Holy hell, what happened in here? |
Боже, что тут случилось? |
Holy mackerel, it talks! |
Боже мой, оно разговаривает! |
It talks! Holy mackerel, it talks! |
Боже мой, оно разговаривает! |
Holy cow, what is this? |
Боже мой, что это? |
Holy mother, Frank. |
М: Боже, Фрэнк. |
Holy spit, I send my condolences. |
Боже мой, мои соболезнования. |
Holy god, you're okay. |
Боже, ты в порядке? |
Holy Mary, you here? |
Боже, ты здесь? |
Holy God, is there no mercy? |
Боже, где же милосердие? |
Holy Christ, what am I looking at? |
Боже, что это? |
Holy cow, I am in the movie. |
Боже, я в фильме. |
Holy cow! Unbelievable! |
Боже, я просто не могу в это поверить! |
Holy God, is there no mercy? |
Боже, сжальтесь надо мною, |
God, for the love of all that is holy, probie, let's get with the program. |
Боже, за любовь и все святое, стажер, давайте ознакомимся с программой. |
Good grief, holy Lord Jesus! |
О, Господи, ты боже мой! |
In the name of the father and the son and the holy ghost, bless us, o Lord, in these thy gifts which we are about to receive from thy bounty. |
Вот имя Отца и Сына и Святого Духа, благослови нас, Боже, и дары твои, которые мы получили милостью твоей. |
O lord, holy father, almighty and eternal God, expel the devil and his kin from this person: |
Господь, отец святой, всевышний и непреложный Боже, изгони беса и его род из этого человека: |
"Send her help from the holy place, Lord." |
"Ниспошли ей помощь Святых небес, Боже." |
I'm not Blackwell or anything, but, holy cow, what the hell are you guys wearing? |
Я не сноб, но, боже ж мой, эти лохмотья вы называете одеждой? |
What the holy hell was that? |
Боже мой, что это было? |
God, it's like doesn't anyone respect the sanctity of that holy night? |
Боже, это ведь настоящее богохульство и неуважение к традициям? |
Blessed Christ of the Holy Power, doctor. |
Боже мой, ради всех святых, доктор. |
Holy, immortal God, protect us from all evil... |
Боже Святый и Бессмертный, защити нас от его зла... |
Almighty God, as these Marines prepare for battle, we pray that your Holy Spirit shall guide them. |
Всемогущий Боже, пока пехотинцы готовятся к сражению, мы молимся, чтобы Святой Дух направлял их. |
Holy smoke, the princess's interview! |
Господи боже, интервью с принцессой в 11.45 |