Английский - русский
Перевод слова Hitting

Перевод hitting с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бить (примеров 170)
And he started hitting the keys so hard... И так это он сильно стал по клавишам бить...
If you hit me, then I might hit you back, and if I hit you back, I might just keep hitting you until you get really hurt. Если ты ударишь меня, тогда я смогу ударить тебя в ответ, а если ты ударишь меня после этого еще раз, я могу просто продолжать бить тебя, пока тебе не станет очень и очень больно.
I kept hitting her over and over, just like dad! Я продолжал и продолжал ее бить, так же как папа!
Stop hitting me on the head! Перестаньте бить меня по голове.
She started hitting me with her fists. Она стала бить меня кулаками.
Больше примеров...
Удар (примеров 65)
That is just another way of hitting back. Нет, это просто один из способов ответить ударом на удар.
North Korea continues to enlarge its nuclear stockpile and develop long-range missile technologies (it can already launch a ballistic missile capable of hitting America's west coast). Северная Корея продолжает увеличивать свой ядерный арсенал и разрабатывает ракетные технологии дальнего действия (она уже может запустить баллистическую ракету, способную нанести удар по западному побережью Америки).
The epidemic has continued its relentless and merciless spread across continents, hitting harder in some places than others but sparing no country. Эпидемия продолжала неудержимо и безжалостно распространяться по континентам, по одним нанося более тяжелый удар, чем по другим, но не пропуская ни одну страну.
Hitting soldiers (most often with an open palm of the hand in the nape - so-called "karczycho"), which is frequently coupled with forcing a soldier to express special gratitude for a strike or to recite poems; нанесение солдатам ударов (чаще всего открытой ладонью по затылку - так называемый "карчихо"), которое часто сопровождается принуждением солдата выразить особую благодарность за удар или прочитать стихотворение;
So to solve this quandary of the two force peaks: what I think was going on is: that first impact is actually the limb hitting the load cell, and the second impact is actually the collapse of the cavitation bubble. И вот ответ на загадку двух пиков: я думаю, что первый пик это столкновение ноги с датчиком, а второй удар - это схлопывание кавитационного пузыря.
Больше примеров...
Бьет (примеров 37)
At least I'd know who was hitting me. По крайней мере, я буду знать, кто меня бьет.
The problem is he keeps hitting Jim in the face with it first. Проблема в том, что сначала он бьет её Джима в лицо.
Man, they got this one sniper that's been hitting headshots from 500 yards out. Блин, у них есть снайпер, который бьет прямо в голову с 500 метров.
You're hitting the line too fast! И так она быстро бьет!».
Skeeter's hitting us again! Скитер нас снова бьет!
Больше примеров...
Бьешь (примеров 30)
What are you hitting me for? За что ты меня бьешь?
Why you hitting yourself? Зачем ты себя бьешь?
Why are you hitting me? Ты почему меня бьешь?
You hit someone, and if they went down, you stop hitting them. ы бьешь кого-то, и если он падает, ты прекращаешь его бить.
Why are you hitting me? Ты что меня бьешь?
Больше примеров...
Ударить (примеров 38)
They have a harder time hitting a guy when they're already down on the ground. Им было трудно ударить парня, когда они уже повалились на землю.
If you hit a small animal with this, it's like hitting you or I with a car. Если вы попадете в маленькое животное, это все равно, как ударить меня или вас автомобилем.
The other guy was still working on me, collapsing my other lung, and I managed to, by hitting that guy, to get a minute. Другой был всё ещё при деле, обрабатывая мои лёгкие, но мне удалось его ударить и отдышаться.
That's hitting me. Это называется «ударить».
So you only have to hit once, and now I feel like hitting Чтобы хватило одного раза. А сейчас я как раз хочу ударить кого-то или что-то.
Больше примеров...
Ударил (примеров 46)
When he was hitting me you said nothing. Когда он ударил меня, ты ничего не сказала.
