Английский - русский
Перевод слова Hitting

Перевод hitting с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бить (примеров 170)
And they start shoving and hitting me. И они начали толкать и бить меня.
Dressing up like a man, putting on a moustache costume and hitting some kid in the face. Изображать из себя мужчину, носить усы и мужскую одежду и бить по лицу чужого ребенка.
Then Dic gets hold of him and starts... like, hitting him, kicking him, just going wild, the other two egging him on. Потом Дик схватил его и начал... начал бить его, пинать, он просто взбесился, а эти двое подбадривали его.
Why are you hitting him? За что вы хотите его бить?
Hitting people is cool. Да, бить людей круто.
Больше примеров...
Удар (примеров 65)
The fact that he hired others to do the hitting back doesn't preclude... То, что он нанял людей, чтобы нанести ответный удар, не противоречит...
Debt crises tend to come out of the blue, hitting countries whose debt trajectories simply have no room for error or unplanned adversity. Кризис государственного долга имеет тенденцию наступать внезапно, нанося удар по странам, в кривой долга которых просто нет места для ошибок или незапланированных бедствий.
The Persians were hitting back against a troublesome rival but they were also following the money because the Lydians were rich. Персы получили сокрушительный ответный удар от противника, но были одержимы жаждой наживы, ведь лидийцы были богаты.
It's like lightning hitting the same place twice. Это как удар молнии в одно и то же место дважды.
On 14 April 1999 at 2.25 p.m., the area of the municipality of Vranje was struck with cluster bombs, hitting housing buildings in the village of Pavlovac. 14 апреля 1999 года в 14 ч. 25 м. по общине Вране был нанесен удар с использованием кассетных авиабомб, которые попали в жилые здания в деревне Павловац.
Больше примеров...
Бьет (примеров 37)
No, it's just that Mr Purves is hitting you on the head. Да нет, просто мистер Парвес бьет вас по голове.
Man, they got this one sniper that's been hitting headshots from 500 yards out. Блин, у них есть снайпер, который бьет прямо в голову с 500 метров.
I realized he was hitting her when I was 7 or 8. В 7-8 лет я поняла, что он бьет ее.
Still hitting the heavy bag. Все еще бьет грушу.
El oso is always hitting salazar in the head Headder and things, And sometimes they wear dresses. Эль Осо постоянно бьет Салазара по голове, молотами там всякими, а иногда, они даже наряжаются в платья.
Больше примеров...
Бьешь (примеров 30)
So why you hitting that bag like that? Так, почему ты так бьешь эту грушу?
So why you hitting that bag like that? Ну, и, почему ты бьешь эту грушу так?
What are you hitting me for? За что ты меня бьешь?
Why you hitting yourself? Зачем ты себя бьешь?
Why are you hitting yourself? Почему ты себя бьешь?
Больше примеров...
Ударить (примеров 38)
Sorry. But I hear you guys are hitting the First Bank of Macau. Но я слышал вы ребята хотите ударить по первому банку в Макау.
Hitting her with a frying pan is a good idea. Ударить её сковородкой - хорошая идея.
Hitting the French with a hefty fine - the penalty provided by the Stability Pact - is not a good idea. Ударить по Франции большим штрафом - наказание, предусмотренное Пактом о стабильности - не является хорошей идеей.
Six in a row without hitting yourself in the kidney on your follow-through. Шесть раз подряд без того, чтобы ударить себя в почку - это серьёзная работа.
I was stressed about hitting you, and my mind disassociate from my body. Я... я... волновался, что надо ударить тебя, и мой разум отделился от моего тела.
Больше примеров...
Ударил (примеров 46)
How could you put up with him hitting you? Почему ты стерпел, что он ударил тебя?
A cadet could get thrown out for hitting another cadet. Курсанта могут вышвырнуть за то, что он ударил другого курсанта.
I paid with my freedom for hitting Steven Porter. Я заплатил свободой за то, что ударил Стивена Портера.
You wouldn't know if you're hitting him or a dog Ты даже не узнал бы, ударил ты его или собаку
He barely went down, so I just kept hitting him, like, a lot. Ему - что слону дробина, так что я ударил еще... много раз.
Больше примеров...
Бил (примеров 44)
I know he's been hitting you again. Я знаю, что он тебя бил.
It kept hitting me in the lips, and... Он все время бил меня по губам, и...
Then why did you keep hitting him with the frying pan? Тогда зачем ты бил его сковородой?
And were there some there hitting harder than the others? Может быть, кто-нибудь бил сильнее, чем остальные?
When she refused to return the money, he became violent and aggressive, shouting at her and insulting, threatening and hitting her. Когда она отказалась вернуть деньги, он пришел в ярость и стал агрессивным, кричал на нее, оскорблял, угрожал и бил ее.
Больше примеров...
Избивать (примеров 28)
The Sudanese soldiers showed up and began hitting everybody. Появились суданские солдаты и стали всех избивать.
Can you make him stop hitting me... Вы можете заставить его прекратить избивать меня...
He was ranting and raving, and... when I said I loved Sean... he started hitting me. Он рвал и метал, а... когда я сказала. что люблю Шона... он стал меня избивать.
If someone came in here right now with guns and started hitting the kids and taking our valuables, you would feel the same. Если бы кто-нибудь зашёл бы сейчас сюда с оружием и начал избивать детей и забирать всё ценное, ты почувствовал бы себя также.
I just kept hitting him. Я продолжал его избивать.
Больше примеров...
Ударив (примеров 21)
You went too far, hitting a referee! Ударив судью, ты зашел слишком далеко!
