Английский - русский
Перевод слова Hitting

Перевод hitting с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бить (примеров 170)
I still don't like hitting women. Мне всё ещё не нравится бить женщин.
I don't mean hitting him... Я не имею в виду бить его...
Well, certainly when people start hitting people, yes. Определенно, когда люди начинают бить других людей, то да.
Then he started hitting danny. Тогда он отошёл и стал бить Дэнни.
Don't keep hitting me. Не надо меня бить.
Больше примеров...
Удар (примеров 65)
Kind of hitting the kale wall here. Это будет удар капустой о стену.
Maize plants have withered, hitting poor rural families hard. Заводы по переработке кукурузы остановились, нанеся наиболее сильный удар по бедным сельским семьям.
And my hitting you was completely unintentional. И мой удар по тебе был совершенно случайным.
NCDs now impose their greatest burden on low- and middle-income countries, effectively hitting hardest those with the least capacity to cope. В настоящее время НИЗ ложатся наиболее тяжким бременем на страны с низким и средним уровнем дохода, нанося самый сильный удар по тем, кто располагает наименьшими возможностями для борьбы с ними.
The first peak, obviously, is the limb hitting the load cell. Первый пик, понятно, это удар органа по датчику нагрузки.
Больше примеров...
Бьет (примеров 37)
At least I know who's hitting me. По крайней мере, я буду знать, кто меня бьет.
Because the bear is hitting the other animals. Потому что медведь бьет других животных.
Man, they got this one sniper that's been hitting headshots from 500 yards out. Блин, у них есть снайпер, который бьет прямо в голову с 500 метров.
I realized he was hitting her when I was 7 or 8. В 7-8 лет я поняла, что он бьет ее.
Now Kazuma's hitting me! Теперь Кадзума меня бьет!
Больше примеров...
Бьешь (примеров 30)
Are you tapping out, or are you hitting me in the face? Ты хлопаешь, или по лицу меня бьешь?
Why are you hitting me? За что ты меня бьешь?
[Man] Watch where you're hitting! Смотри, куда бьешь!
How come you're always hitting me? Почему ты меня всегда бьешь?
What use in hitting that? По чему ты бьешь?
Больше примеров...
Ударить (примеров 38)
Try hitting it a little harder! Но постарайся ударить посильнее.
If you hit me, then I might hit you back, and if I hit you back, I might just keep hitting you until you get really hurt. Если ты ударишь меня, тогда я смогу ударить тебя в ответ, а если ты ударишь меня после этого еще раз, я могу просто продолжать бить тебя, пока тебе не станет очень и очень больно.
Hitting them now would be suicidal. Ударить по ним сейчас стало бы самоубийством.
Hitting me to impress her. Решил ударить меня, чтобы произвести на неё впечатление?
Hitting and jabbing somebody with a rope wouldn't do anything. Если ты захочешь ударить кого-то веревкой или проткнуть, то ничего и не выйдет.
Больше примеров...
Ударил (примеров 46)
But... why are you hitting me? Но... за что ты меня ударил?
And while I'm very disappointed in Steven for hitting Michael, it was very exciting! И хотя я очень разочарована, что Стивен ударил Майкла, Это было здорово!
That was my lady's sister you were hitting, do you know that? Ты понимаешь, что ударил сестру моей леди?
Was he hitting you again? Он тебя снова ударил?
Posey knocked Thorn down and then Delano picked up this pretty rock from his desk and he just kept hitting Thorn in the head with it. Поузи вырубил Торна а потом Дилано взял камень со стола и несколько раз ударил Торна в голову.
Больше примеров...
Бил (примеров 44)
It must've crossed your mind, though, when he was hitting you. Однако, это, вероятно, приходило вам в голову, когда он вас бил.
When she refused to return the money, he became violent and aggressive, shouting at her and insulting, threatening and hitting her. Когда она отказалась вернуть деньги, он пришел в ярость и стал агрессивным, кричал на нее, оскорблял, угрожал и бил ее.
30 years were spent hitting the kids. 30 лет он бил детей.
One time he was bashing his head like a madman, while I was hitting my mixer. Однажды он стучал по голове как сумасшедший, а я в это время бил по микшеру.
[Tearful] You shouted at me for hitting me dad. Ты кричал на меня за то, что я папу бил.
Больше примеров...
Избивать (примеров 28)
Did Brooks say anything before you started hitting him? Брукс сказал что-нибудь перед тем, как вы начали избивать его?
Dad, I know you're struggling with the Alzheimer's, but you can't go around hitting people. Папа, я знаю, ты борешься с Альцгеймером, но ты не можешь ходить и избивать людей.
I just kept hitting him. Я продолжал его избивать.
But he kept hitting him. Но он продолжал избивать его.
Interesting to note that a smaller percentage of men (80%) believe that the husband is justified in hitting or beating his wife for at least one on the above mentioned reasons. Интересно отметить, что доля мужчин, считающих, что муж имеет право бить или избивать свою жену хотя бы в силу одной из вышеперечисленных причин, ниже (80 процентов).
Больше примеров...
Ударив (примеров 21)
The orange blocks can also be destroyed by hitting them with the character's head twice. Оранжевые блоки также можно уничтожить, дважды ударив по ним головой персонажа.
By hitting her in the back of the head with the bolt cutters. Ударив ее со спины по голове болторезом.