'Cause I yelled at you for hitting Liam? Потому что я наорала на тебя за то, что ты ударил Лиама?
Posey knocked Thorn down and then Delano picked up this pretty rock from his desk and he just kept hitting Thorn in the head with it. Поузи вырубил Торна а потом Дилано взял камень со стола и несколько раз ударил Торна в голову.
But Maris didn't draw a single intentional walk in 1961 because Mickey Mantle was hitting. behind him. Но Марису не засчитали преднамеренную ошибку в 1961... Потому что Микки Мантел ударил в 0,317 позади него.
He barely went down, so I just kept hitting him, like, a lot. Ему - что слону дробина, так что я ударил еще... много раз.
Больше примеров...
Бил (примеров 44)
Besides, I seem remembering I wasn't hitting you. К тому же, насколько помню, я тебя не бил.
I pay my taxes, I refrain from hitting my kids, And I - you know... Плачу налоги, никогда не бил детей, и мне... знаешь...
No, he was throwing things at me, he was hitting me. Нет, он бросал вещи в меня, он бил меня.
I was actually hitting him Я реально бил его.
He barely went down, so I just kept hitting him, like, a lot. Он никак не отключался, и я продолжал бить его, много бил.
Больше примеров...
Избивать (примеров 28)
Can you make him stop hitting me... Вы можете заставить его прекратить избивать меня...
No, I hit that guy, and I hit him, and I kept hitting. Я ударил того парня, ударил и продолжил избивать.
Before he could even open h is mouth, this guy starts hitting him. а поскольку он так и не открыл рот, он начинает избивать его.
One of the photographers stated that five officers and two soldiers entered the house from which they were filming and started hitting, kicking and punching them without previously checking their identity or allowing them to speak. По словам одного из фоторепортеров, пять офицеров и два солдата вошли в дом, из которого он и его коллега вели съемку, и начали избивать их руками и ногами, не проверив удостоверения личности и не дав возможности объясниться.
Outside his house, the police were said to have started beating him and hitting his head against a wall until he lost consciousness. Утверждалось, что полицейские начали избивать его около его дома, при этом они били его головой о стену до тех пор, пока он не потерял сознание.
Больше примеров...
Ударив (примеров 21)
Tropical cyclone Nargis struck Myanmar on 2 and 3 May 2008, causing devastation in Ayeyarwady Division and directly hitting the country's largest city, Yangon. Тропический циклон «Наргис» обрушился на Мьянму 2 и 3 мая 2008 года, став причиной разрушений в районе Иравади и непосредственно ударив по самому крупному городу страны - Янгону.
By hitting her in the back of the head with the bolt cutters. Ударив ее со спины по голове болторезом.
In the late afternoon of June 18, 2018, on the same day that XXXTentacion was murdered, a gunman opened fire on Wopo's vehicle in Pittsburgh's Hill District neighborhood, hitting Wopo and a male passenger. Поздно днем 18 июня 2018 года, в тот же день, когда был убит XXXTentacion, боевик открыл огонь по автомобилю Уопо в районе Хилл Дистрикт, Питтсбурга, ударив Уопо и пассажира мужского пола.
It is still not known who opened fire on Naji al-Ali outside the London office of Kuwaiti newspaper Al Qabas in Ives Street on 22 July 1987, hitting him in the right temple. До сих пор неизвестно, кто открыл огонь по Наджи аль-Али возле лондонского офиса кувейтской газеты «Аль-Кабас» 22 июля 1987 года, ударив его в правый висок (или лицо).
And then, as he was doing that, he made an accidental click by hitting the touchpad - you'll see him do that. А затем, когда он делал это, он случайно нажал на клавишу, ударив пальцем по тачпаду, вы видете, как он сделал это.
Больше примеров...
Запал (примеров 17)
Paris, I don't think Prady's hitting on you. Пэрис, я не думаю, что Прейди запал на тебя.
