Английский - русский
Перевод слова Hang
Вариант перевода Вешать

Примеры в контексте "Hang - Вешать"

Примеры: Hang - Вешать
I don't need to hang my stocking Мне не нужно вешать чулки
No one's going to hang you. Никто не хочет тебя вешать.
I got no place to hang my clothes. Мне негде вешать вещи.
He needn't hang. Не надо его вешать.
Then why hang them? Тогда зачем вообще их вешать?
Why did they hang him so high? Зачем так высоко вешать?
What are you going to hang? Where? Что ещё собралась вешать?
Right, Sergeant, prepare to hang them. Сержант, готовьтесь вешать их.
You can't hang a poster on the wall. Нельзя вешать плакаты на стену.
Need to have some place to hang my cowl. Надо же где-то каску вешать.
He needn't hang. Не нужно его вешать.
How can I not hang them? Как же не вешать?
They mean to hang him today. Его хотят вешать сегодня.
Who must hang them? Кому ж их надо вешать?
Who must hang them? А кто их должен вешать?
One shouldn't hang a photograph like one made by Wall in a room. Фотографию вроде уолловской вешать в доме нельзя.
You cannot hang everyone in the foregate on the assumption that one of them might be guilty. Вы не имеете права вешать всех подряд за воротами по подозрению в измене.
Sir John Milley told me that my "Midsummer Night's Dream" was fit to hang in the Royal Academy. Сэр Джон Милле говорил мне,... что мой "Сон в летнюю ночь" можно вешать в Королевской академии.
'Twas a time for good neighbors to sip spiked radish punch, to hang lights at high heights, and drink eggnog for lunch. Вкусный острый редисовый пунш пришло время пить добрым соседям, вешать повыше гирлянды на ёлки, пить старый добрый эг-ног на обеде.
You can't hang a subject when he's on his knees. Потому что, если он будет стоять, сами понимаете, как его вешать?
We will not hang a thing which is catching us constantly. И мы не будем вешать вещь, которая нас все время цепляет.
I won't bear a hand to hang an innocent man. Я не стану помогать вам вешать невиновного.
Or hang posters on your wall without frames. Или чтобы вешать на стену постеры без рамок.
I've seen your work, and I won't let you hang for this. Я видел, как вы работаете, и я не позволю вам вешать нос.
When my father arrives, I would like to propose to him that we don't hang the pirates. Когда мой отец прибудет, я хотел бы ему предложить что мы не будем вешать пиратов.