Английский - русский
Перевод слова Hitting
Вариант перевода Избивать

Примеры в контексте "Hitting - Избивать"

Примеры: Hitting - Избивать
God I wish they'd stop hitting me. Боже, как я хочу, чтобы меня перестали избивать.
The Sudanese soldiers showed up and began hitting everybody. Появились суданские солдаты и стали всех избивать.
I'm sorry, but when a stranger Starts hitting you in a public bathroom For absolutely no reason, that is an attack. Извини, но когда незнакомец начинает избивать тебя в общественном туалете без каких-либо причин, это называется нападением.
Did Brooks say anything before you started hitting him? Брукс сказал что-нибудь перед тем, как вы начали избивать его?
Can you make him stop hitting me... Вы можете заставить его прекратить избивать меня...
And then he just- he just started hitting me. А потом просто - просто начал избивать меня.
Dad, I know you're struggling with the Alzheimer's, but you can't go around hitting people. Папа, я знаю, ты борешься с Альцгеймером, но ты не можешь ходить и избивать людей.
He was ranting and raving, and... when I said I loved Sean... he started hitting me. Он рвал и метал, а... когда я сказала. что люблю Шона... он стал меня избивать.
No, I hit that guy, and I hit him, and I kept hitting. Я ударил того парня, ударил и продолжил избивать.
If someone came in here right now with guns and started hitting the kids and taking our valuables, you would feel the same. Если бы кто-нибудь зашёл бы сейчас сюда с оружием и начал избивать детей и забирать всё ценное, ты почувствовал бы себя также.
Before he could even open h is mouth, this guy starts hitting him. а поскольку он так и не открыл рот, он начинает избивать его.
One of the photographers stated that five officers and two soldiers entered the house from which they were filming and started hitting, kicking and punching them without previously checking their identity or allowing them to speak. По словам одного из фоторепортеров, пять офицеров и два солдата вошли в дом, из которого он и его коллега вели съемку, и начали избивать их руками и ногами, не проверив удостоверения личности и не дав возможности объясниться.
He started hitting her back. Он начал избивать её.
He just kept hitting me. Он просто продолжал избивать меня.
I just kept hitting him. Я продолжал его избивать.
He enjoyed hitting the other kids. Ему нравилось избивать других ребят.
But he kept hitting him. Но он продолжал избивать его.
The officers continued hitting and kicking him, while others assaulted the author. Другие полицейские стали избивать автора, а инспектор главного управления ударил ее пистолетом по лицу.
Stiles hit him with the wrench, and then, he just, he just kept hitting him. Стайлз ударил его ключом, а потом продолжал избивать его.
The disciplinary officer, who was a sergeant major, together with two guardians and an officer, pushed Mr. Savda to the wall face-on, kicked his legs apart and began hitting him. Дежурный дисциплинарной части в звании старшины вместе с двумя охранниками и офицером поставили его лицом к стене, пинками заставили раздвинуть ноги и принялись избивать его.
HE BECAME VIOLENT AND STARTED HITTING ME. Он стал жестоко избивать меня.
When I didn't give it to him, he quit beating on her and started hitting on me. Когда я не отдал его ему, он прекратил избивать её и начал драться со мной.
When he said never, they started hitting him again, put a plastic bag on his face and poured water on him. Когда он ответил, что никогда не воровал, его снова стали избивать, надели на голову пластиковый мешок и обливали водой.
4 or 5 youths started hitting and punching me, totally unprovoked, for no reason. 4-5 молодых людей начали меня избивать, хотя я не давал им никакого повода.
Interesting to note that a smaller percentage of men (80%) believe that the husband is justified in hitting or beating his wife for at least one on the above mentioned reasons. Интересно отметить, что доля мужчин, считающих, что муж имеет право бить или избивать свою жену хотя бы в силу одной из вышеперечисленных причин, ниже (80 процентов).