| But Peter teaches third grade in Harlem. | Питер сейчас учится на З-м курсе в Гарлеме. |
| One's a marketing director in Connecticut, there's a nurse in Spanish Harlem, and a Rutgers professor. | Один - коммерческий директор в Коннектикуте, есть еще медсестра в Испанском Гарлеме, и профессор в университете Ратгерс. |
| Now, his theory is that Margot was in Spanish Harlem on a drug run... probably for the party. | Итак, его версия, что Марго оказалась в испанском Гарлеме за наркотиками... вероятно для вечеринки. |
| One of the first victims of the war, Giuseppe Morello was killed along with associate Joseph Perriano on August 15, 1930 while collecting cash receipts in his East Harlem office. | Одна из первых жертв войны - Морелло, убитый вместе с Джузеппе Периано 15 августа 1930 года во время сбора денежных поступлений в Восточном Гарлеме. |
| He was responsible for the construction of a large housing complex in the Bronx that included sufficient land for a large children's playground, and in Harlem, he transformed a valuable piece of real estate into another playground for children. | Он возвёл большой жилой комплекс в Бронксе, где он отвёл большой участок земли для детской игровой площадки, а также в Гарлеме, где он также преобразовал значительный участок земли на строительство игровой площадки для детей. |
| I have tickets to the Harlem Globetrotters in October. | У меня билеты на Гарлем Глобтроттерс в октябре. |
| I always say Harlem is an interesting community because, unlike many other places, it thinks of itself in the past, present and the future simultaneously; no one speaks of it just in the now. | Я всегда говорю, что Гарлем - любопытное сообщество, потому что, в отличие от многих других мест, оно думает о себе в прошлом, настоящем и будущем одновременно. |
| Just a taxi ride to Harlem, that's all we're asking of you. | Всего одна поездка в Гарлем. Разве я прошу о многом? |
| During the mid-1950s, Lavelli played with the College All-Stars, who primarily served as opponents to the Harlem Globetrotters, and his accordion performances became a fixture of the Globetrotters' halftime shows. | В середине 1950-х годов Тони Лавелли играл в составе студенческой сборной всех звёзд, которая в основном служила в качестве оппонентов «Гарлем Глобтроттерс», а его музыкальные выступления в перерывах дополняли шоу «Путешественников». |
| The Wards Island Bridge, also known as the 103rd Street Footbridge, is a pedestrian bridge crossing the Harlem River between Manhattan Island and Wards Island in New York City. | Мост О́строва Уо́рдс (англ. Wards Island Bridge), также называемый Пешеходный мост 103-й улицы (англ. 103rd Street Footbridge) - пешеходный мост через реку Гарлем, соединяет между собой острова Манхэттен и Уордс в Нью-Йорке. |
| You're the hero of Harlem. | Ты же герой Гарлема. |
| Tap dancer, resident of Harlem | Чечеточник, житель Гарлема. |
| Look, I delivered a trapped-out Benz for those people up in Harlem. | Я отвозил прокачанный Бенц одним мужикам из Гарлема. |
| John Legend: So what is the high school dropout rate at Harlem Children's Zone? | Джон Лэджэнд: Какой рейтинг исключения из школ в Детской Зоне Гарлема? |
| The New York Post was very positive with the song, saying: "the thrill of this disc is in the bright Latin pop tune:"Más", in which Martin tries to capture the early 1990s streets of Spanish Harlem." | New York Post был очень позитивен в оценке песни: «есть что-то захватывающее в блестящей латиноамериканской поп-мелодии: "Más", в которой Мартин пытается уловить дух начала 90-х на улицах Испанского Гарлема». |
| Ruiz won't go near harlem. | Руиз и близко не подойдёт к Гарлему, |
| But Harlem could use your help... once you're done spending nights with the nurse | Но Гарлему не помешает твоя помощь, как только ты перестанешь проводить ночи со своей медсестрой, |
| thinks he can prove Harlem don't need me. | думает, что может доказать, что я не нужен Гарлему. |
