| Lucky for you, I don't like hitting women. | К счастью для тебя, я не люблю бить женщин. |
| She make Frank stop hitting her... | Она заставила Фрэнка перестать бить ее... |
| Well, stop trying to stand up, I'll stop hitting you. | Заканчивай! Перестань дёргаться, а я перестану бить тебя. |
| I only shoved her 'cause she wouldn't stop hitting me. | Я толкнул, чтобы она перестала меня бить |
| I'm just hit... I just like hitting the balls. | Мне просто нравится бить по мячам |
| Kind of hitting the kale wall here. | Это будет удар капустой о стену. |
| Forehead hitting an unburned piece of cedar. | Удар головой о несгоревший кусок кедра. |
| Thor recognized hitting a boy as an ignoble thing which Skurge would never do, and defeated the new Executioner. | Тор признаёт, что удар мальчика является отсутствием чести, которую Скурдж никогда не совершил бы и победил нового Палача. |
| That is just another way of hitting back. | Нет, это просто один из способов ответить ударом на удар. |
| The epidemic has continued its relentless and merciless spread across continents, hitting harder in some places than others but sparing no country. | Эпидемия продолжала неудержимо и безжалостно распространяться по континентам, по одним нанося более тяжелый удар, чем по другим, но не пропуская ни одну страну. |
| No, it's just that Mr Purves is hitting you on the head. | Да нет, просто мистер Парвес бьет вас по голове. |
| At least I know who's hitting me. | По крайней мере, я буду знать, кто меня бьет. |
| I'm backed up in a dark corner and I don't know who's hitting me. | Я загнан в темный угол... и не знаю, кто бьет меня. |
| You're hitting the line too fast! | И так она быстро бьет!». |
| He's always hitting me. | Он всегда бьет меня! |
| So why you hitting that bag like that? | Так, почему ты так бьешь эту грушу? |
| Well, are... are you hitting on me? | Ну что, ... ты бьешь меня? |
| So why you hitting that bag like that? | Ну, и, почему ты бьешь эту грушу так? |
| Why you hitting me? | Ты почему меня бьешь? |
| Why are you hitting me? | Ты что меня бьешь? |
| I guess that's when I had the thought about hitting him. | Наверное, в тот момент мне захотелось ударить его. |
| Dude, you can't keep hitting me. | Чувак, ты не сможешь ударить меня. |
| Sorry. But I hear you guys are hitting the First Bank of Macau. | Но я слышал вы ребята хотите ударить по первому банку в Макау. |
| The second indicator measures the percentage of people who agree that a husband is justified in hitting or beating his wife for a specific reason. | Второй показатель характеризует процентную долю населения, придерживающуюся мнения, что при определенных обстоятельствах муж имеет право ударить или избить свою жену. |
| I wasn't even trying to hit her, Dad. I was just trying to stop her from hitting me. | Пап, я ее не бил, это она собиралась меня ударить. |
| The persistent loss in competitiveness over the past decade is one reason why the crisis is hitting some southern European EMU countries such as Spain and Italy so hard. | Неуклонное снижение конкурентоспособности в течение прошлого десятилетия является одной из причин того, почему кризис настолько сильно ударил по некоторым южно-европейским странам ЕВС, таким как Испания и Италия. |
| He was hitting me and I thought he was going to kill me. | Он ударил меня, и я подумала, что он собирается убить меня. |
| Taunting the boy, Joffrey draws his sword and demands a duel, under pretext of punishing him for accidentally hitting Arya, a member of the nobility. | Насмехаясь над мальчиком, Джоффри достаёт свой меч и требует дуэли якобы в наказание за то, что Мика случайно ударил знатную Арью. |
| Hitting me made you proud? | Горд тем, что ударил меня? |
| A cadet could get thrown out for hitting another cadet. | Курсанта могут вышвырнуть за то, что он ударил другого курсанта. |
| You were hitting it as though you hated it. | Но ты бил по мячу как будто это был твой злейший враг. |
| Besides, I seem remembering I wasn't hitting you. | К тому же, насколько помню, я тебя не бил. |
| No, he was throwing was hitting me. | Нет, он бросал вещи в меня, он бил меня. |
| Is that from hitting the guy? | Это из-за того, что он бил этого парня? |
| I don't want to see him doing any more hitting with the sign. | Я не хочу, чтобы он еще кого-то бил этим объявлением. |
| If someone came in here right now with guns and started hitting the kids and taking our valuables, you would feel the same. | Если бы кто-нибудь зашёл бы сейчас сюда с оружием и начал избивать детей и забирать всё ценное, ты почувствовал бы себя также. |
| He enjoyed hitting the other kids. | Ему нравилось избивать других ребят. |
| But he kept hitting him. | Но он продолжал избивать его. |
| When I didn't give it to him, he quit beating on her and started hitting on me. | Когда я не отдал его ему, он прекратил избивать её и начал драться со мной. |
| The two policemen immediately bore down on the author, punching him and hitting him with their truncheons, knocking him down and continuing to beat him on the ground. | Вслед за этим полицейские набросились на автора и стали бить его кулаками и резиновыми дубинками, после чего они повалили его на землю и продолжали избивать. |
