перевод слова Horizontally
Вариант перевода Горизонтально

Примеры в контексте "Horizontally - Горизонтально"

Примеры: Horizontally - Горизонтально
In the Classic period, earth and sky are visualized as horizontally extended serpents and dragons (often bicephalic, more rarely feathered) which serve as vehicles for deities and ancestors, and make these appear from their maws. В классический период земля и небо изображались как горизонтально расположенные космические змеи и драконы (часто двухголовые, реже оперённые), служащие транспортом для божеств и предков.
If the property "Spin button" is enabled, the field shows a pair of symbols with arrows pointing to opposing directions, either vertically or horizontally. Если свойство "Кнопка счетчика" включено, в поле отображается пара символов со стрелками, указывающими в противоположные стороны - вертикально или горизонтально.
At the specified stage in the test sequence the cylinder will be oriented horizontally with the lower third of the cylinder diameter immersed in a simulated acid rain/road salt water solution. На определенном этапе серии испытаний баллон располагается горизонтально и помещается нижней частью на одну треть диаметра баллона в водный раствор, имитирующий смесь кислого дождя/дорожной соли.
If the emergency window is of a type horizontally hinged at the top edge, an appropriate device shall be provided to hold it fully open. 7.6.8.4 Запасное навесное окно с петлями, установленными горизонтально в верхней кромке, должно быть оборудовано соответствующим механизмом для его удержания в открытом положении.
Competencies for water and sanitation are often spread both horizontally (falling within the auspices of many national authorities) and vertically (shared between central, regional and local governments). Полномочия, связанные с водоснабжением и оказанием санитарных услуг, зачастую рассредоточиваются как горизонтально (между многочисленными национальными органами), так и вертикально (между центральными, региональными и местными правительствами).
The background of the shield bore four equally spaced narrow white stripes with a ten orange-gold discs representing each island grouping, undulating horizontally across a blue field representing the Caribbean Sea and the sun shining upon the waves. Фоном для щита служат четыре одинаково отстоящих друг от друга узкие белые полосы с десятью оранжево-золотыми дисками, символизирующими каждую островную группу, волнообразно идущими горизонтально через синий фон, представляющей Карибское море и солнце, отражающееся в волнах.
This is the default setting and the most common setting. This will cause your desktop to be displayed horizontally. Это настройки по умолчанию (когда ваш рабочий стол отображается горизонтально). Они подходят в большинстве случаев.
Each foot of the test dummy is equipped whose mass is 0.51 ±0.09 kg. Limb joints are set at 1g, barely restraining the weight of the limb when extended horizontally. На каждую ногу испытательного манекена надеваются ботинки массой 0,51 ± 0,09 кг. Сочленения, моделирующие суставы конечностей, должны быть отрегулированы на нагрузку в 1 g, что компенсирует лишь вес конечности, вытянутой горизонтально.
The occupants of such a vehicle shall be protected by a screen or headboard capable of withstanding, without breaking, a uniformly-distributed static force of 800 daN per ton of the vehicle permissible load, exerted horizontally and parallel to the longitudinal median plane of the vehicle. 8.14.1.1 Лица, находящиеся в таком транспортном средстве, должны быть защищены элементом, способным выдержать без разрушения равномерно распределенную статическую силу 800 даН на тонну разрешенной полезной нагрузки, направленную горизонтально и параллельно продольной средней плоскости транспортного средства.
The inventive hydraulic-turbine plant comprises at least two power conduits (1, 2) which are horizontally arranged one above the other, a generator (5) mounted thereabove and orthogonal turbines (3, 4) arranged in the power conduits. Гидротурбинная установка содержит, по меньшей мере, два горизонтально расположенных один над другим турбинных водовода (1,2), установленный над ними генератор (5) и размещенные в водоводах ортогональные турбины (3,4).
The sizes of the metal structure are in strict agreement with those of the parking zone and include horizontally arranged and rigidly bound with each other metal rectangular modules of one size interconnected with sizes of pallet platforms movable along them. Размеры каркаса строго соответствуют размерам парковочной зоны и состоят из горизонтально расположенных и жестко скрепленных друг с другом металлических прямоугольных рам-модулей одного размера, взаимосвязанных с размерами перемещаемых по ним платформ-поддонов.
Notwithstanding the lightness of the wood the tembeitera weighs down the lip, which at first sticks out horizontally and at last becomes a mere ring of skin around the wood. Несмотря на лёгкость древесины, украшения оттягивают вниз губу, которая первоначально выступает горизонтально, а в конце концов становится просто складкой кожи вокруг деревянного украшения.
