Английский - русский
Перевод слова Halo

Перевод halo с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гало (примеров 63)
A dark matter halo is a theoretical component of a galaxy that envelops the galactic disc and extends well beyond the edge of the visible galaxy. Гало тёмной материи - гипотетический компонент галактик, окружающий галактический диск и простирающийся далеко за пределы видимой части галактики.
Bootes III may the source of stars of the Styx stream in the galactic halo, which was discovered together with this galaxy. Волопас III может быть источником звёзд звёздного потока Стикс в галактическом гало, который был обнаружен вместе с этой галактикой.
Meanwhile, SDSS J123708.91+142253.2 is located within the huge, faint halo of Malin 1 and might have caused the formation of the extended low surface brightness disc through tidal stripping. SDSS J123708.91+142253.2 расположена в пределах крупного слабого гало галактики Malin 1 и, возможно, является причиной образования протяженного слабого по яркости диска в ходе приливного воздействия.
In that paper, Gonzalez, Brownlee, and Ward stated that regions near the galactic halo would lack the heavier elements required to produce habitable terrestrial planets, thus creating an outward limit to the size of the galactic habitable zone. В этом труде, Гонсалес, Браунли, и Уорд заявляли что в регионах вблизи от Галактического гало недостаточно тяжелых элементов чтобы в них сформировались обитаемые землеподобные планеты, тем самым ограничив внешние пределы галактической зоны обитаемости.
Laevens 1 is orbiting the galaxy at approximately the same distance as the ultrafaint dwarf galaxies Leo IV and Leo V. This hints that all three satellites may once have been closely associated before falling together into the Milky Way halo. Laevens 1 обращается вокруг Галактики примерно на том же расстоянии, что и ультраслабые карликовые галактики Лев IV и Лев V. Возможно, все данные объекты были тесно связаны друг с другом перед тем, как оказались в пределах гало Млечного Пути.
Больше примеров...
Нимб (примеров 29)
What you're calling a ring, Oddeman, is a halo. То, что ты называешь кольцом, Оддеман, это нимб.
I could practically see the halo around his head. Я практически вижу нимб над его головой.
He's not a priest, he's got the halo, that strange little spinning disc about him, - which means that he's already been sanctified. Он не священник, у него есть нимб, этот странный маленький диск, крутящийся вокруг него, что значит, что он уже был канонизирован.
You have the halo, and here's the lance. У вас есть нимб и у вас есть копье.
baby, I can feel your halo Милый, я вижу нимб над тобой
Больше примеров...
Ореол (примеров 31)
See if that leads us to HALO. Может, это выведет нас на ОРЕОЛ.
The HALO rings are titanium. Кольца ОРЕОЛ сделаны из титана.
In order to end the threat of the Flood, Master Chief decides to activate Installation 08 under construction in The Ark, the replacement for the Halo that he destroyed in Halo: Combat Evolved. Чтобы остановить угрозу Потопа, Мастер Чиф решает активировать Ореол, который строится Ковчегом взамен уничтоженного в игре Halo: Combat Evolved.
When the Pillar of Autumn unexpectedly discovers a massive artifact known as "Halo", the humans must square off against the Covenant and a second terrifying force in a desperate attempt to uncover Halo's secrets and stay alive. Когда «Столп Осени» случайно обнаруживает массивное сооружение, известное как «Ореол», люди должны смело выступить против ковенантов и ещё одной ужасающей силы, в отчаянной попытке раскрыть тайны Ореола и остаться в живых.
And you can see that the halo of blood flow disappears after treatment. И вы можете видеть, что ореол кровотока исчезает после лечения.
Больше примеров...
Венец (примеров 7)
I promise I'll wear my shiniest halo. Я обещаю скромно нести свой венец.
Joyce sees her, she'll rip the halo right off her head. Джойс увидит её и точно сорвет венец с её головы.
Don't put that halo on me. Не надевайте на меня этот венец. Сара!
can you tell me where the halo should go on this saint? Можете ли вы мне сказать, где у этой святой должен быть венец?
The Crown of Immortality is a literary and religious metaphor traditionally represented in art first as a laurel wreath and later as a symbolic circle of stars (often a crown, tiara, halo or aureola). Венец бессмертия является литературной и религиозной метафорой, которая была традиционно представлена в искусстве сначала как лавровый венок, а затем как символический круг звёзд (часто в виде венца, диадемы или ореола).
Больше примеров...
Кольца-гало (примеров 5)
Its inner boundary is not clearly defined because of the presence of the much brighter main ring and halo. Его внутренняя граница не определенна чётко из-за присутствия вблизи гораздо более яркого Главного кольца и кольца-гало.
In visible and near-infrared light, the rings have a reddish color, except the halo ring, which is neutral or blue in color. В видимой части спектра и близкой инфракрасной у колец красный окрас, за исключением «кольца-гало», которое имеет нейтральный или синий окрас.
The flux distribution in the range 0.5-2.5 μm is flatter than in the main ring; the halo is not red and may even be blue. Распределение потока фотонов на длинах волн 0.5-2.5 μm более «плоское» чем у Главного кольца; кольца-гало не имеет красноватого окраса как Главное, оно имеет синеватый окрас.
The size of the dust in the rings varies, but the cross-sectional area is greatest for nonspherical particles of radius about 15 μm in all rings except the halo. Размер пыли в кольцах разнится, но площадь поперечного сечения наиболее высокая для несфероидальных частиц с радиусом в примерно 15 микрометров во всех кольцах, за исключением кольца-гало.
