Английский - русский
Перевод слова Historic
Вариант перевода Прошлом

Примеры в контексте "Historic - Прошлом"

Примеры: Historic - Прошлом
As per the above examples, while the Unzen eruptions have caused deaths and considerable local damage in the historic past, the impact of the June 1991 eruption of Mount Pinatubo was global. Согласно примерам выше, в то время как извержения Ундзэн были в прошлом причиной множества смертей и значительных локальных повреждений, влияние извержения вулкана Пинатубо в июне 1991 года было глобальным.
As we all know, last year's historic Millennium Summit produced the Millennium Declaration, and as follow-up the General Assembly adopted resolution 55/162, which requested the Secretary-General, among others, to prepare a long-term "road map" towards the implementation of the Millennium Declaration. Как все вы знаете, на состоявшемся в прошлом году Саммите тысячелетия была принята Декларация тысячелетия и затем Генеральная Ассамблея приняла резолюцию 55/162, в которой она просила Генерального секретаря, в частности подготовить долгосрочный план осуществления Декларации тысячелетия.
(b) Taking note that this collection of units neither claims to address quantities or units of measure of a non-physical nature nor caters for the inclusion of historic units of measure, with the exception of those historic units that are generally encountered in present-day usage, Ь) отмечая также, что перечисляемые единицы не могут использоваться для выражения величин или единиц измерения нефизического характера и не предполагают включение единиц измерения, использовавшихся в прошлом, помимо тех использовавшихся в прошлом единиц, которые, как правило, находятся в употреблении сегодня,
Under this system, affected utility units are allocated allowances based on their historic fuel consumption and a specific emissions rate. В соответствии с этой системой на затрагиваемые блоки объектов общего пользования выдаются квоты с определенным числом квотных единиц с учетом их топливопотребления и удельного объема выбросов в прошлом.
In recent historic times, about 96 percent of the Coast Redwood forest was cut down, especially in a series of bursts of intense liquidation logging, clear-cutting that took place in the 1970s through the early 1990s. В не столь отдаленном прошлом, примерно 96 процентов всех лесов секвойи были вырублены, особенно во время серий интенсивных ликвидационных лесозаготовок для расчищения места, которые происходили с 1970-х до начала 1990-х.
Value of shares and investment certificates may go up or down. Historic performance of securities does not determine future gains. Стоимость акций, инвестиционных сертификатов может как увеличиваться, так и уменьшаться, результаты инвестирования в прошлом не определяют доходы в будущем.
Historic wrongs and past inactions cannot be undone and never will be. Вину за совершенные ошибки и бездействие в прошлом нельзя искупить ни в настоящем, ни в будущем.
Former industrial sites and historic mines accounted for the location of some high concentrations in areas without contemporary industries. Long-range transboundary transport appears to account for elevated Тот факт, что в районах, в которых отсутствуют современные промышленные предприятия, отмечаются достаточно высокие концентрации тяжелых металлов, объясняется тем, что в прошлом на их территории были расположены промышленные участки и шахты.