By hitting hardest the most disadvantaged members of society, including the elderly, children, households headed by women and those living in poverty, the conflict deepened pre-existing inequalities. Тяжелее всего ударив по наиболее обездоленным слоям общества, включая престарелых лиц, детей, домашние хозяйства, возглавляемые женщинами, и неимущих, конфликт усугубил существовавшее до этого неравенство.
It is still not known who opened fire on Naji al-Ali outside the London office of Kuwaiti newspaper Al Qabas in Ives Street on 22 July 1987, hitting him in the right temple. До сих пор неизвестно, кто открыл огонь по Наджи аль-Али возле лондонского офиса кувейтской газеты «Аль-Кабас» 22 июля 1987 года, ударив его в правый висок (или лицо).
Newton had given the world a theory of gravity in the late1600s that works well, describes the motion of planets, the motionof the moon and so forth, the motion of apocryphal of applesfalling from trees, hitting people on the head. Ньютон подарил миру свою теорию гравитации в конце 17-говека и эта теория прекрасно работала, она описывала движениепланет, движение Луны и тому подобное... Движение легендарногояблока, упавшего с дерева, ударив кого-то там по голове...
And then, as he was doing that, he made an accidental click by hitting the touchpad - you'll see him do that. А затем, когда он делал это, он случайно нажал на клавишу, ударив пальцем по тачпаду, вы видете, как он сделал это.
Больше примеров...
Запал (примеров 17)
I think Cem Bey's hitting on you. Я думаю, что Джем Бей запал на тебя.
I know my doctor was hitting on me, but you don't have to call him names. Я знаю, доктор запал на меня, но это не даёт вам права обзывать его.
You're hitting on me? Ты на меня запал?
Are... are you hitting on me? Ты запал на меня?
Pretend I'm just a Supreme Court clerk hitting on you. Притворись, что я просто клерк из Высшего Суда, который запал на тебя.
Больше примеров...
Попав (примеров 13)
At the same time, Wright's cruisers opened fire, quickly hitting and destroying one of the Japanese guard destroyers. В то же самое время крейсера Райта открыли огонь, быстро попав и затопив один из японских эсминцев прикрытия.
The author fired a shot, thereby hitting his wife. Автор произвел выстрел, попав в жену.
The shots did not hit the officer, but they landed very near him, hitting one of the tyres of the vehicle. Офицер не пострадал от выстрелов, однако пули прошли близко от него, попав в колесо автомашины.
As a result, the situation deteriorated between the international forces and the locals, who began to pelt UNIFIL troops with stones, hitting several of them. Это стало причиной столкновения между представителями международных сил и местными жителями, которые забросали военнослужащих камнями, при этом попав в некоторых из них.
The General has released the in-car footage of the Corvette ZR-1 lapping the Nurburgring in 7:26.4, hitting 180 mph at one point on the 12.9-mile course and beating out the Z06's time, set in 2005 by Jan Magnussen by almost 17 seconds. Общие выпустила в автомобиле видеоматериал из Corvette ZR-1 lapping Nurburgring в 7:26.4, попав 180 миль/ч в одной точке на 12,9 мили по курсу и избиение из Z06 время, установлен в январе 2005 года почти на Magnussen 17 секунд.
Больше примеров...
Бью (примеров 16)
I'm hitting you just the same. Я бью тебя точно так же.
And you got me slapping water and hitting dummies instead. Вместо этого я шлепаю по воде и бью чучела.
Of course I'm hitting you with a closed fist! Трусишка! Разумеется, я бью тебя кулаками!
I had a dream I was punching somebody, I was hitting in the face Мне снилось, как я кого-то бью, ударяю по лицу.
People who don't know fighting think you can do a lot of damage hitting somebody in the head, but you do more hitting 'em in the body. Он открывается и я бью его в корпус, руки опять идут вниз. А я опять бью в голову, руки идут вверх и я опять бью в корпус.
Больше примеров...
Бьют (примеров 24)
They're hitting us with old school explosives, and a lot of them Они бьют нас старой взрывчаткой, и её много.
Make them stop pushing me They're hitting me They're crazy Эй, они меня бьют, эти, не нормальные меня бьют.
They're hitting me. Месье, месье, они меня бьют.
Why aren't the Tali hitting them? Почему талибы бьют мимо?
People who don't know fighting think you can do a lot of damage hitting somebody in the head, but you do more hitting 'em in the body. е, кто не умеют дратьс€, думают что больнее, когда бьют по лицу.
Больше примеров...
Попасть (примеров 22)
They will stop only to avoid hitting their own siege towers as they come in. Они прекратят бомбить, чтобы не попасть в свои осадные башни, когда подвезут их поближе.
Man, you shouldn't even have a locker, the way you're hitting. Чувак, у тебя нет даже шкафчика, что бы попасть.
Try hitting the boat. Попробуйте попасть в лодку.
In this fog, they'll have as much chance of hitting each other as hitting us. В таком тумане у них одинаковые шансы попасть что друг в друга, что и в нас.
Try hitting the boat. Попробуйте попасть в лодку.
Больше примеров...
Ударила (примеров 19)
Why are you hitting me? За что ты меня ударила?
Repeatedly hitting you with the tray. Несколько раз ударила тебя подносом.
I'm sorry for hitting you. Прости, что ударила тебя.
I'm... sorry for hitting you with the tray. Я... прошу прощения за то, что ударила тебя подносом.
Been hitting the sake? Саке в голову ударила?
Больше примеров...