Английский - русский
Перевод слова Handwriting
Вариант перевода Подчерк

Примеры в контексте "Handwriting - Подчерк"

Примеры: Handwriting - Подчерк
That envelope you had in London, Forensics confirms it was Coke Norris's handwriting. Конверт который ты привёз из Лондона, криминалисты подтвердили, что подчерк на конверте Кок Норриса.
No, my wife's handwriting. Нет, это подчерк моей жены.
One of our boys recognised the handwriting. Один из моих людей узнал подчерк.
We just need a way to compare the fans' handwriting to the death threats. Нам нужно найти способ, чтобы сравнить подчерк фанатов с угрозами расправы.
The handwriting in the death threats matches perfectly with the inscription you wrote to Terry. Подчерк в угрозах идеально совпадает с надписью, что вы написали Терри.
I wonder, might you identify this handwriting, Dr. Prentice? Интересно, вы не могли бы опознать вот этот подчерк, Доктор Прэнтис?
You know, the handwriting... seems pretty close to the address on the envelope, but I can't be sure. Ты знаешь, а подчерк... вполне сходится с тем, что был на том конверте, но наверняка не скажу.
Would that explain why your handwriting deteriorates page by page while your sentences cease to hold together in any way that is sensible? Может ли это объяснить почему Ваш подчерк ухудшается с каждой страницей, а предложения перестают быть связными, хоть сколько-нибудь разумно?
Can you confirm the handwriting? Вы можете подтвердить, что это его подчерк?
Yes, that it's her handwriting. Не подделка. Подчерк ее.
Looks like a man's handwriting. Похоже на мужской подчерк.
Well this is definitely Rachel's handwriting. Это безусловно подчерк Рейчел.
This is your brother's handwriting, right? Это подчерк вашего брата?
It's his handwriting. Ж: - Это его подчерк. М:
A postman's wife wrote me daily love letters... disguising her handwriting because her smiling husband delivered them to me. "Thank you!"... Poor dear... С женой почтальона, которая писала мне ежедневно любовные письма... изменяя подчерк, так как её муж... вручал их мне улыбаясь.
I might have written a letter with my my handwriting is not what it used to be. Может быть, я написал письмо со своей подписью, но мой подчерк уже не тот, что раньше.