Mr. Reese, I heard gunfire. |
Мистер Риз, я слышал выстрелы. |
As soon as they heard the gunfire they called the police. |
Как только они услышали выстрелы, тут же позвонили в полицию. |
We were up the block, heard gunfire. |
Мы были неподалёку, услышали выстрелы. |
I'm just concerned about you, what with all the gunfire, the yelling... |
Я просто волнуюсь за тебя, все эти выстрелы, крики... |
The Director doesn't like the Evos to hear gunfire. |
Директор не хочет, чтобы эво слышали выстрелы. |
We heard gunfire from your house on Sunday night. |
Тут опять слышали выстрелы у вашего дома. |
I can hear gunfire now up here on the 14th floor. |
Я... я слышу выстрелы уже здесь, на 14-м этаже. |
We were up the block, heard gunfire. |
Мы находились по соседству, услышали выстрелы. |
I'm sure I heard gunfire. |
Я уверена, что слышала выстрелы. |
That gunfire, it could have been from Terminus. |
Эти выстрелы, наверное, из Центрального вокзала. |
We do have more gunfire coming from the direction of the cabin and from the surrounding woods. |
У нас ещё выстрелы из хижины и из окружающего леса. |
We were talking, and then there was gunfire, a lot of it, and the call got cut off. |
Мы разговаривали, а затем раздались выстрелы, множество, звонок прервался. |
Some biographers state that he fainted when he first heard gunfire, while others deny this account. |
Некоторые биографы отмечают случай, когда он упал в обморок, впервые услышав выстрелы; другие учёные данный факт отрицают. |
At about the same time an F-FDTL bus carrying soldiers to Dili to collect their wages arrived after its passengers heard gunfire. |
Примерно в то же время автобус Ф-ФДТЛ, перевозивший военнослужащих в Дили для получения ими зарплаты, прибыл в этот район после того, как его пассажиры услышали выстрелы. |
No. I... I was in my office, and I heard gunfire and I hid. |
Я была в кабинете... услышала выстрелы и спряталась. |
On 17 June 1995 sounds of gunfire were heard towards 5 a.m. coming from the Cibitoke, and then the Kamenge, districts in Bujumbura, from the "terminus" military position. |
17 июня 1995 года к пяти часам утра со стороны района Сибитоке, а затем Каменге, в Бужумбуре, послышались выстрелы, доносившиеся с военной позиции на конечной остановке. |
On 23 December, the Erengeti inhabitants were awakened by gunfire of APC soldiers, who fired to frighten them and oblige them to escape. |
23 декабря жителей Эренгети разбудили выстрелы, производимые солдатами АКН, которые стали стрелять, чтобы запугать жителей и заставить их бежать из города. |
Over several days, the detainees in the other unit, including the author, could hear gunfire and screams of detainees being killed. |
В течение нескольких дней заключенные другого блока, в том числе в блоке, в котором находился автор, могли слышать выстрелы и крики расстреливаемых заключенных. |
After hearing gunfire from the direction of the valley, the patrol dispatched to the scene, where they found some empty rifle cartridges but did not locate any persons with weapons in the vicinity. |
Услышав выстрелы со стороны долины, патруль отправился на место, где обнаружил несколько ружейных гильз, но не нашел поблизости ни одного человека с оружием. |
As soon as that happens, the second that you hear gunfire, I want you to run toward the tree behind your left shoulder. |
Как только это произойдет, ты услышишь выстрелы, я хочу, чтобы ты побежала к дереву слева от тебя. |
You heard the loudspeaker and then you heard the gunfire? |
Вы услышали громкоговоритель, а потом услышали выстрелы? |
You hear any gunfire, you hightail it back to the railroad, you hear me? |
Услышишь выстрелы - шустро езжай обратно к железной дороге, понял? |
Gunfire from the arena to cover the shot. |
Выстрелы с арены, для маскировки. |
[Gunfire] Better be worth it! |
[Выстрелы] Хорошо бы так и было! |
[Gunfire] - [Man #1 Over Radio] We can't hold out much longer, sir. |
[Выстрелы] [Первый человек] Сэр, мы не можем больше ждать. |