In 2011, Durst purchased a $1.75 million townhouse on Lenox Avenue in Harlem. |
В 2011 году Дёрст купил таунхаус стоимостью 1,75 миллиона долларов на Ленокс-авеню в Гарлеме, Нью-Йорк. |
This acquaintance of mine had a store in Harlem. |
У этой знакомой был магазинчик в Гарлеме, с тем же названием. |
I don't like you in Harlem. |
Я и в Гарлеме с вами не дрожу. |
l don't like you in Harlem. |
Я и в Гарлеме с вами не дрожу. |
By the end of the season, Mariah runs Harlem's criminal underworld out of Harlem's Paradise while entering into a relationship with Shades. |
К концу сезона, Мэрайя работает в Гарлеме преступного мира из Гарлема Рай при вступлении в отношения с Шейдсем. |
Alex Wilder later approached Tombstone and Mr. Fish where he tells them about his father's group and that he is starting a new incarnation of the Pride in Harlem. |
Алекс Уайлдер подходит к надгробной плите Мистера Фиша, где он рассказывает ему о своем отце и что он начинает новое воплощение Прайда в Гарлеме. |
We'll get a little place in Harlem and we'll figure it out |
У нас будет небольшой домик в Гарлеме, мы устроимся там. |
While in Harlem, New York, he also had the opportunity to take part in a hearing of victims of racism and racial discrimination, organized by the International Association against Torture. |
Кроме того, он имел возможность принять участие в слушаниях жертв расизма и расовой дискриминации, организованных Международной ассоциацией по борьбе против пыток в Нью-Йорке (в Гарлеме). |
Guys, "East Harlem Shakedown," E flat? |
Ребята, "Разборка в Гарлеме", ми-бемоль. |
That's the fastest I've gotten a cab in Harlem - or anywhere. |
Это самый быстрый раз, когда я поймал такси в Гарлеме - или где-нибудь ещё |
In some cases Rangel was criticized for being too pragmatic, such as when he switched his position on natural gas deregulation; Rangel denied that he did so in exchange for the authorization of a new federal building in Harlem. |
В некоторых случаях Рейнджела критиковали за излишний прагматизм, например, когда он изменил свою позицию по вопросу о дерегулировании рынка природного газа, то его обвинили в том, что он сделал это в обмен на строительство нового федерального здания в Гарлеме, сам политик отверг это обвинение. |
Born Henry Saint Clair Fredericks, Jr. on May 17, 1942, in Harlem, New York, Mahal grew up in Springfield, Massachusetts. |
Родился Henry Saint Clair Fredericks, Jr. 17 мая, 1942, в Гарлеме, New York, но вырос в Спрингфилде, Массачусетс. |
Rangel's consistent appeal to his constituents has been due to the perception of him as a champion for justice not just in Harlem but elsewhere in the world. |
Высокая и стабильная поддержка политика со стороны избирателей объяснялось тем, что он воспринимался как защитник справедливости, причём не только в Гарлеме, но и за его пределами. |
You'll feel like George Wallace campaigning in Harlem: |
Все равно, что белому избираться в Гарлеме: |
I was writing about this boycott in Harlem and they wouldn't leave, so I didn't leave. |
Я писал о той забастовке в Гарлеме, и они бы не сдались, так что и я не сдался. |
As such, he stood between the mores of the Italian ethnic ghetto in East Harlem where he grew up, and the judgment and norms of American society where he made his career. |
Таким образом, он стоял между нравами итальянского этнического гетто в Восточном Гарлеме, где он рос, и суждениями и нормами американского общества, где Котильо строил свою карьеру. |
Aged 18, she moved to her father's home in Pittsburgh, staying in the city's Little Harlem for almost five years and learning from native Pittsburghers Billy Strayhorn and Billy Eckstine, among others. |
В возрасте 18 лет она переехала к отцу в Питтсбург, оставаясь в городском Литл Гарлеме в течение почти пяти лет, и учась с Pittsburghers Билли Стрейхорном и Билли Экстайном. |
In the first half of 1995, I visited a school in Harlem, PS 206, in order to share the message of the United Nations with young people of New York, the host city of our deliberations. |
В первой половине 1995 года я посетил общеобразовательную школу 206 в Гарлеме с тем, чтобы сообщить молодым людям Нью-Йорка, города который нас принимает, послание от Организации Объединенных Наций. |
Which is in Harlem, if I'm not mistaken. |
Это в Гарлеме. Ковальский, Ламберт! |
The entrepreneurship programme for historically under-utilised business zones has been used, for example, to provide a support for the Harlem youth entrepreneurship scheme, mentioned in the previous section. |
Предпринимательская программа для районов с традиционно низким уровнем деловой активности использовалась, например, для поддержки программы развития молодежного предпринимательства в Гарлеме, которая упоминалась в предыдущем разделе. |
He runs out of a church in Harlem, doesn't stop till he gets to Washington Heights? |
Он выбегает из церкви в Гарлеме, и не остановился, пока не добежал до Уошингтон Хайтс. |
Remember, she went to that spring fling and she disappeared and then showed up in Harlem later? |
Помнишь, она пошла на весенние танцы и она исчезла, и потом появилась В Гарлеме? |
[reporter] And for more on the story we go to our correspondent, Megan McLaren, in Harlem, live. |
для большей информации по делу обратимся к нашему корреспонденту, Меган МакЛарен, в Гарлеме, в прямом эфире. |
Who the hell would use a rocket in Harlem? |
У кого это в Гарлеме может быть базука? |
So I work now at The Studio Museum in Harlem, thinking about exhibitions there, thinking about what it means to discover art's possibility. |
Так что сейчас я работаю в Музее-студии в Гарлеме, планирую там выставки и размышляю над тем, что значит открывать возможности искусства. |