| Breaking into people's homes to steal small stuff to support his habit. | Вламывался в чужие дома, воровал по мелочи на наркотики. |
| I got a job at the docks to support my drug habit, but I kept it... | Я устроился работать в доки, чтобы хватало денег на наркотики, но остался здесь... |
| Julie-Ann may have been trying to kick her drug habit because she was pregnant. | Джули-Энн могла пытаться бросить наркотики, потому что была беременна. |
| What, like funding your drug habit? | Что, типа купить тебе наркотики? |
| Jennings claimed to have spent $1,500 a day on his habit, draining his personal finances and leaving him bankrupt with debt up to $2.5 million. | Дженнингс утверждал, что тратил на наркотики 1500 долларов в день, что полностью истощило его финансы и оставило банкротом с долгом в 2,5 млн долларов. |
| Then he kicked his habit. | И сразу бросил наркотики. |
| And pay for your drug habit? | И оплату за ваши наркотики? |
| Your habit or your daughter. | Наркотики или ваша дочь. |
| It's not like I was selling babies to support my drug habit or anything | Я же не продавала детей, чтобы купить себе наркотики? |
| Urich does not use the information he has to expose the Goblin but rather to blackmail him, in order to get enough money to feed his secret drug habit. | Но несмотря на это, Урих не использует имеющуюся информацию, чтобы разоблачить Гоблина, а начинает его шантажировать, требуя большую сумму денег, чтобы продолжить покупать и употреблять наркотики. |
| This raises a basic credibility issue: how can Europe urge Colombia and Peru to reduce supply when its own drug habit is driving cultivation? | Эти проблемы ставят справедливый основной вопрос: как может Европа убедить Колумбию и Перу уменьшить производство наркотиков, когда спрос в Европе на наркотики способствует их выращиванию? |
| His habit was up to 2,000 a week. | Наркотики выходили ему до 2 штук в неделю. |
| then he doesn't have to rob or kill for his habit. | Вы не можете разрешать детям получать наркотики. |
| Where there are drugs, there is always crime: organized crime by the traffickers and crimes committed by the drug users to fund their habit. | Там, где есть наркотики, там всегда присутствует преступность: организованная преступность дельцов и преступления, совершаемые наркоманами для финансирования своей привычки. |
| What a dirty habit! | Наркотики - это грязный порок. |
| I leaned on my habit to get rid of that face and my habit made sure that I never would. | Думал, наркотики помогут избавиться от лица, а они позаботились, чтобы это не случилось. |
| Over 25 per cent of the children had taken drugs at some time or other and 12.5 per cent were in the habit of taking drugs; | Свыше 25% детей какое-то время принимали наркотики и 12,5% пристрастились к наркотикам; |