| He wants to celebrate your homecoming. | Он хочет отпраздновать твое возвращение домой. |
| I do so apologize for interrupting the homecoming. | Извиняюсь, что прерываю возвращение домой. |
| I had his homecoming perfectly timed out. | Я идеально спланировала его возвращение домой. |
| I always thought this would be a homecoming. | Я часто представляла свое возвращение домой. |
| And to tomorrow - to our homecoming. | И за завтрашний день - возвращение домой. |
| To Sister Adams and our homecoming. | За сестру Адамс и возвращение домой. |
| Everyone believes that Homer's subject is homecoming. | Все полагают, что предмет Гомера - возвращение домой. |
| I just wish there were a few more people here to give you a proper homecoming. | Я просто хотел бы, чтобы здесь было немного больше людей чтобы устроить тебе должное возвращение домой. |
| I imagined a different sort of homecoming. | Я по-другому представлял себе возвращение домой. |
| The perfect thing to celebrate your safe homecoming, my famous Swedish nachos. | Отличный способ отпраздновать возвращение домой, мои знаменитые шведские начос. |
| Sad homecoming for you Those raiders have been here? | Для вас это грустное возвращение домой. |
| Well, then Here's to homecoming. | Что ж, тогда за возвращение домой |
| Duran Duran then celebrated their homecoming to the UK with fourteen stadium dates in April 2004, including five sold-out nights at Wembley Arena. | Позже, группа отпраздновала свое возвращение домой в Великобританию четырнадцатью стадионными концертами в апреле 2004 года, в том числе пять вечерних аншлагов на Уэмбли Арена. |
| So, what was it like, your homecoming? | Итак, каким же оно было - ваше возвращение домой? |
| I hate to spoil Her Ladyship's homecoming, but what are we going to do about Mrs Patmore? | Не хочу портить Ее Сиятельству возвращение домой, но что нам делать с миссис Патмор? |
| I thought to myself, why print a name tag that says "assistant manager" when it is only a matter of time before you triumph here and make a glorious homecoming? | И подумал, а зачем печатать значок "помощник ассистента", когда ваш успех здесь и блистательное возвращение домой - всего лишь дело времени? |
| Chitauri technology appears in Spider-Man: Homecoming. | Технология Читаури появляется в фильме Человек-паук: Возвращение домой. |
| The documentary film, The Homecoming: Tupelo Welcomes Elvis Home, premiered at the 2006 festival. | В документальном фильме Возвращение домой: Тупело приветствует Элвиса дома, премьера которого состоялась в 2006 году на фестивале. |
| Homecoming: A building security camera records two figures garroting a man. | Возвращение домой: Камера безопасности здания записывает две фигуры, душащие человека. |
| «The Lover», «The Homecoming» by H.Pinter, 1996 - October-December, Nº4. | «Любовник», «Возвращение домой», Гарольд Пинтер, 1996 - октябрь-декабрь. |
| Additionally, Feige mentioned the film would be titled in a similar fashion to Homecoming, using a subtitle, and would not feature "2" in the title. | Кроме того, Файги упомянул, что фильм будет назван так же, как и «Возвращение домой» с использованием подзаголовка и не будет содержать цифры «2» в названии. |
| Avengers Tower appears in Spider-Man: Homecoming, where it is revealed that Tony Stark is planning to sell it in order to complete the Avengers' move to their new headquarters in Upstate New York. | Башня Мстителей появляется в фильме Человек-паук: Возвращение домой, где выясняется, что Тони Старк планирует продать её, чтобы завершить движение Мстителей в их новую штаб-квартиру в штате Нью-Йорк. |
| A three-part episode, 'Homecoming', 'The Circle', and 'The Siege', featured a story arc about the Provisional Government and its inability to resolve an explosive political revolution. | Эпизод из трех частей, «Возвращение домой», «Круг» и «Блокада», показал сюжетную линию о Временном правительстве и его неспособности разрешить взрывную политическую ситуацию. |
| In Spider-Man: Homecoming, Spider-Man travels to Washington D.C. to prevent Adrian Toomes and his crew from stealing weapons from the wreckage of the Triskelion. | В фильме Человек-паук: Возвращение домой, Человек-паук направляется в Вашингтон, чтобы не допустить, чтобы Эдриан Тумс и его команда похитили оружие из обломков Трискелиона. |
| You missed her homecoming. | Вы пропустили её возвращение домой. |