| They found her four hours later beaten and comatose in Spanish harlem. | Ее нашли четыре часа спустя в избитом и коматозном состоянии в испанском Гарлеме. |
| There's not a white man's chance in harlem you'd ever leave your children behind. | Шанс, что ты оставишь своих детей, так же мал, как шанс встретить белого в Гарлеме... |
| Finally landed at some dive in Spanish Harlem. | В конце концов остановилась в какой-то дыре в Испанском Гарлеме. |
| The only similarity so far is they lived in Harlem. | Единственное сходство на данный момент, это то, что они обе жили в Гарлеме. |
| In Harlem, the lindy hop was breaking out wherever people were dancing. | Линди хоп вспыхнул в Гарлеме, люди танцевали везде, где только можно. |
| Mama's is a buffet up in Harlem. | Мамас - это кафе в Гарлеме. |
| Has breakfast in a diner in Harlem every morning usually by himself. | Завтракает в одном заведении в Гарлеме каждое утро обычно один. |
| Most of our children go barefoot... in Harlem, in Watts, in Philadelphia. | Большинство наших детей ходят босиком в Гарлеме, Уоттс, Филадельфии. |
| A fella I know up in Harlem got his false teeth stolen. | Приятель, слышал, что в Гарлеме... украли вставную челюсть. |
| Ladies and gentlemen... live from the world-famous Apollo Harlem, New York. | Леди и джентльмены... прямая трансляция из всемирно известного Театра Аполло... в Гарлеме, Нью Йорк. |
| Building manager in Harlem recognized him from his photo. | Управляющий здания в Гарлеме опознал его по фото. |
| But Peter teaches third grade in Harlem. | Питер сейчас учится на З-м курсе в Гарлеме. |
| Most recent intel puts the gang's headquarters at a laundromat in Spanish Harlem. | По последним данным штаб-квартира его банды находится в прачечной в испанском Гарлеме. |
| It started in the Bronx and part of Harlem. | Всё началось в Бронксе и частично в Гарлеме. |
| I know you probably play up at the courts in Harlem. | Я знаю, ты наверно играл в Гарлеме. |
| This was the Riverside Church up in Harlem. | Это была прибрежная церковь в Гарлеме. |
| I hate to tell you what they call my son in Harlem. | Стыдно признаться как они называют моего сына в Гарлеме. |
| The guy you stabbed in an alley in Spanish Harlem last night. | Это парень, которого ты заколол прошлой ночью в переулке в испанском Гарлеме. |
| My grandfather used to run a crooked game in Harlem. | Мой дедушка в свое время был шулером в Гарлеме. |
| We got plumbing issues in Spanish Harlem. | У нас в испанском Гарлеме проблемы с водопроводом. |
| The RTCC tracked Ortiz to an abandoned school in Spanish Harlem. | Служба наблюдения отследила Ортица до заброшенной школы в испанском Гарлеме. |
| Rangel was born in Harlem in New York City on June 11, 1930. | Рейнджел родился в Гарлеме в Нью-Йорке 11 июня 1930 года. |
| Price lives in Harlem in New York City, and is married to the journalist and author Lorraine Adams. | Прайс живёт в Гарлеме, Нью-Йорке, вместе со своей женой, журналисткой и автором Лоррейн Адамс. |
| Setting: A basement café near the intersection of 135th Street and Lenox Avenue in Harlem, New York City. | Место: подвальное кафе около перекрестка 135-й улицы и Ленокс-Авеню в Гарлеме, Нью-Йорк. |
| Plus the things I see in Harlem are very scary. | А ещё то, что я вижу в Гарлеме очень пугает. |