The first five ranks of the phalanx would have their sarissai projecting horizontally to face the enemy, with the remaining ranks angling theirs in a serried fashion, often leaning against their fellows' backs. Первые пять рядов фаланги несли свои сарисы горизонтально, направив их в противника, в то время как остальные ряды держали копья приподнятыми, сохраняя строй плотно сомкнутым.
A sample is held horizontally in a U-shaped holder and is exposed to the action of a defined low-energy flame for 15 s in a combustion chamber, the flame acting on the free edge of the sample. Образец закрепляется горизонтально в П-образном держателе и в течение 15 с подвергается воздействию определенного несильного пламени в камере сгорания, причем пламя воздействует на свободный край образца.
The body is provided with four vertical annular through openings, in which four airscrews are mounted horizontally such as to be capable of rotating from a horizontal plane into a vertical plane. В корпусе имеются четыре вертикальных кольцевых сквозных отверстия, в которых установлены горизонтально четыре воздушных винта с возможностью поворота из горизонтальной плоскости в вертикальную плоскость.
Wind load shall be determined assuming that the wind blows horizontally from the direction giving the most unfavourable load for the building, item, or barrier, and that all the surfaces of components or barriers are subject to perpendicular wind thrust, or suction. Ветровая нагрузка определяется исходя из того, что ветер дует горизонтально с направления, дающего наиболее неблагоприятную нагрузку на сооружение, элемент или преграду, а также что все поверхности элементов или преград поддаются перпендикулярно направленному к ним напору или всасыванию ветра.
The market moves vertically when supply and demand are not equal or they are in disequillibrium, and horizontally when they are in equilibrium or balanced. Рынок двигается вертикально, когда спрос и предложение не равны или неравновесны, а горизонтально - когда они равновесны или сбалансированы.
An agitator (12) is mounted horizontally in the reactor (1), said agitator being in the form of a shaft with inclined blades (14) arranged thereon in a spiral fashion, and being provided with a drive (15). В полости корпуса реактора (1) горизонтально установлена мешалка (12), выполненная в виде вала с наклонными лопатками (14), расположенными на валу по винтовой спирали, и снабженная приводом (15).
On the plates whose retro-reflective system is not omnirotational, the word "TOP" is inscribed horizontally on the part of the plates which is intended to be the highest part of the plate when mounted on the vehicle. 4.1.2 знаки, светоотражающие элементы которых имеют определенное направление отражения, слово ТОР (ВЕРХ), предоставляемое горизонтально на той части знака, которая должна быть его верхней частью при установке на транспортное средство.
The scapulae were held very horizontally, the resting orientation of the elbow would have been close to a right angle, and the orientation of the hand would not have deviated much from that of the lower arm. Лопатки были расположены очень горизонтально, ориентация локтя была близка к прямому углу, а ориентация ладони не сильно отличалась от ориентации опущенной передней конечности.
The movable frame (2) and the legs (4) are connected by means of movable bearing assemblies on which are positioned actuators having an engine (5) and (6) having a movable half-frame which is positioned horizontally relative to the stationary frame. Подвижная рама (2) и стойки (4) соединены через подвижные подшипниковые узлы, на которых расположены приводы с двигателем (5) и (6) с подвижной полурамой, расположенной горизонтально относительно неподвижной рамы.
The reference axis of the two optional devices mentioned in paragraph 6.4.2.2., if fitted on the side of the vehicle shall be orientated sideward horizontally with an inclination of 10º± 5º in relation to the median longitudinal plane of the vehicle. Исходные оси обоих факультативных устройств, упомянутых в пункте 6.4.2.2, если они устанавливаются сбоку транспортного средства, направлены в сторону горизонтально с наклоном 10º±5º по отношению к средней продольной плоскости транспортного средства.
Horizontally arranged data in a row will always be logically connected with AND, and vertically arranged data in a column will always be logically connected with OR. Горизонтально расположенные данные в строке будут всегда логически связаны при помощи оператора "И", а вертикально расположенные данные в столбцах будут связаны при помощи оператора "ИЛИ".
Creates a new layout for widgets. Widgets can be layed out Horizontally, Vertically, In Grid, Horizontally in Splitter, Vertically in Splitter. Создать новую планировку элементов. Они могут быть расположены горизонтально, вертикально, выстроены по сетке, горизонтально с разделителем или вертикально с разделителем.
horizontally at right angles to the direction of travel: the total mass; (where the direction of travel is not clearly determined, twice the total mass in each direction); горизонтально под прямым углом к направлению движения: общей массы (в том случае, если направление движения четко не указано, максимально допустимая нагрузка равна удвоенной общей массе в каждом направлении);