Despite a claimed vertical extent of more than 700720000000000000020000 km, the halo's brightness is strongly concentrated towards the ring plane and follows a power law of the form z-0.6 to z-1.5, where z is altitude over the ring plane. Несмотря на толщину в примерно 20000 км, яркость кольца-гало строго сконцентрирована в плоскости кольца, и следует степенному закону о форме: z-0.6 к z-1.5, где z - расстояние от плоскости кольца.
Больше примеров...
Сияние (примеров 4)
You'll tarnish the halo. Ты затмишь их сияние.
Mommy had a golden halo. Вокруг мамочки было золотое сияние.
He even asked Eastman Kodak if they could supply an old-fashioned filmstock that would 'bloom' or 'halo' to create the look of a silent film (they could not). Он даже просил фирму «Истман Кодак», чтобы они предоставили пленку старого образца, которая давала бы «цветение» и «сияние» для создания облика немого фильма (они не смогли достать такую пленку).
The gaslight seemed to catch a sort of halo around her. Свет от газовых фонарей, казалось, создавал сияние вокруг нее.
Больше примеров...
Halo (примеров 121)
Halo: Combat Evolved Anniversary was developed as a partnership between development studios 343 Industries, Saber Interactive, and Certain Affinity. Halo: Combat Evolved Anniversary была разработана 343 Industries в сотрудничестве со студиями Saber Interactive и Certain Affinity.
Microsoft announced the game alongside Halo 4 at the 2011 Electronic Entertainment Expo. Microsoft впервые показали игру вместе с Halo 4 на выставке Е3 в 2011 году.
Agilent announced it would increase its life sciences engagement through the acquisition of Halo Genomics, based in Uppsala, Sweden, which was involved in next-generation sequencing technology development. Agilent объявила о расширении своего биохимического отделения за счёт приобретения Halo Genomics, компании, базирующейся в шведском городе Уппсала, которая участвует в разработке технологий секвенирования следующего поколения.
Later that year the studio created Halo Waypoint, a downloadable application that tracks a user's Halo accomplishments. Позже, в том же году, студия создала Halo: Waypoint - загружаемое приложение, которое позволяет отслеживать достижения пользователя в Halo.
Referring to Halo 2's cliffhanger ending, Griesemer said, "I think if we'd been able to finish that last couple of missions and get you properly back on Earth, a lot of the reaction would have been placated." По отношению к открытой развязке сюжета в Halo 2 Griesemer говорит, «Я думаю, что если бы мы смогли закончить последнюю пару заданий и доставить игрока на Землю, значительная часть негативной реакции была бы подавлена.»
Больше примеров...
Хало (примеров 62)
You're not wearing your Halo. На тебе нет Хало.
Halo is not powered by a battery. Хало не работает на батарейках.
Halo is safe, Kiera. Кира, Хало безопасен.
Halo is always with you. Хало всегда с вами.
It places UNMEE troops at risk, as evidenced by the two separate landmine strikes involving Canadian contingent armoured vehicles in March, as well as an earlier explosion affecting a HALO survey team vehicle on 20 February. Она создает опасность для военнослужащих МООНЭЭ, о чем свидетельствуют два отдельных случая подрыва на минах бронированных автомобилей канадского контингента, имевшие место в марте, а также подрыв на мине автомобиля одной из групп разведки и картографирования организации «Хало» 20 февраля.
Больше примеров...
Хэйло (примеров 6)
Halo will take Piron to the next level. Хэйло выведет Пайрон на новый уровень.
I thought we were going to play Halo tonight. Я думал вечером мы будем играть в Хэйло.
You are, like, three games of Halo late. Ты уровня на три в Хэйло опоздал.
It is Halo, is it. Случайно, Хэйло, да.
It's not Halo, is it? Случайно, Хэйло, да.
Больше примеров...
Ореоле (примеров 1)
Больше примеров...
Ореола (примеров 9)
In the auction business, they have an expression called "the halo effect." В аукционном бизнесе есть такое выражение "эффект ореола."
Bungie also felt that the desolate ring heightened the sense of Halo's mystery, and made the appearance of the parasitic Flood more terrifying and unexpected. Также отсутствие на кольце крупных форм жизни увеличивало таинственность Ореола и делало появление Потопа более ужасающим и неожиданным.
The Arbiter is then sent to retrieve the "Sacred Icon" from the library on the newly discovered Delta Halo, in order to activate the ring and bring about the Great Journey, the Covenant's concept of salvation. Затем Арбитра посылают отыскать «Священную Икону» в библиотеке новооткрытого Ореола Дельта, чтобы активировать кольцо и осуществить Великое Путешествие, что в вере Ковенанта является спасением.
Physicist Kevin Grazier posited in a 2006 essay the composition and problems associated with a Halo installation. В 2006 году физик Кевин Грэзье опубликовал эссе, в котором рассмотрел состав и проблемы, связанные с постройкой Ореола.
The unexpected shutdown of Halo triggers a standby sequence, which the Arbiter learns has made all the Halo installations ready to fire remotely from a place known as the Ark. Неожиданная деактивация Ореола приводит к срабатыванию последовательности перехода к режиму готовности, что, как узнаёт Арбитр, подготовило все Ореолы к удалённой активации из места, называемого Ковчегом.
Больше примеров...