Breaking news on the Guardian. |
Кого Страж спас в этот раз? |
I am the White Guardian. |
Я - Белый Страж. |
It is led by the Guardian Lios who has very strong morals and an extraordinary sense of justice. |
Его возглавляет Страж Лайос, чьи мораль и чувство справедливости необыкновенно высоки. |
Dostrex - Led by the Guardian Dracken who believes in sheer strength to overcome adversaries. |
Дострекс - Возглавляет Страж Дракен, который считает, что противника можно одолеть только грубой силой. |
When the rogue Guardian Krona attacks Oa, he places Parallax back inside the Central Power Battery, enabling him to control the Green Lanterns through fear. |
После этого, изгнанный Страж Вселенной по имени Крона нападает на Оа, возвращая Параллакса обратно в Центральную Батарею Силы, что позволяет ему оттуда контролировать и оказывать влияние на Зелёных Фонарей. |
Part of this alliance is the treacherous Guardian of Earth, Mavic Chen, who has brought a sample of the extremely rare Taranium, which will become a part of the Daleks' ultimate weapon, the Time Destructor. |
Часть этого альянса - предатель Мавик Чен, Страж Земли, который добыл минерал терраниум, часть оружия далеков, Деструктор времени. |
The guardian of his country, of the law. |
Верный страж своей Родины, её законов. |
You are not the only guardian to stand watch over Middle-earth. |
Не только ты один страж Средиземья. |
There was a light, guardian beyond it. |
Вдруг появился какой-то свет, за ним стоял страж. |
So if you're the true guardian, that must be the death switch, and if you're the automatic liar, you'd mislead me, so that must still be the death switch. |
Так, если ты страж, говорящий правду, этот выключатель означает смерть. А если ты запрограммирован на ложь, то этот выключатель тоже означает смерть. |
This report covers the initial phase of operation Joint Guardian. |
Настоящий доклад охватывает первоначальный этап операции "Общий страж". |
In October, Sir Archibald Douglas, now Guardian of Scotland, made a truce with Balliol, supposedly to let the Scottish Parliament assemble and decide who their true king was. |
В октябре сэр Арчибальд Дуглас, теперь «Страж Шотландии», заключил перемирие с Баллиолем - якобы для того, чтобы позволить шотландскому парламенту собраться и решить, кто их истинный король. |
Brian and the New Mutants rescued her, after which Betsy moved to the X-Men's mansion to recover, exactly where Roma, Guardian of the Omniverse, needed her to be. |
Брайан и Новые Мутанты спасли её, после чего Бетси переехала в особняк Людей Икс для восстановления, именно там, где и хотели Рома, Страж Омниверс (англ. Guardian of the Omniverse). |
In 1996, she published the first book of her Moribito series, Guardian of the Spirit (精霊の守り人, Seirei no Moribito). |
В 1996 году Уэхаси выпустила первую книгу серии Moribito: Guardian of the Spirit (Морибито - страж духа). |
Meanwhile, the Guardian of the Darkside - the Dragon Pharaoh - contacts his rebel allies one by one, discovering that all have been imprisoned or converted to Sheltem's cause. |
Тем временем, Страж Тёмной стороны (англ. Guardian of the Darkside) - Фараон Драконов (англ. Dragon Pharaoh) - пытается связаться со своими соратниками-повстанцами, обнаруживая, что Шелтем взял их в плен или заставил действовать в свою пользу. |
Perceiving their visible power fluctuations as a threat, Guardian Scar decides to act on the display rather than wait and "hope for the best." |
Восприняв это как потенциальною угрозу безопасности, Страж по имени Скар решает действовать, а не «надеяться на лучшее». |
Warcraft: The Last Guardian is a novel by Jeff Grubb set in the Warcraft Universe. |
«После́дний Страж» (англ. «The Last Guardian») - это роман Джеффа Грабба, действие которого происходит во вселенной Warcraft. |