I have nothing to wear to homecoming. |
Мне нечего одеть на бал выпускников. |
I'm 162 years old and I'm going to a homecoming dance. |
Мне 162 года и я иду на бал выпускников. |
I'm going to homecoming, not a yoga class. |
Я собираюсь на бал выпускников, а не на йогу. |
Nurse Jackson, if I don't go to this homecoming, I just... |
Сестра Джексон, если я не пойду на этот бал выпускников, я просто... |
You should come with me to homecoming. |
Ты пойдешь на бал выпускников со мной. |
I mean, it is Homecoming after all. |
В конце концов, все-таки бал выпускников. |
Especially since this Homecoming is also a Reunion Weekend. |
Особенно потому что этот бал выпускников является также вечером встречи выпускников. |
You remember our Homecoming, Alice? |
Помнишь наш бал выпускников, Элис? |
Take Homecoming, for instance. |
Возьмем, к примеру, бал выпускников. |
You skipped out on Homecoming. |
Ты пропустила бал выпускников. |
SO, YOU GUYS GOING TO THE HOMECOMING DANCE? |
Вы идёте на бал выпускников, ребята? |