By hitting hardest the most disadvantaged members of society, including the elderly, children, households headed by women and those living in poverty, the conflict deepened pre-existing inequalities. Тяжелее всего ударив по наиболее обездоленным слоям общества, включая престарелых лиц, детей, домашние хозяйства, возглавляемые женщинами, и неимущих, конфликт усугубил существовавшее до этого неравенство.
So I stepped back and swung, hitting him with an open hand and driving him to the ground, where I cuffed him. Поэтому я шагнул назад и отмахнулся, ударив его открытой ладонью, затем он упал на землю и я надел на него наручники.
It is still not known who opened fire on Naji al-Ali outside the London office of Kuwaiti newspaper Al Qabas in Ives Street on 22 July 1987, hitting him in the right temple. До сих пор неизвестно, кто открыл огонь по Наджи аль-Али возле лондонского офиса кувейтской газеты «Аль-Кабас» 22 июля 1987 года, ударив его в правый висок (или лицо).
Больше примеров...
Запал (примеров 17)
I think Cem Bey's hitting on you. Я думаю, что Джем Бей запал на тебя.
You think I'm hitting on a nun? Думаешь, что я запал на монахиню?
Because he's hitting on you? Потому что он запал на тебя?
I don't think anybody thinks that anyone is... hitting on Tom. Не думаю, что бы кто-нибудь подумал, что на Тома кто-нибудь запал.
Are you hitting on me while I'm about to throw up in a sink in a men's bathroom? Ты запал на меня тогда, когда меня рвет в раковину мужского туалета?
Больше примеров...
Попав (примеров 13)
Can't throw a rock in l.a. without hitting a lawyer, susan. Нельзя бросить камень в Лос-Анджелесе, не попав в адвоката, Сьюзан.
At the same time, Wright's cruisers opened fire, quickly hitting and destroying one of the Japanese guard destroyers. В то же самое время крейсера Райта открыли огонь, быстро попав и затопив один из японских эсминцев прикрытия.
Bernadette's baby doesn't have a Jacuzzi jet hitting just the right spot. Я не знаю. ребенок Бернадетт не имеет струи джакузи попав только в нужном месте.
The shots did not hit the officer, but they landed very near him, hitting one of the tyres of the vehicle. Офицер не пострадал от выстрелов, однако пули прошли близко от него, попав в колесо автомашины.
He also made a substitute appearance against Tottenham Hotspur in the Charity Shield in 1991 and almost made an immediate impact, hitting the side netting from outside the penalty area. Он также вышел на замену в матче против «Тоттенхема» в Суперкубке Англии по футболу в 1991 году и участвовал в голевом моменте, попав в боковую сетку из-за пределов штрафной.
Больше примеров...
Бью (примеров 16)
Thumping my sheet metal felt like hitting my father, or letting off steam. Когда я стучал молотком, я представлял себе, что бью им отца.
Of course I'm hitting you with a closed fist! Трусишка! Разумеется, я бью тебя кулаками!
And "Yes, I do know why I'm hitting myself." И "Да, я знаю, почему я бью себя."
Why am I hitting' myself? Почему я бью себя?
People who don't know fighting think you can do a lot of damage hitting somebody in the head, but you do more hitting 'em in the body. Он открывается и я бью его в корпус, руки опять идут вниз. А я опять бью в голову, руки идут вверх и я опять бью в корпус.
Больше примеров...
Бьют (примеров 24)
Well, nuns don't just go around hitting people. Ну, монахини не бьют людей просто так.
Why's everybody hitting me? Почему все меня бьют?
Everybody bats you down, smacks you over the head... fills you full of stuff... and you keep right on hitting between tackle and end. Вас бьют дубинкой, дают вам по голове колют какими-то средствами а вы все так же стараетесь остаться меж двух огней.
All these stones are hitting right under the car, right where I've bodged that bracket back on to hold the radiator up. Все эти камни бьют по днищу, как раз там, где я примотал эту скобку для поддержки радиатора.
Hitting the peroneal nerve over and over, day after day, hour after hour? Когда по малоберцовому нерву бьют снова и снова, день за днём, час за часом?
Больше примеров...
Попасть (примеров 22)
And the bullet passes through the body... before hitting the mirror. И пуля проходит через тело прежде чем попасть в зеркало.
They will stop only to avoid hitting their own siege towers as they come in. Они прекратят бомбить, чтобы не попасть в свои осадные башни, когда подвезут их поближе.
It came this close to hitting me! Он пролетел вот так близко, чтобы попасть в меня!
You've got a 90% chance of not hitting them. У тебя 90 процентов вероятности не попасть в него.
Try hitting the boat. Попробуйте попасть в лодку.
Больше примеров...
Ударила (примеров 19)
I feel really sick about hitting that girl, Maggie. Я чувствую себя неловко, из-за того, что ударила девочку, Мэгги.
No, I mean, it wasn't anything big, just me hitting him with a beer bottle. Нет, ничего серьезного, просто я ударила его бутылкой.
Why are you hitting me? За что ты меня ударила?
You know, this has got to be the East Dub crew hitting me for bringing their guys in. Знаешь, должно быть, банда Ист Даб ударила по мне за то, что засадил их парней.
We think that thud we heard hitting the iris was a Sagan box. Мы думаем, что по диафрагме ударила Саганская коробка.
Больше примеров...