| all my problems, you call me late nights in harlem the streets speak like it's a starlit ghost | Все мои проблемы, ты звонишь мне поздней ночью в Гарлем, улицы говорят будто это звездный призрак |
| Harlem is already in my image. | Гарлем уже такой, каким я его вижу. |
| So they could sweep south through Harlem. | Так они смогли бы проникнуть на юг через Гарлем. |
| Harlem is risin' like a phoenix out of the ashes. | Гарлем восстаёт словно феникс из пепла. |
| One on Lexington and the Harlem River viaduct. | Один на Лексингтон и Гарлем виадука. |
| I asked around who ran the game in Harlem. | Я поспрашивала ребят, которые держат Гарлем. |
| They'll ship him back to Harlem to die. | И отправят его умирать назад в Гарлем. |
| They'll ship him back to Harlem to die. | И отправят умирать обратно в Гарлем. |
| You see, Harlem would do that to you. | Знаете, Гарлем делает это с вами. |
| But in this next video, we see an entirely different Harlem. | Но на следующем видео мы можем увидеть совершенно другой Гарлем. |
| Harlem doesn't realize they're worshiping a false idol. | Гарлем не знает что привозносит ложного идола. |
| He's at a warehouse by the Harlem River. | Он на складе рядом с Гарлем Ривер. |
| Harlem is supposed to represent our hopes and dreams. | Гарлем должен представлять наши надежды и мечты. |
| Me and my partner paid a visit to Club 404 of Harlem. | Мы с напарником наведались в клуб 404 Гарлем. |
| There's just no way that Margot went to Harlem by herself. | Не возможно чтобы Марго поехала в Гарлем сама. |
| The Savoy style from Harlem, USA. | Родился в савойских бальных классах, Гарлем, США. |
| Tell them to bring everything they've got and head for Harlem. | Прикажите им перебросить всё, что у них есть, в Гарлем. |
| Beat 5533, requesting cars to 1650 West Harlem. | 5533, запрашиваю подкрепление на 1650 Уэст Гарлем. |
| All available units to 1650 West Harlem. | Всем свободным патрулям направится на 1650 Уэст Гарлем. |
| Will, let me go to Harlem. | Уилл, пошли меня в Гарлем. |
| That's old-school Harlem right there. | Прямо тут, типичный Гарлем старого образца. |
| We heading' into Harlem, man. | Мы едем в Гарлем, чувак. |
| First, you go up to Harlem and kill one of the brothers. | Сначала ты приезжаешь в Гарлем и убиваешь одного из братьев. |
| I'm going to Harlem in a tuxedo. | Я собираюсь направиться в Гарлем в смокинге. |
| Channel 2 for its news filmed this event on camera, including how pepsi-cola was delivered to Harlem. | Телеканал Channel 2 для своих новостей заснял это событие на камеру, в том числе и как пепси-кола была доставлена в Гарлем. |