| Trish, Luke is good people and he belongs right here in Harlem. | Триш, Люк хороший человек, и он один из тех, кто верен Гарлему. |
| After the church rehearsal, U2 walked around the Harlem neighbourhood where they come across blues duo, Satan and Adam, playing in the street. | После репетиции в церкви, U2 гуляли по Гарлему, во время прогулки они натолкнулись на блюзовый дуэт Satan and Adam (англ.)русск., играющих на улице. |
| For most of his life, Callender lived and worked in Harlem. | Большую часть своей жизни художник жил и работал в Харлеме. |
| You look like you don't live in Harlem. | Не похож ты на того, кто живет в Харлеме. |
| Headmaster Lennox, did you send this letter recommending Benjamin Strepek - to a charter school in Harlem? | Директор Ленокс, вы направили это письмо с рекомендациями Бенджамина Стрепека в чартерную школу в Харлеме? |
| So I told the producers that my album needed an East Coast, Harlem, bebop, uptown kind of vibe. | Так что я сказала продюсерам, что мой альбом нуждается в Восточном побережье, Харлеме, би-бопе, и духе высокого города. |
| Two months later, they've got no problem congratulating Mr. Strepek at his hire at a charter school in Harlem. | Два месяца спустя они поздравили Стрепека с началом работы в чартерной школе в Харлеме. |
| He married me up at the First Church of Harlem. | Он женился на мне в Первой Гарлемской Церкви. |
| In 1995, he left Seattle for New York City, where he joined Columbia University's Harlem Hospital Center for a residency training program in anatomic and clinical pathology. | В 1995 году он покинул Сиэтл и переехал в Нью-Йорк, где он изучал в Гарлемской центральной больнице Колумбийского университета анатомию и клиническую патологию. |
| According to protesters and a confidential NYPD source, shots rang out after veteran Harlem police detective Mercedes Knight attempted to arrest Cage, the dangerous fugitive who attacked two police officers on a widely seen dashcam video. | По словам протестующих и полиции Нью-Йорка, перестрелка началась после того, как ветеран Гарлемской полиции, детектив Мерседес Найт предприняла попытку арестовать Люка Кейджа, опасного беглец, напавшего на двух полицейских в широко известном всем видео. |
| SHE ADMITTED TRYING TO KILL SYBIL IN THE HARLEM HOTEL AND WAS SORRY THAT VICKY STOPPED HER. SHE ALLOWED ME TO PHOTOGRAPH HER, AS THE OTHER'S HAVE | Она призналась, что пыталась убить Сибил в гарлемской гостинице, и сожалела, что Вики помешала ей. |
| I heard that you can't trust the household registry in Harlem. | что не стоит слишком уж доверять всей этой Гарлемской статистике. |
| The two are also the grandchildren of Harlem crime lord "Mama" Mabel Stokes. | Они двое являются внуками Гарлемского криминального лорда «Мамы» Мейбл Стоукс. |
| Seed money... for your New Harlem Renaissance project and refurbishing the club. | Деньги... для твоего нового проекта Гарлемского Реннесанса и восстановления клуба. |
| At the beginning of 1964, Reverend Milton Galamison and other Harlem community leaders invited Rustin to coordinate a citywide boycott of public schools to protest their de facto segregation. | В начале 1964 года, преподобный Милтон Галамисон и другие лидеры Гарлемского сообщества пригласили Растина помочь в координации общегородского бойкота публичных школ, чтобы выразить протест касательно их де-факто сегрегации. |
| Indeed, Roger Moore, Nana Mouskouri and Sharon, Louis and Bram of the Boys Choir of Harlem, among others, have joined us today to celebrate this important event. | И сегодня вместе с нами это торжественное событие отмечают Роджер Мур, Нана Мускури и Шарон, Луис и Брам из Гарлемского хора мальчиков и другие. |
| Elaine Parker, chairman of the Harlem chapter of CORE, had spoken out against the film in January 1975. | Элейн Паркер, глава гарлемского отделения «Конгресса», ещё в январе 1975 года высказалась против мультфильма. |
| Thank you for calling Harlem's Hospital Center. | Спасибо за звонок в поликлинику Харлема. |
| 128th Street, East Harlem. | 128 улица, Восток Харлема. |
