| I have nothing to wear to homecoming. | Мне нечего одеть на бал выпускников. |
| I'm 162 years old and I'm going to a homecoming dance. | Мне 162 года и я иду на бал выпускников. |
| I'm going to homecoming, not a yoga class. | Я собираюсь на бал выпускников, а не на йогу. |
| Nurse Jackson, if I don't go to this homecoming, I just... | Сестра Джексон, если я не пойду на этот бал выпускников, я просто... |
| You should come with me to homecoming. | Ты пойдешь на бал выпускников со мной. |
| I mean, it is Homecoming after all. | В конце концов, все-таки бал выпускников. |
| Especially since this Homecoming is also a Reunion Weekend. | Особенно потому что этот бал выпускников является также вечером встречи выпускников. |
| You remember our Homecoming, Alice? | Помнишь наш бал выпускников, Элис? |
| Take Homecoming, for instance. | Возьмем, к примеру, бал выпускников. |
| You skipped out on Homecoming. | Ты пропустила бал выпускников. |
| SO, YOU GUYS GOING TO THE HOMECOMING DANCE? | Вы идёте на бал выпускников, ребята? |