| The halo ring's inner boundary is not far from the strongest 2:1 Lorentz resonance. | Внутренняя граница гало достаточно близко проходит от сильного 2:1 Резонанса Лоренца. |
| Bootes III may the source of stars of the Styx stream in the galactic halo, which was discovered together with this galaxy. | Волопас III может быть источником звёзд звёздного потока Стикс в галактическом гало, который был обнаружен вместе с этой галактикой. |
| In that paper, Gonzalez, Brownlee, and Ward stated that regions near the galactic halo would lack the heavier elements required to produce habitable terrestrial planets, thus creating an outward limit to the size of the galactic habitable zone. | В этом труде, Гонсалес, Браунли, и Уорд заявляли что в регионах вблизи от Галактического гало недостаточно тяжелых элементов чтобы в них сформировались обитаемые землеподобные планеты, тем самым ограничив внешние пределы галактической зоны обитаемости. |
| The large gravity of the dark matter halo in this interpretation explains the perturbed nature of the nearby spiral galaxy NGC 4254 and the bridge of neutral hydrogen extending between the two entities. | Сильное притяжение гало тёмной материи в подобной интерпретации объясняет возмущения в ближайшей спиральной галактике NGC 4254 и существование области-моста из нейтрального водорода между данными системами. |
| The spectral properties of the halo ring are different from the main ring. | Спектр гало сильно отличается от спектра Главного кольца. |
| Nothing shines up a halo faster than a death, Matthew. | Ничто не осветит нимб быстрее, чем смерть, Мэттью. |
| If I don't end Sam and that halo burns him out and I... | Если я не прикончу Сэма и этот нимб выжжет его, а я... |
| But I have a feeling a big, fat check might slap on a halo. | Но у меня такое ощущение, что большой, жирный чек может превратиться в нимб. |
| You know, I wonder your halo doesn't grow heavy. | Простите, всегда хотела спросить - нимб вам не жмет? |
| So, what, they hate me even more now that I won't put a halo on his head? | Так они ненавидят меня еще больше, из-за того, что я не стала возводить нимб над его головой? |
| Full halo CME observed at 2.32. Location of flare and direction of CME indicates the solar storm is reaching dangerous levels. | Полный ореол коронарного выброса наблюдался в 2.32 место вспышки и направление выброса показывает, что солнечный шторм достигает опасных уровней. |
| And I want the sun to be setting behind me so I have a halo, kind of like an angel. | И чтобы солнце было позади меня, так, чтобы казалось, что у меня ореол, как у ангела. |
| HALO is safe, thanks to you. | ОРЕОЛ ничего не грозит, благодаря вам. |
| In the case of Khoschbonyani, the halo is completely blue and 100% discharge in the sphere of contact of the thumb with the photo emulsion. | У Хошбоняни ореол полностью синего цвета и наблюдается 100-процентный разряд в области контакта пальца с фотоэмульсией. |
| When the Pillar of Autumn unexpectedly discovers a massive artifact known as "Halo", the humans must square off against the Covenant and a second terrifying force in a desperate attempt to uncover Halo's secrets and stay alive. | Когда «Столп Осени» случайно обнаруживает массивное сооружение, известное как «Ореол», люди должны смело выступить против ковенантов и ещё одной ужасающей силы, в отчаянной попытке раскрыть тайны Ореола и остаться в живых. |
| I promise I'll wear my shiniest halo. | Я обещаю скромно нести свой венец. |
| Joyce sees her, she'll rip the halo right off her head. | Джойс увидит её и точно сорвет венец с её головы. |
| can you tell me where the halo should go on this saint? | Можете ли вы мне сказать, где у этой святой должен быть венец? |
| You're wearing a halo right now. | На тебе сейчас венец. |
| The Crown of Immortality is a literary and religious metaphor traditionally represented in art first as a laurel wreath and later as a symbolic circle of stars (often a crown, tiara, halo or aureola). | Венец бессмертия является литературной и религиозной метафорой, которая была традиционно представлена в искусстве сначала как лавровый венок, а затем как символический круг звёзд (часто в виде венца, диадемы или ореола). |
| Its inner boundary is not clearly defined because of the presence of the much brighter main ring and halo. | Его внутренняя граница не определенна чётко из-за присутствия вблизи гораздо более яркого Главного кольца и кольца-гало. |
| In visible and near-infrared light, the rings have a reddish color, except the halo ring, which is neutral or blue in color. | В видимой части спектра и близкой инфракрасной у колец красный окрас, за исключением «кольца-гало», которое имеет нейтральный или синий окрас. |
| The flux distribution in the range 0.5-2.5 μm is flatter than in the main ring; the halo is not red and may even be blue. | Распределение потока фотонов на длинах волн 0.5-2.5 μm более «плоское» чем у Главного кольца; кольца-гало не имеет красноватого окраса как Главное, оно имеет синеватый окрас. |
| The size of the dust in the rings varies, but the cross-sectional area is greatest for nonspherical particles of radius about 15 μm in all rings except the halo. | Размер пыли в кольцах разнится, но площадь поперечного сечения наиболее высокая для несфероидальных частиц с радиусом в примерно 15 микрометров во всех кольцах, за исключением кольца-гало. |
