Английский - русский
Перевод слова Halo

Перевод halo с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гало (примеров 63)
In contrast to the main ring, the halo's appearance depends only slightly on the viewing geometry. В отличие от Главного кольца, внешний вид гало лишь немного зависит от геометрии обзора.
Surveillance performed during use of the MegaPrime/MegaCam 1 deg2 (camera) on the Canada-France-Hawaii Telescope (CFHT) had mapped the Andromeda Galaxy's stellar halo (one quarter) up to ~150 kpc. Обзор, проведённый с помощью камеры Megaprime/MegaCam 1 deg2 на телескопе Канада-Франция-Гавайи (CFHT), картировал четверть гало галактики Андромеды до ~150 кпк.
Halo 4-2, you are cleared for the zone. Гало 4-2, зона для вас очищена.
Okay, you can beat me at "Halo"? Ладно, ты можешь обыграть меня в "Гало"?
After meeting Denzela, Halo, Trey and a couple of their friends take a trip to the Clear Water (formerly Crystal Lake) area, where Halo's sister Shelley works as a receptionist in the newly opened Phoenix Heights Hotel. После этой встречи Гало, Трей и несколько друзей отправляются в Клир-Вотер (бывшие окрестности Хрустального озера), в отель Phoenix Heights Hotel, где Хэйли намерена порвать с парнем.
Больше примеров...
Нимб (примеров 29)
I was expecting wings and a halo. Я ожидала, крылья и нимб.
But I have a feeling a big, fat check might slap on a halo. Но у меня такое ощущение, что большой, жирный чек может превратиться в нимб.
May be fun watching his halo slip, no? Может, позабавимся, наблюдая, как его нимб спадает?
I'll give you your halo. Я сейчас тебе сделаю нимб.
So, what, they hate me even more now that I won't put a halo on his head? Так они ненавидят меня еще больше, из-за того, что я не стала возводить нимб над его головой?
Больше примеров...
Ореол (примеров 31)
Look at the moon with its halo. Посмотри на луну и ее ореол.
Full halo CME observed at 2.32. Location of flare and direction of CME indicates the solar storm is reaching dangerous levels. Полный ореол коронарного выброса наблюдался в 2.32 место вспышки и направление выброса показывает, что солнечный шторм достигает опасных уровней.
The identities of these witnesses are protected by a program called HALO.: Личные данные этих свидетелей защищены программой ОРЕОЛ.:
In the case of Khoschbonyani, the halo is completely blue and 100% discharge in the sphere of contact of the thumb with the photo emulsion. У Хошбоняни ореол полностью синего цвета и наблюдается 100-процентный разряд в области контакта пальца с фотоэмульсией.
The HALO rings are titanium. Кольца ОРЕОЛ сделаны из титана.
Больше примеров...
Венец (примеров 7)
I promise I'll wear my shiniest halo. Я обещаю скромно нести свой венец.
Joyce sees her, she'll rip the halo right off her head. Джойс увидит её и точно сорвет венец с её головы.
Don't put that halo on me. Не надевайте на меня этот венец. Сара!
can you tell me where the halo should go on this saint? Можете ли вы мне сказать, где у этой святой должен быть венец?
You're wearing a halo right now. На тебе сейчас венец.
Больше примеров...
Кольца-гало (примеров 5)
Its inner boundary is not clearly defined because of the presence of the much brighter main ring and halo. Его внутренняя граница не определенна чётко из-за присутствия вблизи гораздо более яркого Главного кольца и кольца-гало.
In visible and near-infrared light, the rings have a reddish color, except the halo ring, which is neutral or blue in color. В видимой части спектра и близкой инфракрасной у колец красный окрас, за исключением «кольца-гало», которое имеет нейтральный или синий окрас.
The flux distribution in the range 0.5-2.5 μm is flatter than in the main ring; the halo is not red and may even be blue. Распределение потока фотонов на длинах волн 0.5-2.5 μm более «плоское» чем у Главного кольца; кольца-гало не имеет красноватого окраса как Главное, оно имеет синеватый окрас.
The size of the dust in the rings varies, but the cross-sectional area is greatest for nonspherical particles of radius about 15 μm in all rings except the halo. Размер пыли в кольцах разнится, но площадь поперечного сечения наиболее высокая для несфероидальных частиц с радиусом в примерно 15 микрометров во всех кольцах, за исключением кольца-гало.
Despite a claimed vertical extent of more than 700720000000000000020000 km, the halo's brightness is strongly concentrated towards the ring plane and follows a power law of the form z-0.6 to z-1.5, where z is altitude over the ring plane. Несмотря на толщину в примерно 20000 км, яркость кольца-гало строго сконцентрирована в плоскости кольца, и следует степенному закону о форме: z-0.6 к z-1.5, где z - расстояние от плоскости кольца.
Больше примеров...
Сияние (примеров 4)
You'll tarnish the halo. Ты затмишь их сияние.
Mommy had a golden halo. Вокруг мамочки было золотое сияние.
He even asked Eastman Kodak if they could supply an old-fashioned filmstock that would 'bloom' or 'halo' to create the look of a silent film (they could not). Он даже просил фирму «Истман Кодак», чтобы они предоставили пленку старого образца, которая давала бы «цветение» и «сияние» для создания облика немого фильма (они не смогли достать такую пленку).
