Meanwhile, Junior visits Livia at Green Grove to discuss his situation with Chris and Brendan. |
Джуниор навещает Ливию в Грин Гроув и обсуждает ситуацию с Кристофером и Бренданом. |
Well, 48 hours in Coconut Grove is a small dose. |
48 часов в Коконат Гроув - небольшая доза. |
What about the shooter's car? Registered to a Mabel Perkins of Garden Grove, 82 years old. |
Зарегистрирована на Мейбел Перкинс из Гарден Гроув, 82 года. |
She's getting a gastric bypass in Limón Grove. |
Ей делают желудочный шунт в Лимон Гроув. |
22 years old, from Coconut Grove. |
22 года, из Коконат Гроув. |
Yes, we were in Orchard Grove, Camden. |
Да, мы жили в Орчад Гроув, Камден. |
Look, George, I'm sure Mr. Grove could find a good position for you. |
Джордж, я уверена, что мистер Гроув сможет найти для тебя хорошую должность. |
Mr. Grove, I'm requesting an afternoon off. |
Мистер Гроув, я прошу отгул после обеда. |
They took over a house in Westbridge Grove. |
Они остановились в доме на Вашингтон Гроув. |
Instead of being stuck here in Abbey Grove, lurching from disaster to disaster. |
Вместо того, чтобы торчать здесь в Эбби Гроув, двигаясь от катастрофы к катастрофе. |
No, Alfie, the money's for saving Abbey Grove. |
Нет, Алфи, это деньги на спасение Эбби Гроув. |
Begging is a charming quality in dogs, Mr. Grove. |
Жалобный взгляд чудесно подходит собакам, мистер Гроув. |
Mr Grove walked straight past him yesterday. |
Мистер Гроув вчера прошёл прямо мимо него. |
I know, but the people in Hemlock Grove, they need you. |
Я знаю, но люди в Хемлок Гроув, они нуждаются в тебе. |
I figured we could stop at that park outside Walnut Grove. |
Подумала, может, мы могли бы остановиться в том парке, что возле Уолнат Гроув. |
We're 20 minutes from Grove Marina. |
Мы в двадцати минутах от Гроув Марина. |
No, Grove thinks he killed him, but he didn't. |
Нет, Гроув думал, что он убил его, но это не так. |
Spotted at a burger joint in Cedar Grove, Wisconsin. |
Засветился в забегаловке, в Сидар Гроув, Висконсин. |
That family's in Hemlock Grove. |
Эта семья живет в Хемлок Гроув. |
Just so happens I'm selling lots in Pineapple Grove. |
Так получилось, что я продаю участки в Пайнэппл Гроув. |
You can't leave Abbey Grove. |
Ты не можешь уволиться из Эбби Гроув. |
It gives me great please-ure to announce the prom king and queen of Abbey Grove 2014. |
Мне доставляет огромное удовольствие объявить короля и королеву Выпускного бала в Эбби Гроув 2014. |
The budget for the first season of Hemlock Grove is reportedly about $45 million. |
Бюджет первого сезона «Хемлок Гроув» составил примерно 45 миллионов долларов. |
From 1905 to 1927 Grove lectured in botany at Birmingham Municipal Technical School. |
С 1905 по 1921 год Гроув читал лекции по ботанике в Бирмингемской муниципальной технической школе. |
About 600 Latter-day Saints settled at Garden Grove. |
Около 600 переселенцев обосновались в Гарден Гроув. |