Guido, go home! |
Гвидо, иди домой. |
Guido, you're here. |
Гвидо, ты здесь. |
This is your Rome, Guido. |
Это твой Рим, Гвидо. |
Guido, whatever you please. |
Гвидо, чего пожелаешь? |
I love you, Guido. |
Я люблю тебя, Гвидо. |
I understand, Guido. |
Я тебя понимаю, Гвидо. |
Guido Contini, Luisa Contini, |
Гвидо Контини, Луиза Контини. |
I'm Prince Guido. |
Меня зовут принц Гвидо. |
Listen to this one, Guido. |
Послушай ещё одну, Гвидо. |
Guido, I feel dreadful. |
Гвидо, я ужасно себя чувствую. |
What about this one, Guido? |
Как она тебе, Гвидо? |
Punch me, Guido. |
Ударь меня, Гвидо. |
How happy I am, Guido! |
Гвидо, я так счастлива. |
Tell me, Guido! |
И так, Гвидо. |
Stop calling me Guido! |
Не называй меня Гвидо. |
Mr. Guido Kemmerling (Germany) |
г-ном Гвидо Кеммерлингом (Германия) |
Everyone will be questioned, Guido. |
Все будут допрошены, Гвидо. |
But Guido should be charged. |
Но Гвидо должен быть обвинён. |
Ask Guido who shot him. |
Спросите Гвидо, кто это сделал? |
Guido at the mercy of detractors, |
Гвидо отдан на милость критики, |
A butcher named Guido Rusticoni. |
Мяснику по имени Гвидо Растиконе. |
Guido don't believe you. |
Гвидо тебе не верит. |
Guido believe you now. |
Теперь Гвидо тебе верит. |
Stay home today, Guido! |
Оставайся дома, Гвидо! |
This is Guido, Hello! |
Привет, это Гвидо. |