| Despite a claimed vertical extent of more than 700720000000000000020000 km, the halo's brightness is strongly concentrated towards the ring plane and follows a power law of the form z-0.6 to z-1.5, where z is altitude over the ring plane. | Несмотря на толщину в примерно 20000 км, яркость кольца-гало строго сконцентрирована в плоскости кольца, и следует степенному закону о форме: z-0.6 к z-1.5, где z - расстояние от плоскости кольца. |
| You'll tarnish the halo. | Ты затмишь их сияние. |
| Mommy had a golden halo. | Вокруг мамочки было золотое сияние. |
| He even asked Eastman Kodak if they could supply an old-fashioned filmstock that would 'bloom' or 'halo' to create the look of a silent film (they could not). | Он даже просил фирму «Истман Кодак», чтобы они предоставили пленку старого образца, которая давала бы «цветение» и «сияние» для создания облика немого фильма (они не смогли достать такую пленку). |
| The gaslight seemed to catch a sort of halo around her. | Свет от газовых фонарей, казалось, создавал сияние вокруг нее. |
| The first and only commercial game known to use this technology is the Windows version of Halo 2. | Первой и единственной, на данный момент, коммерческой игрой, использующей эту технологию, является Windows-версия Halo 2. |
| The gameplay could be compared to Halo but is closer to the Rainbow Six game series, or Star Wars Republic Commando. | Геймплей можно сравнить с Halo, но ближе к Rainbow Six, или Star Wars Republic Commando. |
| Bungie continued making Halo games until Halo: Reach in 2010. | Bungie продолжали делать игры серии Halo до 2010 года, их последней игрой стала Halo: Reach. |
| "Meet the Voice Actors of the Halo 5: Guardians Cast". | Действие игры происходит после событий Halo 5: Guardians. |
| The first-person shooter Halo: Combat Evolved was actually designed as a third-person shooter, but added a first-person perspective to improve the interface for aiming and shooting. | Шутер от первого лица Halo: Combat Evolved изначально создавался как шутер от третьего лица, однако в итоге вид был изменён для улучшения интерфейса прицеливания и стрельбы. |
| HALO'S the beginning of it all, Julien. | Хало - начало всего, Джулиан. |
| Halo is safe, Kiera. | Кира, Хало безопасен. |
| I know this guy, kind of an amateur expert on happiness, and according to him, playing video games like Halo actually increases people's overall levels of happiness. | И в соответствии с его теорией, видеоигры, типа Хало, фактически увеличивают уровень счастья людей. |
| The Hazardous Areas Life-Support Organization (HALO) has continued its emphasis on local capacity-building and now has approximately 3,000 local staff and 20 international staff working worldwide. | Организация по оказанию помощи людям, проживающим в опасных районах ("Хало траст"), продолжает уделять главное внимание развитию местного потенциала, и сейчас она располагает примерно 3000 местных сотрудников и 20 международными сотрудниками, работающими по всему миру. |
| HALO is currently undertaking clearance projects in Abkhazia, Afghanistan, north-east Africa, Angola, Cambodia, Mozambique, Nagorny-Karabakh and, most recently, in Kosovo. | В настоящее время "Хало траст" осуществляет проекты разминирования в Абхазии, Анголе, Афганистане, на северо-востоке Африки, в Камбодже, Мозамбике, Нагорном Карабахе и, в последнее время, в Косово. |
| Halo will take Piron to the next level. | Хэйло выведет Пайрон на новый уровень. |
| I thought we were going to play Halo tonight. | Я думал вечером мы будем играть в Хэйло. |
| You are, like, three games of Halo late. | Ты уровня на три в Хэйло опоздал. |
| It's not Halo, is it? | Не, Хэйло, случайно? |
| It's not Halo, is it? | Случайно, Хэйло, да. |
| Furthermore, the use of collage and techniques that lacked an artistic "halo" were intended, according to both Lavie and Breitberg-Semel, to erode and undermine the significance of visual images. | Кроме того, использование коллажей и художественных техник, лишённых «ореола» и разработанных в соответствии с представлением Лави и Брейтберг-Сэмель, разрушало значение визуального изображения. |
| Bungie also felt that the desolate ring heightened the sense of Halo's mystery, and made the appearance of the parasitic Flood more terrifying and unexpected. | Также отсутствие на кольце крупных форм жизни увеличивало таинственность Ореола и делало появление Потопа более ужасающим и неожиданным. |
| The Arbiter is then sent to retrieve the "Sacred Icon" from the library on the newly discovered Delta Halo, in order to activate the ring and bring about the Great Journey, the Covenant's concept of salvation. | Затем Арбитра посылают отыскать «Священную Икону» в библиотеке новооткрытого Ореола Дельта, чтобы активировать кольцо и осуществить Великое Путешествие, что в вере Ковенанта является спасением. |
| Physicist Kevin Grazier posited in a 2006 essay the composition and problems associated with a Halo installation. | В 2006 году физик Кевин Грэзье опубликовал эссе, в котором рассмотрел состав и проблемы, связанные с постройкой Ореола. |
| When the Pillar of Autumn unexpectedly discovers a massive artifact known as "Halo", the humans must square off against the Covenant and a second terrifying force in a desperate attempt to uncover Halo's secrets and stay alive. | Когда «Столп Осени» случайно обнаруживает массивное сооружение, известное как «Ореол», люди должны смело выступить против ковенантов и ещё одной ужасающей силы, в отчаянной попытке раскрыть тайны Ореола и остаться в живых. |