Английский - русский
Перевод слова Grove
Вариант перевода Гроув

Примеры в контексте "Grove - Гроув"

Все варианты переводов "Grove":
Примеры: Grove - Гроув
I'm leaving Abbey Grove. Я ухожу из Эбби Гроув.
I speak for Gadsden Grove. Я говорю за Гадсден Гроув.
Now Hemlock Grove police are asking the public to report any unusual activity... Сейчас полиция Хемлок Гроув опрашивает жителей обо всём необычном...
Dr. Arnold's been in Hemlock Grove as long as anyone can remember. Доктор Арнольд практикует в Хемлок Гроув очень долго.
Canby Suites, Sixth and Grove. "Кэнби Сьютс" на пересечении Шестой и Гроув.
My father was kind of like Andy Grove, paranoid of the competition. Мой отец, как и Эндрю Гроув, был помешан на конкуренции.
There's one in Penns Grove too. В Пенз Гроув тоже есть клуб.
All right, our next caller is Vlad Wojack of Hemlock Grove. И следующий звонок от Влада Войака из Хемлок Гроув.
Despite this, Albarn and Hewlett started sharing a flat on Westbourne Grove in London in 1997. Тем не менее, Албарн и Хьюлетт разделили между собой квартиру на Уэстборн Гроув (англ.)русск. в Лондоне в 1997 году.
Garden Grove (128 miles (206 km) west) - On April 23 the emigrants arrived at the location of their first semi-permanent settlement, which they named Garden Grove. Гарден-Гроув (англ. Garden Grove),206 км от Наву - 23 апреля 1846 года переселенцы основали первое поселение, получившее название Гарден Гроув.
5 May 1971, Ladbroke Grove, explains: Space/time supply indicators near to zero. Одна из последних записей журнала («5 мая 1971 года, Лэдброк Гроув») выглядит так: Индикаторы запасов времени/пространства почти на нуле.
Did Mrs. Grove enjoy choosing dresses for her birthday? Миссис Гроув довольна своими новыми платьями?
I found out he'd rented a flat in Ladbroke Grove... on the 14th floor. Однажды я узнала, что он снял квартиру на Лаброк Гроув.
At the north end, a portion of the early route through Pacific Grove begins at the intersection of Del Monte Blvd and Esplanade Street. На северном конце дорога начинается в городке Пасифик Гроув на пересечении бульвара Дель Монте и улицы Эспланада.
Grove observes that he makes his effects more by characterful harmony and rhythms than by extravagant scoring. Гроув отмечает, что произведения Сен-Санса более всего отличаются своеобразной гармонией и ритмами, чем экстравагантной оркестровкой.
I've seen a woman from Hazel Grove put gerbils somewhere a gerbil should never go. Видал я женщину из Хэйзел Гроув, Засунувшую хомячка туда, где ему совсем не место.
Ever since he came back to Hemlock Grove and you two dusted off your little sister act. С тех пор, как вернулся в Хемлок Гроув, и присоединился к поискам твоей сестры.
That means that, until you behave, you'll be speaking at the Regional Senior Center of Greater Morton Grove. Это значит, что до тех пор, пока вы не будете вести себя как следует, вы будете выступать в местном доме престарелых великого города Мортон Гроув.
Another respect in which he differed from many opera composers is that he did not work regularly with the same librettists: Grove lists more than thirty writers who provided him with librettos. Подобный подход позволял Массне работать с разными либреттистами: Гроув насчитывает более тридцати писателей, которые предложили Массне своё либретто.
While details remain vague, it appears that the perpetrator of last night's Hemlock Grove killing and those that preceded it was the disfigured and mentally ill biotech heiress Shelley Godfrey. Пока детали остаются невнятным. Выяснилось, что виновной во вчерашнем и предшествующим ему, убийствах в Хемлок Гроув, Физически и психически недоразвитая Шелли Годфри.
Fast-forward a generation: this is the one-room schoolhouse, Oak Grove, where my father went to a one-room schoolhouse. "Перемотаем плёнку" на одно поколение вперед: мы в школе, состоящей из одной комнаты в Оак Гроув, в которой учился мой отец.
An extension to Golden Grove would require the acquisition of extensive tracts of private property, due to the absence of an available corridor. Продление трассы до Голден Гроув потребует вложения значительных средств для выкупа земли, в настоящее время находящейся в частной собственности, для удлинения коридора.
Until their trial in November 1990, the authors were detained at the remand section of Golden Grove Prison, Arouca, in a cell measuring 9 feet by 6 feet with between 8 to 15 other inmates. До суда, который состоялся в ноябре 1990 года, авторы содержались в предварительном заключении в тюрьме "Голден гроув" в Аруке, в камере размером 9 х 6 футов вместе с еще 8-15 другими заключенными.
She co-starred in 1942's Dawn on the Great Divide, the last film Buck Jones made before he died in the Cocoanut Grove fire in Boston, Massachusetts. В 1942 году она снялась в фильме «Рассвет над великой пропастью», последний фильм Бака Джонса (англ.)русск., снятый ещё до того, как он погиб во время пожара в «Коконат Гроув» в Бостоне, штат Массачусетс.
He must be having some trouble with all those weird roads in Pleasant Grove, Gare. Он наверное запутался по дороге в Плезент Гроув Гари