| When he started hitting Mum again, I grabbed a chair... | Когда он снова стал бить маму, я схватил стул... |
| I'm not hitting you, Luke. | Я не буду тебя бить, Люк. |
| I had no intention of hitting anyone, but there he was. | Я не планировал никого бить прошлым вечером, но он там был. |
| And I didn't intend to keep hitting him, but when I finished, I couldn't lift my arm. | Я не собирался долго бить его, но когда остановился, не мог поднять рук. |
| Stop hitting her so much! | О... пожалуйста перестаньте её бить. |
| Due to the rarity of a player excelling in the combination of hitting home runs and stealing bases, Baseball Digest called the 30-30 club "the most celebrated feat that can be achieved by a player who has both power and speed." | Поскольку немногие игроки обладают такой комбинацией, как хороший удар и способность красть базы, поэтому журнал Baseball Digest называет клуб 30-30 «самым знаменитым подвигом, который может быть достигнут игроками, обладающими силой и скоростью». |
| The crisis is hitting young people hard. | Кризис наносит тяжелый удар по молодым людям. |
| Of course, if he knew I was out here, instead of hitting the books, he'd pitch a fit. | Если бы он узнал, что я торчу здесь вместо того, чтобы сидеть за книгами, его бы хватил удар. |
| Hitting the rock from the outside won't do the job. | Удар по астероиду извне ничего не даст. |
| Only thing that stops him is hitting him on the nose with a rolled-up newspaper. | Единственное, что может его остановить- удар свернутой газетой по носу. |
| Our shooter's hitting from 800, 1,000 meters out. | Наш стрелок бьет с 800, 1000 метров. |
| I'm backed up in a dark corner and I don't know who's hitting me. | Я загнан в темный угол... и не знаю, кто бьет меня. |
| But when I saw my son hitting Seeley, beating that little kid, that was it. | Но когда я увидел, как мой сын бьет Силли, бьет этого маленького ребенка... это было всё. |
| Why, why, why is that woman always hitting me? | Почему, почему эта женщина всегда меня бьет? |
| It's like all those greetings card pictures of a cat on a deck chair or a cat hitting a mouse with a spoon. | Прямо как с поздравительными открытками, где кошка сидит в шезлонге или где кошка бьет мышь ложкой. |
| Well, are... are you hitting on me? | Ну что, ... ты бьешь меня? |
| Why are you hitting yourself? | Почему ты бьешь себя? |
| Why are you hitting me? | Почему ты меня бьешь? |
| You hit someone, and if they went down, you stop hitting them. | ы бьешь кого-то, и если он падает, ты прекращаешь его бить. |
| Why are you hitting me? | Ты что меня бьешь? |
| If you hit a small animal with this, it's like hitting you or I with a car. | Если вы попадете в маленькое животное, это все равно, как ударить меня или вас автомобилем. |
| That's hitting me. | Это называется «ударить». |
| I pick the 14th for them hitting the skids. | Я выбираю для них 14-ое, чтобы ударить салазками. |
| If you hit me, then I might hit you back, and if I hit you back, I might just keep hitting you until you get really hurt. | Если ты ударишь меня, тогда я смогу ударить тебя в ответ, а если ты ударишь меня после этого еще раз, я могу просто продолжать бить тебя, пока тебе не станет очень и очень больно. |
| Hitting me to impress her. | Решил ударить меня, чтобы произвести на неё впечатление? |
| He just got madder and madder and kept hitting me. | Это его безумно разозлило, и он снова ударил меня. |
| Conor hitting that kid in the back of the head? | Конор ударил того парня со спины по голове? |
| 2.2 The case for the prosecution was that the author, in the presence of one Mr. E. Stewart and S. Floyd, assaulted his cousin, hitting him several times with a cutlass and causing his death by haemorrhage shock. | 2.2 Обвинение построило свою версию по делу на том, что автор в присутствии неких г-на Е. Стюарта и г-на С. Флойда напал на своего двоюродного брата и ударил его несколько раз тесаком, в результате чего последний скончался от наступившего геморрагического коллапса. |
| What did Laycoe get for hitting me first? | А что будет Лекю за то, что он ударил меня первым? |
| A cadet could get thrown out for hitting another cadet. | Курсанта могут вышвырнуть за то, что он ударил другого курсанта. |
| I know he's been hitting you again. | Я знаю, что он тебя бил. |
| It must've crossed your mind, though, when he was hitting you. | Однако, это, вероятно, приходило вам в голову, когда он вас бил. |
| Your boyfriend was hitting you and you walked away, that's really brave, but you don't have to do it all by yourself. | Совсем не ничего, твой парень бил тебя, и ты его бросила - это смело. |
| When she refused to return the money, he became violent and aggressive, shouting at her and insulting, threatening and hitting her. | Когда она отказалась вернуть деньги, он пришел в ярость и стал агрессивным, кричал на нее, оскорблял, угрожал и бил ее. |
| I'm not aware of hitting anyone's car. | Я не бил никакую машину. |
| The Sudanese soldiers showed up and began hitting everybody. | Появились суданские солдаты и стали всех избивать. |
| If someone came in here right now with guns and started hitting the kids and taking our valuables, you would feel the same. | Если бы кто-нибудь зашёл бы сейчас сюда с оружием и начал избивать детей и забирать всё ценное, ты почувствовал бы себя также. |
| Before he could even open h is mouth, this guy starts hitting him. | а поскольку он так и не открыл рот, он начинает избивать его. |
