| That's not your handwriting. | Это не твой почерк. |
| Isn't that Mother's handwriting? | Это же почерк матери. |
| And yet the handwriting is a match. | И всё-таки... почерк совпал. |
| The handwriting is distinctly not feminine. | Почерк явно не женский. |
| This isn't his handwriting. | Это не его почерк. |
| It's your handwriting. | Но это твой почерк. |
| Do you recognize that handwriting? | ы узнаете этот почерк? |
| They can decipher handwriting. | Они могут расшифровывать почерк. |
| Is that her handwriting? | Вы узнаете ее почерк? |
| Peter, is that your handwriting? | Питер, это твой почерк? |
| You have really bad handwriting! | Твой почерк просто ужасен. |
| And this is his handwriting. | И это его почерк. |
| Man, he had terrible handwriting. | Ну и почерк у парня. |
| No. It's in her handwriting. | Не почерк, это он |
| Often the handwriting is very hard to read. | Зачастую почерк очень трудно разобрать. |
| It's the same handwriting. | Это такой же почерк. |
| Hans Kloss... identical handwriting... | Ганс Клосс ... идентичный почерк... |
| It's not my handwriting! | Это не мой почерк! |
| I can't read my maid's handwriting - | Не могу разобрать почерк служанки. |
| And it's in his handwriting. | И это его почерк. |
| You have to excuse my handwriting. | Извините за мой почерк. |
| Do you recognise the handwriting, Dot? | Ты узнаёшь почерк, Дот? |
| That's not Jack's handwriting. | Это не почерк Джека. |
| Would you recognise her handwriting? | Вы бы узнали ее почерк? |
| Dad, that's your handwriting. | Папа, это твой почерк. |