Geez, Edwards, hitting on a delivery marmoset? Блин, Эдвардс, запал на курьера - мартышку?
You think I'm hitting on a nun? Думаешь, я запал на монашку?
Because he's hitting on you? Потому что он запал на тебя?
Pretend I'm just a Supreme Court clerk hitting on you. Притворись, что я просто клерк из Высшего Суда, который запал на тебя.
Больше примеров...
Попав (примеров 13)
Can't throw a rock in l.a. without hitting a lawyer, susan. Нельзя бросить камень в Лос-Анджелесе, не попав в адвоката, Сьюзан.
At the same time, Wright's cruisers opened fire, quickly hitting and destroying one of the Japanese guard destroyers. В то же самое время крейсера Райта открыли огонь, быстро попав и затопив один из японских эсминцев прикрытия.
U-37 had her most successful mission, hitting eleven ships, sinking ten of them. Именно здесь лодка провела свою самую успешную миссию, попав по одиннадцати кораблям, потопив десять из них.
The shots did not hit the officer, but they landed very near him, hitting one of the tyres of the vehicle. Офицер не пострадал от выстрелов, однако пули прошли близко от него, попав в колесо автомашины.
One bullet hit the neck is not dangerous, another contusil, hitting the order, the third - in the stomach. Одна пуля попала в шею неопасно, другая контузила, попав в орден, третья - в живот.
Больше примеров...
Бью (примеров 16)
I'm hitting you just the same. Я бью тебя точно так же.
Of course I'm hitting you with a closed fist! Разумеется, я бью тебя кулаками!
Of course I'm hitting you with a closed fist! Трусишка! Разумеется, я бью тебя кулаками!
And "Yes, I do know why I'm hitting myself." И "Да, я знаю, почему я бью себя."
People who don't know fighting think you can do a lot of damage hitting somebody in the head, but you do more hitting 'em in the body. Он открывается и я бью его в корпус, руки опять идут вниз. А я опять бью в голову, руки идут вверх и я опять бью в корпус.
Больше примеров...
Бьют (примеров 24)
In our house, there's no hitting anyone, especially children. В нашем доме никого не бьют. А детей особенно.
Now it's going the other way and they're hitting it between them. Теперь она напрвляется в другую сторону и они бьют ее между собой.
Why is everyone hitting me in the face today? Почему меня сегодня все бьют по лицу?
They aren't hitting you. Они не бьют вас.
Why's everybody hitting me? Почему все меня бьют?
Больше примеров...
Попасть (примеров 22)
And the bullet passes through the body... before hitting the mirror. И пуля проходит через тело прежде чем попасть в зеркало.
They will stop only to avoid hitting their own siege towers as they come in. Они прекратят бомбить, чтобы не попасть в свои осадные башни, когда подвезут их поближе.
In this fog, they'll have as much chance of hitting each other as hitting us. В таком тумане у них одинаковые шансы попасть что друг в друга, что и в нас.
The only thing he had a prayer of hitting was Gedda or the ceiling. Единственное, куда он мог попасть, это в Гедду или в потолок.
Try hitting the boat. Попробуйте попасть в лодку.
Больше примеров...
Ударила (примеров 19)
I'm... sorry for hitting you with the tray. Я... прошу прощения за то, что ударила тебя подносом.
Virginia, they'll throw you in jail for... for hitting him on the head. Вирджиния, тебя бросят в тюрьму за... за то, что ты ударила его по голове.
Your daughter, a nursery school pupil, accuses her teacher, Mrs Sauvanet, of hitting her with a broom whilst dressed as a witch? Ваша дочь, ученица младших классов, обвиняет свою учительницу, мадам Сувене, в том, что она ударила её метлой, будучи одетой как ведьма?
Been hitting the sake? Саке в голову ударила?
Hitting another child with a book. Она ударила другого ребёнка книжкой.
Больше примеров...