| "Until tomorrow" is more... hopeful. | "До завтра" - это более... обнадеживающе. |
| The President: I thank Prime Minister Diarra for his eloquent, realistic and hopeful words. | Председатель: Я благодарю премьер-министра Диарру за его красноречивое, реалистичное и обнадеживающе заявление. |
| These hopeful and happy endings have that missing link in common. | Общим в этих обнадеживающе и счастливо завершившихся историях является одно недостающее звено. |
| I increased the concentration of her vaccine and gave her some epinephrine, though I can't say that I am altogether hopeful. | Я увеличила концентрацию вакцины и ввела ей немного адреналина, хотя не могу сказать, что это обнадеживающе. |
| I said this is really very, very hopeful. | Я сказала, что все очень, очень обнадеживающе. |
| You know, this is actually very hopeful. | на самом деле все очень даже обнадеживающе. |
| You sound so hopeful. | Ты звучишь так обнадеживающе. |
| But it looks hopeful. | Но это выглядит очень обнадеживающе. |