| We'd like to reassure you on Guido's behalf that you were the first showgirl in his life. | Мы бы хотели напомнить тебе, что ты была первой танцовщицей в жизни Гвидо. |
| Guido, remember the Apollo theater in Bologna? | Гвидо, помнишь театр "Аполло" в Болонье? |
| That's not it, Guido. | Нет, Гвидо, это не так. |
| Guido, there's no doubt about this one. | Гвидо, здесь не может быть никаких сомнений. |
| Come on Guido, Mark and Freddy must be looking for me. | Пошли, Гвидо, Макс и Фредди уже наверняка меня ищут. |
| You'll never forget me, I know Guido. | Я знаю Гвидо, ты меня никогда не забудешь. |
| Federal Chancellor Angela Merkel stands with Foreign Minister and Vice-Chancellor Guido Westerwelle at the head of the new German Federal Government. | Федеральный канцлер Ангела Меркель вместе с министром иностранных дел и вице-канцлером Гвидо Вестервелле стоит во главе нового федерального правительства... |
| Germany's new Federal Government is led by Federal Chancellor Angela Merkel and Foreign Minister Guido Westerwelle. | Во главе нового федерального правительства стоят канцлер Ангела Меркель и министр иностранных дел Гвидо Вестервелле. |
| Guido found that this did enable Niantic to access people's email addresses and phone numbers unintentionally. | Гвидо обнаружил, что это дало возможность Niantic непреднамеренно получить доступ к адресам электронной почты людей и их телефонам... |
| Sarri himself resigned one month later, being replaced by Guido Carboni and later Alessandro Calori. | Через месяц сам Сарри подал в отставку, его заменили Гвидо Карбони, а позже Алессандро Калори. |
| Cardinals Ugolino of Ostia (afterwards Pope Gregory IX) and Guido Papareschi were empowered to appoint the new pope. | Кардиналы Уголино из Остии (впоследствии папа Григорий IX) и Гвидо из Пренесте были уполномочены назначить нового папу. |
| Guido likes Linux because it is a paradise for people who want to develop their own software and hardware. | Гвидо любит Linux потому, что считает его раем для тех кто хочет создавать собственное программное и аппаратное обеспечение. |
| Guido Corni (August 25, 1883 - February 28, 1946) was a colonial governor of Italian Somaliland. | Гвидо Корни (25 августа 1883 года - 28 февраля 1946 года) - колониальный губернатор Итальянского Сомали. |
| Prince Guido at your service, Princess. | Князь Гвидо к Вашим услугам, принцесса. |
| Guido, don't send us upstairs when we get old. | Гвидо, не отправляй нас наверх, когда мы постареем. |
| You were telling me about Guido. | Так ты мне рассказывала про Гвидо. |
| "It's no use throwing dollars out of a helicopter," as Brazilian Minister of Finance Guido Mantega put it. | "Нет смысла выбрасывать деньги из вертолета", - как выразился бразильский министр финансов Гвидо Мантега. |
| Guido Carli (1914-1993) was an Italian banker, economist and politician. | Известные носители: Карли, Гвидо (1914-1993) - итальянский экономист, банкир и политик. |
| Everyone is here because they love you, Guido. | И они здесь потому, что любят тебя, Гвидо. |
| I'm ashamed of you, Guido. | Как тебе не стыдно, Гвидо. |
| You've got dailies, Guido. | У нас куча дел, Гвидо. |
| It's not a real person, Guido. | Я не рельная женщина, Гвидо. |
| It's like trying to find a Guido in a haystack. | Это все равно что найти Гвидо в стоге сена. |
| So you were telling me about Guido. | Так ты мне рассказывала про Гвидо. |
| Guido's probably got me locked out of the apartment by now. | Гвидо, наверное, уже поменял замки в квартире. |