Английский - русский
Перевод слова Homework
Вариант перевода Домашнее задание

Примеры в контексте "Homework - Домашнее задание"

Примеры: Homework - Домашнее задание
I'm going to Grace's house to get away from you, and we're not doing homework. Я еду домой к Грейс, чтобы быть подальше от тебя, и мы не будем делать домашнее задание.
How much more homework do you have? У тебя там как, большое домашнее задание?
'cause I've done a little more homework and I - Потому что я сделал немного больше, чем было домашнее задание и я...
She has really done her homework, Miss Riley, and it's things that only someone close to Sherlock could know. Эта мисс Райли сделала свое домашнее задание на отлично, и эти вещи мог знать только кто-то близкий Шерлоку.
I sit at the window to do my homework. Я сидела у окна и делала домашнее задание
Did you do your homework, Frederik? Ты сделал своё домашнее задание, Фредерик?
Keep all doors sealed, do your homework, preheat the oven and don't let Lulu in the cookie jar. Закрой двери, делай домашнее задание, разогрей духовку и смотри, чтобы Лулу не полезла за печеньем.
Because I've got homework of my own, and I can't just talk on the phone all afternoon. Дело в том, что мне надо делать домашнее задание, и я не могу висеть на телефоне весь день.
Bay used to get it all the time, especially when she didn't do her homework. У Бэй это было постоянно, особенно когда она не делала домашнее задание.
I'm sorry, I didn't realize we had any homework, mom. Извини, не знал, что нам надо делать домашнее задание, мамуля.
Ms. Plank gave her homework on the weekend? Миссис Планк дала ей домашнее задание на выходные?
I used to race to the hospital every day after school and sit in his room doing my homework. Каждый день после школы я несся к нему в больницу и сидел у него в палате, делал там домашнее задание.
I've got a teacher-parent meeting and homework and on top of that, У меня есть родительское собрание и домашнее задание и сверх того,
Jen, don't you have some homework? Джен, а тебе не нужно закончить домашнее задание?
She can do her homework here, or she can go take a nap in there when she is tired. Здесь она может выполнять домашнее задание, может также вздремнуть, когда устанет.
And you, do your homework! А ты принимайся за домашнее задание!
Have you even sat down and done homework with him once? Ты хоть раз сел и сделал с ним домашнее задание?
Would you like me to take the homework in? Хочешь я занесу им это домашнее задание?
That's the adult equivalent of "The dog ate my homework." Это то же самое когда ребенок говорит "собака съела мое домашнее задание."
Your homework is - you know, how does an aircraft's wing create lift? Вот вам домашнее задание: как крыло самолёта создаёт подъёмную силу?
If I didn't let him copy my homework he'd give me a swirly. Если я не давал ему списать домашнее задание, он засовывал мне голову в унитаз.
I'm sorry I played Xbox before doing my homework, but it wasn't Uncle Mike's fault. Прости, я играл в Икс-бокс, перед тем, как делать домашнее задание, но это не была вина дяди Майка.
The task of the guide is to assist the junior girl in several areas, to accompany her to school and to help her with her homework. Задача наставницы заключается в том, чтобы опекать младшую по возрасту девочку, в том числе сопровождать ее в школу и помогать ей выполнять домашнее задание.
I could help Rose Tyler with her homework, I could go on all of Jack's stag parties in one night. Я мог бы помочь Розе Тайлер сделать домашнее задание, я мог бы пойти на все мальчишники Джека в одну ночь.
Well, why don't you two go upstairs, do your homework? Почему бы вам не пойти наверх, делать домашнее задание?