Playing halo watching battlestar, drop some mentos in diet coke? |
Сыграем в Хало, посмотрим Звездный крейсер Галактика , покидаем Ментос в диетическую колу? |
Well, this is just a simple modification from what we used to get Barry out last time, so the electrode halo? |
Ну, это всего лишь простая модификация того, что мы использовали в последний раз, чтоб отправить Барри, электрод Хало? |
Meet Halo, your health and lifestyle oracle. |
Познакомьтесь с Хало, это ваш оракул здоровья и стиля жизни. |
HALO'S the beginning of it all, Julien. |
Хало - начало всего, Джулиан. |
Halo is more than just a medical clinic on your wrist. |
Хало - не просто клиника на вашем запястье. |
I move to allocate funding to Halo project for two months development. |
Предлагаю выделить деньги на проект Хало еще на два месяца. |
Yes. This Halo technology is three generations ahead of what's available today. |
Да, эта технология Хало на три поколения обгоняет сегодняшние технологии. |
Halo will usher in a future where freedom is promised via technology. |
Хало приближает будущее, где свобода обещана технологиями. |
Bring me everything you can on HALO. |
Принеси мне всё, что найдешь на Хало. |
We use HALO to hijack the amygdala. |
Мы используем Хало, чтобы связаться с миндалиной. |
Halo will monitor you on every level. |
Хало будет отслеживать вас на всех уровнях. |
It means Halo is headed in the right direction. |
Это значит, что Хало направился в нужном направлении. |
Well, if we tell people how Halo helped me, it's bound to raise a few questions. |
Если мы расскажем людям, как Хало помог мне, возникнет много вопросов. |
Halo will monitor you on every level. |
Хало будет следить за вами на каждом уровне. |
I believe it had something to do with Halo. |
Я уверена, что это связано с Хало. |
I need that chip to make the neural link work effectively with Halo. |
Мне нужен был чип, чтобы запустить нейронные связи для эффективной работы Хало. |
I've got a couple of questions about your involvement in the Halo project. |
У меня пара вопросов о вашем участии в проекте Хало. |
Halo was made to make disease go away. |
Хало был разработан, чтобы убрать болезни. |
Halo will monitor you on every level. |
Хало будет мониторить вас на всех уровнях. |
That's why we moved Halo night here. |
Вот почему мы перенесли ночь Хало сюда. |
It was established in 1996 and is called the Mareta Kapane Halo Typing School. |
Она была создана в 1996 году и называется Школа машинописи Марета Капане Хало. |
Today, Halo coverage expands to North America and 15 other countries, but this isn't about a product launch. |
Сегодня Хало распространен в Северной Америке и еще 15 странах, но дело не в запуске продукта. |
Just because Alec believes Halo is harmless doesn't mean that it is. |
Вера Алека в то, что Хало безопасен не означает, что так и есть. |
So how ever did you get the newest version of Halo? |
Так как ты достал новейшую версию "Хало"? |
Halo, it's not causing my regression, it's actually preventing it from being worse. |
Хало не причина рецидива, на самом деле он удерживает болезнь в узде. |