| The recent global economic crisis, however, has blocked or reversed the progress, hitting hard the poor and vulnerable people. | Однако последний мировой экономический кризис стал препятствием на пути прогресса или обратил его вспять, сильнее всего ударив по малоимущим и уязвимым людям. |
| The orange blocks can also be destroyed by hitting them with the character's head twice. | Оранжевые блоки также можно уничтожить, дважды ударив по ним головой персонажа. |
| By hitting her in the back of the head with the bolt cutters. | Ударив ее со спины по голове болторезом. |
| Castro wants to scare you from the race by hitting you where you're vulnerable. | Кастро хочет выпнуть тебя из гонки, ударив по тому, в чём ты уязвима. |
| A staff member physically assaulted his wife, who was also a staff member, on two occasions, by slapping her in the face and hitting her in the head with a bottle. | Сотрудник дважды оскорбил действием свою жену, также сотрудницу Организации, ударив ее по лицу, а затем бутылкой по голове. |
| I believe we were dating, - and you were hitting on the bartender. | Я думала, что мы встречаемся, а ты запал на барменшу. |
| I think Mon-El is hitting on Eliza. | Кажется, Мон-Эл запал на Элайзу. |
| Paris, I don't think Prady's hitting on you. | Пэрис, я не думаю, что Прейди запал на тебя. |
| You think I'm hitting on a nun? | Думаешь, я запал на монашку? |
| Are you hitting on me? | Ты на меня запал? |
| Can't throw a rock in l.a. without hitting a lawyer, susan. | Нельзя бросить камень в Лос-Анджелесе, не попав в адвоката, Сьюзан. |
| At the same time, Wright's cruisers opened fire, quickly hitting and destroying one of the Japanese guard destroyers. | В то же самое время крейсера Райта открыли огонь, быстро попав и затопив один из японских эсминцев прикрытия. |
| There's no way someone standing here could hit those rocks without hitting you first. | Стоя здесь, никак нельзя попасть в те камни, не попав сначала в вас. |
| The single was a commercial success, hitting the top 3 most rotating songs in Russia and Ukraine, according to the portal Tophit. | Сингл стал коммерчески успешным, попав в топ-З самых ротируемых песен в России и на Украине, по информации портала Tophit. |
| The shots did not hit the officer, but they landed very near him, hitting one of the tyres of the vehicle. | Офицер не пострадал от выстрелов, однако пули прошли близко от него, попав в колесо автомашины. |
| Because I like a man to see my face when I'm hitting him. | Потому что мне нравится смотреть человеку в лицо, когда я его бью. |
| Rockin' Ronny here, hitting you with my mouth guitar. | Качающий Ронни с вами и я бью Вас прямо по голове гитарой у себя во рту. |
| Thumping my sheet metal felt like hitting my father, or letting off steam. | Когда я стучал молотком, я представлял себе, что бью им отца. |
| Of course I'm hitting you with a closed fist! | Разумеется, я бью тебя кулаками! |
| Of course I'm hitting you with a closed fist! | Трусишка! Разумеется, я бью тебя кулаками! |
| In our house, there's no hitting anyone, especially children. | В нашем доме никого не бьют. А детей особенно. |
| Why is everyone hitting me in the face today? | Почему меня сегодня все бьют по лицу? |
| Make them stop pushing me They're hitting me They're crazy | Эй, они меня бьют, эти, не нормальные меня бьют. |
| They aren't hitting you. | Они не бьют вас. |
| Hitting the peroneal nerve over and over, day after day, hour after hour? | Когда по малоберцовому нерву бьют снова и снова, день за днём, час за часом? |
| Try hitting the boat. | Попробуйте попасть в лодку. |
| If you hitting it right, we may have a shot at staying out of jail. | Сделаешь все правильно - у нас будет шанс не попасть за решетку. |
| At 7 a.m. a flight of Japanese bombers circled the warehouse but did not drop any bombs, for fear of hitting the concessions. | Около 7 утра над складом появились японские бомбардировщики, но не решились сбросить бомбы, опасаясь промахнуться и попасть на территорию Международного сеттльмента. |
| Hitting your target destination is mathematically impossible. | Тогда попасть в цель математически невозможно. |
| To pass a level you have to defeat all the rivals thus hitting each of then three times. | Для того, чтобы нейтрализовать игрока из противоположной команды, в него нужно попасть снежком З раза. |
| And obviously I am desperately sorry about... hitting him. | И совершенно очевидно, что я бесконечно сожалею о том, что... ударила его. |
| I feel really sick about hitting that girl, Maggie. | Я чувствую себя неловко, из-за того, что ударила девочку, Мэгги. |
| Hitting me where it hurts! | Ударила в самую больную точку! |
| You know, this has got to be the East Dub crew hitting me for bringing their guys in. | Знаешь, должно быть, банда Ист Даб ударила по мне за то, что засадил их парней. |
| We think that thud we heard hitting the iris was a Sagan box. | Мы думаем, что по диафрагме ударила Саганская коробка. |