| In the information age, as Joseph Nye, the guru of soft power, argues, it is not the side with the bigger army, but the side with the better story, that wins. | В информационный век, как утверждает Джозеф Най, гуру мягкой власти, побеждает не тот, у кого больше армия, а тот, чья история лучше. |
| Ed Ulbrich, the digital-effects guru from Digital Domain, explains the Oscar-winning technology that allowed his team todigitally create the older versions of Brad Pitt's face for "TheCurious Case of Benjamin Button." | Эд Албрич, гуру по видеоэффектам из Digital Domain, объясняет завоевавшую Оскара технологию, которая позволила егокоманде в цифровой форме создать более молодую и более старуюверсию лица Бреда Пита для фильма "Загадочная история БенджаминаБаттона". |
| CAMBRIDGE - Peter Drucker, the influential management guru, famously said, "What does not get measured, does not get done." | КЕМБРИДЖ - Питер Друкер, влиятельный гуру менеджмента, как-то хорошо подметил: «То, что нельзя измерить, нельзя сделать». |
| As for Goldman's equity play, as bond-market guru Bill Blain put it, "the words 'buy cheap, sell a bit dearer on the up, and then dump and run' spring to mind." | Что касается игры Goldman Sachs с акциями, на ум приходит фраза гуру рынка облигаций Билла Блэйна «купи дешево, продай чуть дороже на подъеме, затем отдай по бросовой цене все остальное и беги» |
| Guru Cempaka wants us to return home. | Гуру ЧЕмпака ждет нашего возвращения. |
| Upanishads have given highest respect to a Guru | Упанишады дали высочайшее уважение Гуру |
| Guru Dave said that... | Гуру Дейв сказал, что... |
| EVERYBODY KNOWS GURU, YOU KNOW, | Всем известно слово "гуру" |
| I saw this lecture where this New Age guru type said the only power people exert over us is the power we allow them to exert. | Я сидел на этой лекции, когда этот новоиспеченный гуру сказал власть, которую люди имеют над нами, это та власть, которую мы им позволяем иметь. |
| I don't need any shrink, therapist, counselor, motivation all speaker or "guru." | Мне не нужны ни терапевты, ни врачи от алкоголизма, ни консультанты, ни советники или еще какие-нибудь "гуру". |
| When I met Guru Sona, | Когда я встретила Гуру Сону, |
| You some Guru or something? | Какой-то гуру или кто-то наподобие? |
| No, the Kahn Guru. | Нет, это Хан, гуру. |
| No, the Kahn Guru. | Нет, Хан, гуру. |
| Namaste, Guru Dutta. | Намасте, гуру Датта. |
| Screw you, Guru. | Пошёл ты, Гуру. |
| I understand, Guru Dave. | Я понимаю, гуру Дейв. |
| I am Guru Saj. | Я - Гуру Саж. |
| We trust you, Guru. | Мы доверяем тебе, гуру. |
| We won't, Guru. | Не оставим, гуру. |
| Call him "Guru". | Зови его "гуру". |
| Forgive me, Guru. | Простите меня, гуру. |
| I understand, Guru. | Я понимаю, гуру. |
| Birth day Shiri Guru Balmiki | День рождения Шри Гуру Балмики |
| Guru will lead us to salvation | Гуру приведет нас к освобождению |