The gaslight seemed to catch a sort of halo around her. Свет от газовых фонарей, казалось, создавал сияние вокруг нее.
Больше примеров...
Halo (примеров 121)
The Arbiter in the video games Halo 2 (2004) and Halo 3 (2007) is voiced by American actor Keith David. Арбитр в видеоиграх Halo 2 (2004) и Halo 3 (2007) озвучен Китом Дэвидом, актёром из Нью-Йорка.
The film was acquired by distributor HALO 8 Entertainment at the Fantasia Festival and was slated for a wide release in North America on January 29, 2008. Фильм был приобретен дистрибьютором «HALO 8 Entertainment» на кинофестивале «Fantasia Festival» а релиз для широкого выпуска в Северной Америке состоялся 29 января 2008.
Taking place 20 years before the events of Halo: Combat Evolved, Ensemble Studio's Halo Wars features a different Arbiter from the character seen in the trilogy. В этой игре, события которой происходят за 20 лет до событий Halo: Combat Evolved, показывается не тот же Арбитр, что в трилогии.
As Halo 2 begins, the Covenant High Council brands the Commander a heretic for letting the ringworld-which the Covenant consider a sacred relic-be destroyed. В начале Halo 2 Верховный Совет Ковенанта клеймит главнокомандующего еретиком за то, что он допустил уничтожение мира-кольца, который в Ковенанте считался священным.
Microsoft acquired Bungie in 2000, and its project Halo: Combat Evolved was repurposed as a launch title for Microsoft's Xbox console. В 2000 году Bungie была приобретена компанией Microsoft, а находившийся на тот момент в разработке проект Halo: Combat Evolved был переориентирован на готовящуюся к выпуску консоль Microsoft - Xbox.
Больше примеров...
Хало (примеров 62)
Yes. This Halo technology is three generations ahead of what's available today. Да, эта технология Хало на три поколения обгоняет сегодняшние технологии.
So how ever did you get the newest version of Halo? Так как ты достал новейшую версию "Хало"?
You're not wearing your Halo. На тебе нет Хало.
The third series, Wildcats Version 3.0, revolved around the HALO Corporation, its CEO Jack Marlowe (an amalgamation of original team members Spartan and Void), Grifter, and a gallery of new characters subverting corporate politics to their cause of creating a better world. Третья серия, Wildcats Version 3.0, повествовала о Корпорации Хало, ей CEO Джеке Марлоу (гибриде оригинальных участников команды Спартанца и Войд), Грифтере и новых персонажах, так или иначе участвовавших в попытках корпорации построить лучший мир.
HALO is also developing full-scale manual and mechanical clearance capabilities for Kosovo and aims to have 700 deminers and 15 mechanical units deployed there in the immediate future. Сейчас "Хало траст" занимается обеспечением полномасштабного потенциала ручного и механического разминирования для Косово и намеревается в ближайшее время развернуть там 700 минеров и 15 механических установок.
Больше примеров...
Хэйло (примеров 6)
Halo will take Piron to the next level. Хэйло выведет Пайрон на новый уровень.
You are, like, three games of Halo late. Ты уровня на три в Хэйло опоздал.
It's not Halo, is it? Не, Хэйло, случайно?
It is Halo, is it. Случайно, Хэйло, да.
It's not Halo, is it? Случайно, Хэйло, да.
Больше примеров...
Ореоле (примеров 1)
Больше примеров...
Ореола (примеров 9)
Furthermore, the use of collage and techniques that lacked an artistic "halo" were intended, according to both Lavie and Breitberg-Semel, to erode and undermine the significance of visual images. Кроме того, использование коллажей и художественных техник, лишённых «ореола» и разработанных в соответствии с представлением Лави и Брейтберг-Сэмель, разрушало значение визуального изображения.
Bungie also felt that the desolate ring heightened the sense of Halo's mystery, and made the appearance of the parasitic Flood more terrifying and unexpected. Также отсутствие на кольце крупных форм жизни увеличивало таинственность Ореола и делало появление Потопа более ужасающим и неожиданным.
The Crown of Immortality is a literary and religious metaphor traditionally represented in art first as a laurel wreath and later as a symbolic circle of stars (often a crown, tiara, halo or aureola). Венец бессмертия является литературной и религиозной метафорой, которая была традиционно представлена в искусстве сначала как лавровый венок, а затем как символический круг звёзд (часто в виде венца, диадемы или ореола).
When the Pillar of Autumn unexpectedly discovers a massive artifact known as "Halo", the humans must square off against the Covenant and a second terrifying force in a desperate attempt to uncover Halo's secrets and stay alive. Когда «Столп Осени» случайно обнаруживает массивное сооружение, известное как «Ореол», люди должны смело выступить против ковенантов и ещё одной ужасающей силы, в отчаянной попытке раскрыть тайны Ореола и остаться в живых.
The unexpected shutdown of Halo triggers a standby sequence, which the Arbiter learns has made all the Halo installations ready to fire remotely from a place known as the Ark. Неожиданная деактивация Ореола приводит к срабатыванию последовательности перехода к режиму готовности, что, как узнаёт Арбитр, подготовило все Ореолы к удалённой активации из места, называемого Ковчегом.
Больше примеров...