Guard, order arms! |
Караул, к плечу! |
Guard of honor, 'shun! |
Крестоносцы Почетный караул, смирно! |
Guard, shoulder... arms! |
Караул, к пречу! |
Guard, shoulder... arms! |
Караул, к плечу! |
Guard, order arms! |
Караул, к ноге! |
Honor Guard, port arms! |
Почетный караул, на руку! |
Honour Guard, headquarters. |
Почетный караул при штабе. |
A Guard of Honour was provided by serving and former members of the Intelligence Corps, and a bugler from the Irish Guards sounded the Last Post and reveille. |
Почётный караул состоял из действующих и бывших членов Intelligence Corps, и горнист Ирландских гвардейцев сыграл «последний призыв» и «подъём». |
He and other British volunteers were kept away from actual fighting, but they were issued winter gear and were posted on guard duty a safe distance from the front lines. |
Он, как и другие британские добровольцы, не участвовал в активных боевых действиях, но нёс караул на безопасном расстоянии от линии фронта. |
At the time the brigade consisted of: a battalion of guards, a guard of honor, the command and control center battalion, motor battalion and support units. |
На момент создания в состав бригады входили: батальон охраны, почетный караул, батальон пунктов управления, автомобильный батальон и подразделения обеспечения. |
King's guard, attention! |
Королевская гвардия - на караул! |
Colour guard, present arms! |
Знамя, на караул. |
If you're lucky, you stay in the perimeter, then you pull a three-hour guard shift. |
Если повезет - попадешь в караул, простоишь на посту три часа. |
Further on, an Italian guard of honor, which accompanied the advance guard for this very purpose, paid Badoglio the same courtesy. |
Далее итальянский почётный караул, который сопровождал авангард колонны, отдавал честь Бадольо, а тот проезжал мимо солдат на коне. |
After 1870, the Noble Guard, now reduced to a force of fewer than 70 men, performed mainly ceremonial duties as an honour guard. |
После 1870 года и до роспуска численность дворянской гвардии насчитывала менее 70 человек, осуществлявших в основном церемониальные обязанности - как почетный караул. |
In addition, on two occasions linked to a religious ceremony within the buffer zone in the area of Athienou on 6 and 7 June 1995, the National Guard violated the integrity of the buffer zone through the temporary deployment of a sizeable armed guard of honour. |
Кроме того, в двух случаях применение огнестрельного оружия было связано с религиозной церемонией, проводимой внутри буферной зоны в районе Атиену 6-7 июня 1995 года, когда национальные гвардейцы нарушили неприкосновенность буферной зоны, временно разместив там довольно многочисленный караул. |
In the left wing of the church the guard of honour stands guard over the tomb with remains of Marshal Andres de Santa Cruz y Calahumana (1792-1865). |
В левом крыле церкви почетный караул охраняет гробницу с прахом маршала Андреса де Санта-Крус и Калаумана (Andres de Santa Cruz y Calahumana, 1792-1865). |
BOGARDUS: Give them a guard of honor and throw the rice. |
Почетный караул им и бросайте рис. |
On 1 March 1814 Krukowiecki received command of the Polish guard of honor at Versailles. |
1 марта 1814 Круковецкий получил в командование польский почётный караул в Версале. |
At the entrance to «Palacio Quemado» soldiers of the battalion Colorados carry the guard of honour. |
У входа в «Palacio Quemado» несут почетный караул бойцы батальона Колорадос. |
The entire Texas AMC student body accompanied Ross's body back to Waco, where Confederate veterans in gray uniforms formed an honor guard. |
Тело Росса в сопровождении студентов колледжа было перевезено в Уэйко, где его встретил почётный караул из ветеранов конфедерации в серых мундирах. |
[Denson] Guard of honor, 'shunl |
Крестоносцы Почетный караул, смирно! |