| He just kept hitting me. | Он просто продолжал избивать меня. |
| He enjoyed hitting the other kids. | Ему нравилось избивать других ребят. |
| The recent global economic crisis, however, has blocked or reversed the progress, hitting hard the poor and vulnerable people. | Однако последний мировой экономический кризис стал препятствием на пути прогресса или обратил его вспять, сильнее всего ударив по малоимущим и уязвимым людям. |
| One of them had reversed a car into him as he was lying on the floor, hitting him in the back and the neck. | Один из них наехал на него машиной задним ходом, пока он лежал на полу, ударив его в спину и в шею. |
| So I stepped back and swung, hitting him with an open hand and driving him to the ground, where I cuffed him. | Поэтому я шагнул назад и отмахнулся, ударив его открытой ладонью, затем он упал на землю и я надел на него наручники. |
| It is still not known who opened fire on Naji al-Ali outside the London office of Kuwaiti newspaper Al Qabas in Ives Street on 22 July 1987, hitting him in the right temple. | До сих пор неизвестно, кто открыл огонь по Наджи аль-Али возле лондонского офиса кувейтской газеты «Аль-Кабас» 22 июля 1987 года, ударив его в правый висок (или лицо). |
| Last night NATO attacked another peaceful symbol of Serbia... hitting the police building in the heart of Belgrade. | Прошлой ночью НАТО атаковали ещё один мирный символ Сербии... Ударив по зданию полиции, в центре Белграда. |
| I think Mon-El is hitting on Eliza. | Кажется, Мон-Эл запал на Элайзу. |
| Paris, I don't think Prady's hitting on you. | Пэрис, я не думаю, что Прейди запал на тебя. |
| Are you hitting on me? | Ты на меня запал? |
| You're hitting on me? | Ты на меня запал? |
| Pretend I'm just a Supreme Court clerk hitting on you. | Притворись, что я просто клерк из Высшего Суда, который запал на тебя. |
| Can't throw a rock in l.a. without hitting a lawyer, susan. | Нельзя бросить камень в Лос-Анджелесе, не попав в адвоката, Сьюзан. |
| There's no way someone standing here could hit those rocks without hitting you first. | Стоя здесь, никак нельзя попасть в те камни, не попав сначала в вас. |
| The single was a commercial success, hitting the top 3 most rotating songs in Russia and Ukraine, according to the portal Tophit. | Сингл стал коммерчески успешным, попав в топ-З самых ротируемых песен в России и на Украине, по информации портала Tophit. |
| One bullet hit the neck is not dangerous, another contusil, hitting the order, the third - in the stomach. | Одна пуля попала в шею неопасно, другая контузила, попав в орден, третья - в живот. |
| He also made a substitute appearance against Tottenham Hotspur in the Charity Shield in 1991 and almost made an immediate impact, hitting the side netting from outside the penalty area. | Он также вышел на замену в матче против «Тоттенхема» в Суперкубке Англии по футболу в 1991 году и участвовал в голевом моменте, попав в боковую сетку из-за пределов штрафной. |
| Rockin' Ronny here, hitting you with my mouth guitar. | Качающий Ронни с вами и я бью Вас прямо по голове гитарой у себя во рту. |
| Thumping my sheet metal felt like hitting my father, or letting off steam. | Когда я стучал молотком, я представлял себе, что бью им отца. |
| I'm not hitting you! | Я не бью тебя! |
| I'm not hitting him! | Я его не бью! |
| People who don't know fighting think you can do a lot of damage hitting somebody in the head, but you do more hitting 'em in the body. | Он открывается и я бью его в корпус, руки опять идут вниз. А я опять бью в голову, руки идут вверх и я опять бью в корпус. |
| Well, nuns don't just go around hitting people. | Ну, монахини не бьют людей просто так. |
| In our house, there's no hitting anyone, especially children. | В нашем доме никого не бьют. А детей особенно. |
| King rises again, to his knees; Powell and Wind are seen hitting King with their batons. | После этого Кинг встаёт на колени, и Пауэлл и Винд бьют его дубинками. |
| They're hitting me. | Месье, месье, они меня бьют. |
| Seeing him get hit is worse than someone hitting me. | Видеть, как его бьют, еще больнее, чем если бы били меня саму. |
| Captain, without your display compass, hitting your target destination is mathematically impossible. | Капитан, без компаса на визоре попасть в нужную точку математически невозможно. |
| It came this close to hitting me! | Он пролетел вот так близко, чтобы попасть в меня! |
| But to avoid hitting it, I've had to make a random jump back into normal space. | Но чтобы не попасть в него, мне пришлось сделать случайный прыжок назад в нормальное пространство. |
| In this fog, they'll have as much chance of hitting each other as hitting us. | В таком тумане у них одинаковые шансы попасть что друг в друга, что и в нас. |
| To pass a level you have to defeat all the rivals thus hitting each of then three times. | Для того, чтобы нейтрализовать игрока из противоположной команды, в него нужно попасть снежком З раза. |
| No, I mean, it wasn't anything big, just me hitting him with a beer bottle. | Нет, ничего серьезного, просто я ударила его бутылкой. |
| Hitting me where it hurts! | Ударила в самую больную точку! |
| Virginia, they'll throw you in jail for... for hitting him on the head. | Вирджиния, тебя бросят в тюрьму за... за то, что ты ударила его по голове. |
| Kim, you started hitting... | Ким, ты ведь первая ударила меня... |
| We think that thud we heard hitting the iris was a Sagan box. | Мы думаем, что по диафрагме ударила Саганская коробка. |