Английский - русский
Перевод слова Hanoi
Вариант перевода Ханое

Примеры в контексте "Hanoi - Ханое"

Примеры: Hanoi - Ханое
The well-being of all returnees is being monitored by UNHCR and the British Embassy in Hanoi. Положение всех возвращенных лиц в настоящее время контролируется УВКБ и Британским посольством в Ханое.
Two workshops have been conducted in Hanoi so far. На данный момент в Ханое было проведено два практикума.
A regional network of women with disabilities was formed in Hanoi during Campaign 2001. Региональная сеть женщин с инвалидностью была сформирована в Ханое в ходе кампании 2001 года.
It was reported that tight Security Police controls were set up in Hanoi, pre-empting any gatherings. Как сообщалось, полиция безопасности ввела в Ханое жесткий контроль, с тем чтобы не допустить любых массовых скоплений протестующих.
Nguyen Van Hai was born in 1975, residing in Hanoi. Нгуен Ван Хай, 1975 года рождения, проживает в Ханое.
The East Asia Summit leaders will take this historic decision in Hanoi in October. Лидеры саммита государств Восточной Азии примут это историческое решение в Ханое в октябре.
The following six working groups continued their deliberations in meetings at the second workshop, in Hanoi. Следующие шесть рабочих групп продолжили свою работу в рамках заседаний, состоявшихся в ходе второго практикума в Ханое.
2006 CITA conference in Hanoi, Vietnam Конференция МКТОТ 2006 года в Ханое, Вьетнам
We are currently preparing for the successful organization of the upcoming seventh Francophone summit to be held in November 1997 at Hanoi. В настоящее время мы ведем подготовительную работу с целью успешной организации и проведения предстоящей седьмой встречи на высшем уровне представителей франкоязычных стран, которая должна состояться в ноябре 1997 года в Ханое.
ICID was involved in the organization of two international seminars on flood-related disaster management at Hanoi and Dhaka during 1994-1997. МКИД в течение периода 1994 - 1997 годов принимала участие в организации двух международных семинаров по вопросам предупреждения стихийных бедствий, связанных с наводнениями, в Ханое и Дакке.
The source reports that on 19 August 2012, Mr. Quan was severely injured in a violent attack near his house in Hanoi. Источник сообщает, что 19 августа 2012 года г-н Куан был жестоко избит возле своего дома в Ханое.
The position has the rank and status of an Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary and has resided exclusively in Hanoi since 1975. Эта должность имеет ранг и статус полномочного посла и присуща исключительно Ханое с 1975 года.
In Hanoi, order prevails under my rule! В Ханое царит порядок под моим правлением!
The second was held in May at the Institute of Informatics at Hanoi and brought together participants from AIT, six Vietnamese universities and four firms. Во втором таком семинаре, состоявшемся в мае в Институте информатики в Ханое приняли участие представители АТИ, шести вьетнамских университетов и четырех фирм.
A typical example was UNV involvement in the strengthening of the Hoa Sua Vocational Training School in Hanoi, Viet Nam. Типичным примером этого являлось участие ДООН в укреплении профессионально-технического училища «Хоасуа» в Ханое, Вьетнам.
In line with this policy, Viet Nam is competing with time to ensure the successful organization of the forthcoming seventh summit of French-speaking community in Hanoi. В духе этой политики Вьетнам усиленно готовится к успешному проведению в Ханое предстоящей седьмой встречи на высшем уровне франкоговорящих стран.
In addition, a case study of catastrophic flood risk assessment programmes was implemented in Hanoi, and an international programme on landslides, was launched. Кроме того, в Ханое было проведено тематическое исследование по программам оценки рисков катастрофических наводнений и начато осуществление Международной программы борьбы с оползнями.
Canada applauds the outcome of the third ASEAN-United Nations summit, which took place in late October 2010 in Hanoi. Канада высоко оценивает результаты третьего саммита АСЕАН-Организации Объединенных Наций, который состоялся в конце октября 2010 года в Ханое.
Most of the SRs in Hanoi did not appear to be informed even of major developments affecting SMR within their own organizations. Создалось впечатление, что большинство ПП в Ханое не информируются даже о значимых событиях, влияющих на ВСР в их собственных организациях.
Has he told you about Hanoi? Это он рассказал тебе о Ханое?
In Hanoi, under French colonial rule, they established a bounty for each rat tail turned in to try and reduce the number of rats. В Ханое, в согласии с французской колониальной властью, обещано вознаграждение за каждый крысиный хвост, чтобы уменьшить количество крыс.
Following the agreement reached in Yangon, a plan of action to fight human trafficking was adopted in Hanoi in 2005. После заключения соглашения в Янгоне в 2005 году в Ханое был принят план действий по борьбе с торговлей людьми.
The strongly worded statement on multilateral trade recently issued by Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) leaders in Hanoi emphasized where efforts should be concentrated. Решительно сформулированное заявление о многосторонней торговле, недавно сделанное лидерами Азиатско-Тихоокеанской ассоциации экономического сотрудничества (АТЭС) в Ханое, показывает, где должны быть сконцентрированы усилия.
Nguyễn Huệ said that his goal was to end the people's oppression, reunite the country, and restore the power of the Lê emperor in Hanoi. Нгуен Хюэ заявил, что его цель - покончить со страданиями народа, объединить страну и восстановить власть династии Ле в Ханое.
The example at right was cancelled at Hanoi (spelled "HA-NOI") in Tonkin, on 17 March 1888. Марка на иллюстрации слева погашена в Ханое (по буквам: «HA-NOI») в Тонкине 17 марта 1888 года.