| Meanwhile, Junior visits Livia at Green Grove to discuss his situation with Chris and Brendan. | Джуниор навещает Ливию в Грин Гроув и обсуждает ситуацию с Кристофером и Бренданом. |
| Well, 48 hours in Coconut Grove is a small dose. | 48 часов в Коконат Гроув - небольшая доза. |
| What about the shooter's car? Registered to a Mabel Perkins of Garden Grove, 82 years old. | Зарегистрирована на Мейбел Перкинс из Гарден Гроув, 82 года. |
| She's getting a gastric bypass in Limón Grove. | Ей делают желудочный шунт в Лимон Гроув. |
| 22 years old, from Coconut Grove. | 22 года, из Коконат Гроув. |
| Yes, we were in Orchard Grove, Camden. | Да, мы жили в Орчад Гроув, Камден. |
| Look, George, I'm sure Mr. Grove could find a good position for you. | Джордж, я уверена, что мистер Гроув сможет найти для тебя хорошую должность. |
| Mr. Grove, I'm requesting an afternoon off. | Мистер Гроув, я прошу отгул после обеда. |
| They took over a house in Westbridge Grove. | Они остановились в доме на Вашингтон Гроув. |
| Instead of being stuck here in Abbey Grove, lurching from disaster to disaster. | Вместо того, чтобы торчать здесь в Эбби Гроув, двигаясь от катастрофы к катастрофе. |
| No, Alfie, the money's for saving Abbey Grove. | Нет, Алфи, это деньги на спасение Эбби Гроув. |
| Begging is a charming quality in dogs, Mr. Grove. | Жалобный взгляд чудесно подходит собакам, мистер Гроув. |
| Mr Grove walked straight past him yesterday. | Мистер Гроув вчера прошёл прямо мимо него. |
| I know, but the people in Hemlock Grove, they need you. | Я знаю, но люди в Хемлок Гроув, они нуждаются в тебе. |
| I figured we could stop at that park outside Walnut Grove. | Подумала, может, мы могли бы остановиться в том парке, что возле Уолнат Гроув. |
| We're 20 minutes from Grove Marina. | Мы в двадцати минутах от Гроув Марина. |
| No, Grove thinks he killed him, but he didn't. | Нет, Гроув думал, что он убил его, но это не так. |
| Spotted at a burger joint in Cedar Grove, Wisconsin. | Засветился в забегаловке, в Сидар Гроув, Висконсин. |
| That family's in Hemlock Grove. | Эта семья живет в Хемлок Гроув. |
| Just so happens I'm selling lots in Pineapple Grove. | Так получилось, что я продаю участки в Пайнэппл Гроув. |
| You can't leave Abbey Grove. | Ты не можешь уволиться из Эбби Гроув. |
| It gives me great please-ure to announce the prom king and queen of Abbey Grove 2014. | Мне доставляет огромное удовольствие объявить короля и королеву Выпускного бала в Эбби Гроув 2014. |
| The budget for the first season of Hemlock Grove is reportedly about $45 million. | Бюджет первого сезона «Хемлок Гроув» составил примерно 45 миллионов долларов. |
| From 1905 to 1927 Grove lectured in botany at Birmingham Municipal Technical School. | С 1905 по 1921 год Гроув читал лекции по ботанике в Бирмингемской муниципальной технической школе. |
| About 600 Latter-day Saints settled at Garden Grove. | Около 600 переселенцев обосновались в Гарден Гроув. |