| Harlem is a long fare. | До Харлема далеко, деньги-то есть? |
| And I think a song about Harlem is very appropriate because he has helped to put Harlem back on our minds. | И я думаю, что песня о Нарлеме очень ценна, потому что он помог вернуть Харлема нам на ум. |
| By 1918 he was living in New York City and working at Sulzer's Harlem River Casino. | К 1918 году он жил в Нью-Йорке и работал в компании Sulzer's Harlem River Casino. |
| Frazier began his professional wrestling career under the ring name Nelson Knight, one half of the team "The Harlem Knights" with his partner and storyline brother, Bobby. | Фрейзер начал карьеру под именем Nelson Knight в команде The Harlem Knights со своим братом Бобби. |
| Barnstorming squads such as the Original Celtics and two all-African American teams, the New York Renaissance Five ("Rens") and the (still existing) Harlem Globetrotters played up to two hundred games a year on their national tours. | Некоторые «гастрольные» команды (англ. barnstorming squads), такие, как, к примеру, Original Celtics, New York Renaissance Five или Harlem Globetrotters (последняя существует и по сей день) в своих поездках по стране успевали сыграть до 200 матчей в год. |
| He also founded the now defunct Harlem Records. | Также он является основателем ныне не существующего лейбла Harlem Records. |
| Stevie Ray left the group to reform Harlem Heat with Booker T later that year. | Стиви Рэй покинул группу, чтобы создать команду "Harlem Heat" с Booker T в том же году. |
| The RTCC tracked Ortiz to an abandoned school in Spanish Harlem. | Центр информации нашел Ортиза. Он в заброшенном здании школы в Спэниш Харлем. |
| The commission is commonly referred to as the Brundtland Commission after the chairperson, then Prime Minister of Norway, Gro Harlem Brundtland. | Эта комиссия получила название "Комиссия Брундтланд" по имени ее Председателя - Гро Харлем Брундтланд, в то время занимавшей должность премьер-министра Норвегии. |
| Gro Harlem Brundtland headed the Commission. | Комиссию возглавляла Гро Харлем Брундтланд. |
| Trinitarios have them a fort up in Spanish Harlem. | У Тринитариев есть убежище в Спэниш Харлем. |
| This was endorsed in the report Our Common Future by the World Commission on Environment and Development, whose chair, Norway's then Prime Minister, Gro Harlem Bruntland, now heads the World Health Organization (WHO). | Именно эта концепция была одобрена в докладе «Наше общее будущее», который был подготовлен Всемирной комиссией по защите окружающей среды и развитию, президент которой, в то время премьер-министр Норвегии Гро Харлем Брудланд, сейчас возглавляет Всемирную организацию здравоохранения (ВОЗ). |
| Candy's worked here at Harlem's Paradise since we re-opened. | Кэндис работала в Гарлемс Пэрадайз с момента второго открытия. |
| [Mariah] My grandmother loved Harlem's Paradise. | Моя бабушка так любила Гарлемс Пэрадайз. |
| How did you even get out of Harlem's Paradise without being stopped? | Как ты вообще ушла из Гарлемс Пэрадайз так, что тебя даже не задержали? |
| Harlem's Paradise meant something. | Гарлемс Пэрадайз что-то значил. |
| You work at Harlem's Paradise. | Ты работаешь в Гарлемс Парадайз. |
| My husband, his brother, and me... built this here Harlem game brick by brick. | Мой муж, его брат и я... построили Гарлемский бизнес кирпич за кирпичом. |
| Harlem Bridge is to be torched! | Гарлемский мост уже горит! |
| In public, Cottonmouth is the owner of the nightclub Harlem's Paradise, but in private is a major arms dealer, working with his cousin, city councilwoman Mariah Dillard. | На открытом воздухе Щитомордник является владельцем ночного клуба под названием Гарлемский рай, но на самом деле является крупным торговцем оружием, работая со своей кузиной, городской советницей Мэрайей Диллард. |
| You reppin' Harlem, you better put it on him, son. | Ты ж гарлемский мужик, давай начистить ему рожу, сынок. |
| They're going to burn down Harlem Bridge. | Они намереваются сжечь Гарлемский мост. Гарлемский мост уже горит! |