| It's not worth the headache. | Мне не нужна лишняя головная боль. |
| The most common side effects are headache and constipation. | Наиболее распространённые побочные эффекты это усталость и головная боль. |
| I'm glad your headache's better. | Я рада, что твоя головная боль прошла. |
| Just the headache I get when I watch it. | Только головная боль, которую я получаю при просмотре. |
| My headache was just a headache. | Моя головная боль была просто головной болью. |
| This is the reason why your headache didn't go away. | Вот в чем причина того, что Ваша головная боль не прошла. |
| If the headache was caused by guilt, she has a B-12 deficiency. | Если головная боль была вызвана чувством вины, у нее дефицит цианокобаламина. |
| She gets a bloody headache and expects to go to the top of the list. | У неё обычная головная боль, а она хочет попасть в начало очереди. |
| The dominant cause of complaint for women was headache, as opposed to backache for men. | Преобладающей причиной жалоб для женщин была головная боль, в отличие от болей в спине у мужчин. |
| It says here you had a severe headache, and a crying spell. | Здесь говорится, у тебя была сильная головная боль и приступ рыдания. |
| You have a headache or a fever. | У тебя головная боль или жар. |
| My tongue is numb but my headache is gone. | Мой язык онемел, но головная боль прошла. |
| Next thing you know, I've got a hunger headache. | Дальше, знаете, головная боль от голода. |
| That's another headache for this forensic- science inspired myth. | Это еще одна головная боль для этого судебно-научного мифа. |
| I am too rich to have a headache like this, Walter. | Я слишком богат, чтобы у меня была подобная головная боль, Волтер. |
| I pretended to have a headache in order to distract him. | Я притворился, что у меня головная боль, что бы отвлечь его. |
| Looks like this guy had a really bad headache too. | Кажется, у этого парня тоже была сильная головная боль. |
| No, the headache is merely a symptom. | Нет, головная боль - всего лишь симптом. |
| Now you can be somebody else's headache. | Теперь ты не моя головная боль. |
| His headache was not considered to be an emergency requiring medical assistance. | Его головная боль не была сочтена чрезвычайным обстоятельством, требующим оказания медицинской помощи. |
| The patients described that they had difficulty breathing, eye irritation, blurred vision, general weakness, nausea and headache. | Они сообщили, что у них наблюдалась одышка, покраснение глаз, нечеткость зрения, общая слабость, рвота и головная боль. |
| I'm afraid I don't remember our conversation quite so well as the headache I had the following morning. | Боюсь, тот наш разговор запомнился мне не так хорошо, как головная боль на следующее утро. |
| I have a terrible headache... and a sudden craving for chicken wings. | У меня жуткая головная боль и мне ужасно хочется куриных крылышек. |
| Did you have a headache, fever or stiff neck? | У Вас была головная боль, жар или скованность в шее? |
| There goes plan A. How's your headache? | Переходим к плану А. Как твоя головная боль? |